"الوسطاء الماليون" - Translation from Arabic to English

    • financial intermediaries
        
    • financial intermediary
        
    Its task is to analyse specific reports provided by financial intermediaries. UN وتتمثل مهمته في تحليل البلاغات الواقعية التي يرسلها الوسطاء الماليون.
    The Money from the Fund is disbursed through two distribution channels namely, selected financial intermediaries and Constituency Women Enterprise Scheme (C-WES). UN وتصرف الأموال من الصندوق عن طريق قناتين للتوزيع، هما الوسطاء الماليون المختارون ومخطط مشاريع المرأة على صعيد الدوائر الانتخابية.
    As regards global accounts or global deposits, financial intermediaries must insist that the contracting partner provide them with a complete list of beneficial owners and notify them immediately of any amendment to the list. UN وفيما يتعلق بالحسابات الجماعية أو عمليات الإيداع الجماعية، يجب أن يطالب الوسطاء الماليون بأن يقدم لهم الشريك في العقد قائمة كاملة بأصحاب الحق الاقتصاديين وأن يوافيهم فورا بأي تعديل لتلك القائمة.
    a. In accordance with existing provisions, financial intermediaries shall identify their customers before, during and after the process of lending of funds. UN أ - وفقا للأحكام الحالية يتعين أن يحرص الوسطاء الماليون على تحديد هوية عملائهم قبل عملية إقراض الأموال وأثناءها وبعدها.
    Amounts in Swiss francs frozen by the financial intermediary at the time of reporting SwF 37 million UN المبالغ التي جمدها الوسطاء الماليون وقت الإبلاغ (بملايين فرنك الاتحاد السويسري)
    financial intermediaries are notified of any changes made to annex 2 of the Ordinance by the four oversight authorities listed under question 11. UN يخطر الوسطاء الماليون بكل تعديل تدخله على المرفق 2 للمرسوم هيئاتُ الإشراف الأربع الواردة في الفقرة 11.
    Through the appropriate professional associations, the financial intermediaries are kept informed about the ongoing adjustments of the Taliban Ordinance. UN يحاط الوسطاء الماليون علما، من خلال الرابطات المهنية المختصة، بالتعديلات الجارية بشأن قانون الطالبان.
    The financial intermediaries undergo continuous training, as required by the provisions of the Due Diligence Act. UN ويخضع الوسطاء الماليون لتدريب مستمر، على النحو الذي تقتضيه أحكام قانون الالتزام بالحرص الواجب.
    In commercial transactions, genuine financial intermediaries possess sound principles of management, clear business models and documented and well-executed processes that are subjected to ongoing evaluation of efficiencies. UN وفي سياق المعاملات التجارية، يتَّبع الوسطاء الماليون الحقيقيون مبادئ إدارية سليمة ولديهم نماذج واضحة للعمل التجاري وإجراءات موثقة وحسنة التنفيذ تخضع لتقييم مستمر من حيث النجاعة.
    TNCs and international banks or financial intermediaries wish to set the new rules of the game, which would enable them to manage the risks associated with globalization. UN وترغب الشركات عبر الوطنية والبنوك الدولية أو الوسطاء الماليون في وضع القواعد الجديدة للعبة، بحيث تمكنهم من إدارة المخاطر المقرونة بالعولمة.
    Are financial intermediaries subject to vigilance obligations, that is, obligations to report suspicious transactions? Please outline the obligations. UN وهل يخضع الوسطاء الماليون للالتزامات التي تقتضيها اليقظة، أي الالتزامات بالإبلاغ عن أي معاملات مشبوهة؟ ويرجى تقديم وصف موجز لهذه الالتزامات.
    In case of doubt as to whether the funds are to be blocked or not, the financial intermediaries may seek any necessary clarifications from the State Secretariat of the Economy. UN وفي حالة عدم اليقين مما إذا كان يجب تجميد الأموال، يمكن أن يوجه الوسطاء الماليون إلى كتابة الدولة طلبا بأي توضيحات لازمة.
    For example, local financial intermediaries could develop, bundle and manage portfolios of investments targeted at small and medium-sized energy efficiency projects. UN فيستطيع الوسطاء الماليون المحليون مثلاً تكوين حوافظ استثمارات في مشاريع فعالية الطاقة الصغيرة والمتوسطة الحجم وجمعها وإدارتها؛
    financial intermediaries showed adequate levels of solvency and high ratios of liquidity in both types of currency, and dollarization of financial claims had declined. UN وأظهر الوسطاء الماليون مستويات كافية من القدرة على الوفاء بالديون ومعدلات مرتفعة من السيولة في نوعي العملات، كما انخفضت عمليات دفع المطالبات المالية بالدولار.
    Outcome 2.2: Increased breadth and depth of services provided by UNCDF-supported financial intermediaries to low income households UN المحصلة 2-2: زيادة اتساع وعمق الخدمات التي يقدمها الوسطاء الماليون المدعومون من الصندوق إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض
    :: The Superintendency of Financial Intermediation Institutions (financial intermediaries in general and exchange bureaux); UN :: هيئة الرقابة العليا على مؤسسات الوساطة المالية (الوسطاء الماليون عامة ومكاتب الصرافة)؛
    Outcome 2.2: Increased breