Savings of $600 under this heading are based on the actual deployment of civilian staff to the Mission area. | UN | تقوم الوفورات التي تبلغ ٦٠٠ دولار والواردة تحت هذا البند على الوزع الفعلي للموظفين المدنيين في منطقة البعثة. |
Annex IX contains the planned and actual deployment of military observers. | UN | ٣٢ - ويتضمن المرفق التاسع الوزع الفعلي والمزمع للمراقبين العسكريين. |
Annex XIII presents the planned and actual deployment of military observers, international civilian staff and local staff. | UN | ويعرض المرفق الثالث عشر الوزع الفعلي والمزمع للمراقبين العسكريين؛ والموظفين المدنيين الدوليين؛ والموظفين المحليين. |
Experience as of 10 June 1994 showed that the rate of actual deployment was often lower than the planned rate. | UN | وتظهر الخبرة المكتسبة حتى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ أن معدل الوزع الفعلي كان في أغلب اﻷحيان أقل من المعدل المخطط. |
* actual deployment as at 10 June 1994. | UN | * الوزع الفعلي اعتبارا من ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
actual deployment during the reporting period was 104 person-months, which resulted in the savings. | UN | وشمل الوزع الفعلي أثناء فترة اﻹبلاغ ٣٠٤ شخص/شهر مما نتج عنه تحقيق وفورات. |
actual deployment during the reporting period was 48 person-months, which resulted in the savings. | UN | وبلغ الوزع الفعلي أثناء الفترة ٤٨ شخصا/شهرا مما نتجت عنه وفورات. |
actual deployment for the period January 1994 to July 1995 is contained in table 2. | UN | أما الوزع الفعلي للفترة من كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ الى تموز/يوليه ١٩٩٥ فترد في الجدول ٢. |
Supplementary information in respect of expenditures is contained in annex II. The planned and actual deployment of civilian and military personnel is presented in annex III and the authorized actual deployment of civilian personnel is shown in annex IV. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية فيما يتعلق بالنفقات. ويتضمن المرفق الثالث الوزع المخطط والفعلي لﻷفراد المدنيين والعسكريين؛ كما يرد في المرفق الرابع الوزع الفعلي المأذون به لﻷفراد المدنيين. |
This cost estimate is based on actual deployment through 31 January 1995 and start-up requirements relating to the strengthening of the Mission. | UN | ويستند تقدير التكلفة الى الوزع الفعلي حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ واحتياجات البدء المتصلة بتعزيز البعثة. |
actual deployment during the reporting period was 149 person/months, which resulted in savings of $1,099,800. | UN | وشمل الوزع الفعلي خلال الفترة المشمولة بالتقرير ١٤٩ شخصا/شهرا، مما نتجت عنه وفورات قدرها ٨٠٠ ٠٩٩ ١ دولار. |
actual deployment during the reporting period was 48 person/months, which resulted in savings of $2,426,500. | UN | وبلغ الوزع الفعلي خلال الفترة المشمولة بالتقرير ٤٨ شخصا/شهرا، مما نتجت عنه وفورات قدرها ٥٠٠ ٤٢٦ ٢ دولار. |
actual deployment during the reporting period was 176 person-months at an average monthly rate of $3,250, resulting in savings of $250,300. | UN | وشمل الوزع الفعلي خلال الفترة المشمولة بالتقرير ١٧٦ شخصا/شهرا بمعدل شهري يصل متوسطه إلى ٢٥٠ ٣ دولارا. |
actual deployment until 15 September 1995 and projected deployment thereafter are shown in annex IV. | UN | وترد في المرفق الرابع حالة الوزع الفعلي حتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ والوزع المتوقع بعد ذلك. |
80. Savings of $433,300 under this heading are based on the actual deployment of civilian staff to the mission area. | UN | ٨٠ - تستند الوفورات البالغة ٣٠٠ ٤٣٣ دولار المتحققة تحت هذا البند الى الوزع الفعلي للموظفين المدنيين الى منطقة البعثة. |
actual deployment during the reporting period was 241 work-months at an average monthly rate of approximately $2,000, resulting in savings of $381,900 under this heading. | UN | وبلغت مدة الوزع الفعلي خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير ٢٤١ شهر عمل بمعدل شهري متوسطه ٠٠٠ ٢ دولار تقريبا، مما أسفر عن وفر قدره ٩٠٠ ٣٨١ دولار تحت هذا البند. |
actual deployment of staff for 1995 | UN | الوزع الفعلي للموظفين لعام ١٩٩٥ |
The cost estimates for insurance for fixed-wing aircraft based on the original configuration and the revised costs as per the actual deployment are shown in table 4. | UN | ٤٥ - وترد في الجدول ٤ تقديرات تكاليف التأمين على الطائرات الثابتة اﻷجنحة استنادا الى التشكيل اﻷصلي والتكاليف المنقحة حسب الوزع الفعلي للطائرات. |
The cost estimates for subsistence allowance based on the original configuration and the revised costs as per the actual deployment are shown in table 5. | UN | ٤٨ - وترد في الجدول ٥ بيان بتقديرات التكاليف لبدل اﻹقامة استنادا الى التشكيل اﻷصلي والتكاليف المنقحة حسب الوزع الفعلي للطائرات. |
He also stated that, given the serious deterioration in the military situation, he believed it was not wise to proceed with the actual deployment of the military observers until the short-lived cease-fire, which had been agreed to on 14 May 1993, had been re-established and was being respected. | UN | وذكر اﻷمين العام أيضا أنه من غير الحكمة في إطار التدهور البالغ الخطورة في الوضع العسكري المضي في الوزع الفعلي للمراقبين العسكريين، الى حين العودة الى وقف إطلاق النار، والامتثال له، وهو الوقف الذي كان قد أقر في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣ ولم يعمر طويلا. |