"الوزير الجديد" - Translation from Arabic to English

    • new Minister
        
    The new Minister has committed to presenting a package of proposals at the next Joint Coordination and Monitoring Board meeting, prior to the spring planting season. UN وتعهد الوزير الجديد بتقديم مجموعة من المقترحات في الاجتماع المقبل للمجلس المشترك، قبل حلول موسم الربيع الزراعي.
    The new Minister had publicly acknowledged that some officers who had detained participants in the mass demonstration had abused their authority. UN واعترف الوزير الجديد علناً بأن بعض أفراد الشرطة الذين احتجزوا مشاركين في المظاهرة الحاشدة قد أساءوا استخدام سلطتهم.
    I'll be able to build a powerful army to deal with the chaos inside Wei and appoint you the new Minister! Open Subtitles أنا سأكون قادر على بناء جيش قوي للتَعَامُل مع الفوضى داخل واي ويعينك الوزير الجديد
    With the change of administration under the new Minister, the Ministry of Justice has significantly redrafted the law and it remains to be approved by the Office of the Prime Minister. UN ومع تغير الإدارة تحت الوزير الجديد أعادت وزارة العدل صياغة جزء كبير من القانون ولا يزال ينتظر موافقة مكتب رئيس الوزراء عليه.
    Ministers Jeremić and Šutanovac remain at the head of their respective foreign affairs and defence ministries, while Goran Bogdanović became the new Minister for Kosovo and Metohija. UN وبقي الوزيران جيريميتش وسوتانوفاتش على رأس وزارتي الخارجية والدفاع على التوالي، بينما أصبح غوران بوغدانوفيتش الوزير الجديد لكوسوفو وميتوهيا.
    The new Minister responsible for women's affairs would work in association with the Prime Minister's Office and would therefore be well placed to pursue gender-policy objectives across all areas. UN وسيعمل الوزير الجديد المسؤول عن شؤون المرأة بالاشتراك مع مكتب رئيس الوزراء ولذلك سيكون في وضع يمكِّنه من متابعة أهداف السياسة الجنسانية في جميع المجالات.
    The new Minister could be expected to intensify such contacts with a view to setting objectives and carrying out projects in the absence of a legal basis enabling the federal Government to influence legislation in the provinces. UN ومن الممكن توقع أن يكثف الوزير الجديد تلك الاتصالات بغية تحديد الأهداف وتنفيذ المشاريع في حالة عدم وجود أساس قانوني يمكِّن الحكومة الاتحادية من تعديل التشريع في الأقاليم.
    The new Minister would certainly approach the question with an open mind, and it was hoped that a comprehensive national action plan, encompassing the implementation of the Beijing Platform for Action, would be formulated during the current legislative period. UN ومن المؤكد أن الوزير الجديد سيتناول المسألة بعقل متفتح، والأمل معقود على صياغة خطة عمل وطنية شاملة، تشمل تنفيذ منهاج عمل بيجين، وذلك خلال الفترة التشريعية الحالية.
    I welcome my discussion and meeting with the new Minister for Foreign Affairs, Mr. Gürel, and his willingness to continue on this path of rapprochement and peace. UN وإنني أرحب بالنقاش وبالاجتماع اللذين أجريتهما مع الوزير الجديد للشؤون الخارجية، السيد غوريل، وباستعداده لمواصلة السير على درب التقارب والسلام.
    He further indicated that the new Minister for External Affairs had given assurances that a detailed follow-up reply would be sent to the Committee shortly; he was unconvinced, however, that either author merited any compensation. UN وصرح كذلك بأن الوزير الجديد لوزارة الخارجية قد أكد بأنه سوف يتم إرسال رد متابعة مفصل إلى اللجنة في غضون وقت قصير؛ بيد أنه لم يكن مقتنعا بأن أيا من مقدمي القضيتين جدير بالحصول على أي تعويض.
    The new Minister's given us ten minutes! Open Subtitles يعطينا الوزير الجديد عشر دقائق فقط
    Some 15 years ago, in September 1978, I had the honour for the first time, in my capacity as the new Minister for Foreign Affairs of Senegal, to address this Assembly. UN لقد تشرفت قبل ما يقرب من ١٥ سنة، في أيلول/سبتمبر ١٩٧٨، ﻷول مرة، بوصفي الوزير الجديد للشؤون الخارجية للسنغال، بمخاطبة هذه الجمعية.
    111. The new Minister believes that Liberia needs legislation for the implementation of Security Council resolutions, especially the assets freeze, as Liberians have a constitutionally protected right to property. UN 111 - ويرى الوزير الجديد أن ليبريا بحاجة إلى تشريع خاص بتنفيذ قرارات مجلس الأمن، لا سيما فيما يتعلق بتجميد الأصول، حيث أن الليبريين يتمتعون بحق الملكية المحمي بموجب الدستور.
    The new Minister took over the responsibility for the Bermuda Housing Corporation as well as the Bermuda Land Development Company.30 F. Immigration UN وتولى الوزير الجديد المسؤولية عن مؤسسة الإسكان في برمودا فضلا عن شركة برمودا لتطوير الأراضي(30).
    The members of the Technical Committee, who have visited three Maoist army cantonment sites, have briefed the new Minister for Peace and Reconstruction, Rakam Chemjong, and met with the Prime Minister who has directed it to proceed with its work and requested the early submission of a plan for integration. UN وقد قام أعضاء اللجنة التقنية الذين زارو ثلاثة من مراكز تجمع الجيش الماوي، بتقديم إحاطة لراكام شيميونغ، الوزير الجديد والتعمير، واجتمعوا مع رئيس الوزراء الذي وجه اللجنة إلى المضي قدما في أعمالها وطلب تقديم خطة للإدماج في وقت مبكر.
    The new Minister assumed duties on 11 January and pledged to address the administrative, managerial and financial shortcomings of the Ministry. UN وتسلم الوزير الجديد مهامه في 11 كانون الثاني/يناير وتعهد بمعالجة أوجه القصور في المجالات الإدارية والتنظيمية والمالية التي تعاني منها الوزارة.
    129. Owing to the frequency of these accidents, the new Minister of Transport set up a commission to monitor the issue of licences to airlines operating in the Democratic Republic of the Congo. UN 129- ونظرا لتواتر تلك الحوادث، أنشأ الوزير الجديد المكلّف بالمواصلات لجنة معنية بمراقبة رخص العمل المقدمة للشركات الجوية العاملة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    124. The National Gender Steering Committee (NGSC) was re-established on 8 March 2004 under the new Minister for Social Affairs and Employment, chaired by the Principal Secretary for Social Affairs with the gender unit acting as secretary. UN 124- وأعيد إنشاء اللجنة في 8 آذار/مارس 2004 تحت رعاية الوزير الجديد للشؤون الاجتماعية والتوظيف، وترأسها الأمين الرئيسي للشؤون الاجتماعية، واضطلعت فيها الوحدة الجنسانية بدور الأمانة.
    A foreign wire service reported that at his inauguration, the new Minister declared “it is no art to allow only those to speak who agree with us”. UN وأفادت وكالة أنباء أجنبية أن الوزير الجديد أعلن في حفل استلامه للمنصب، أنه " ليس من الحكمة ألا نسمح بالكلام إلا لمن يتفقون معنا في الرأي " .
    69. In January 2001, the new Minister of Education, Human Resources and Culture, appointed after the November 2000 election, met with the representatives of the Chamber of Commerce to discuss ways to improve education, training and human resources practices in the Territory. UN 69 - وفي كانون الثاني/يناير 2001، اجتمع الوزير الجديد للتربية والموارد البشرية والثقافة المعين بعد انتخابات تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بممثلي غرفة التجارة لمناقشة الوسائل الكفيلة بتحسين أساليب التعليم والتدريب والموارد البشرية في الإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more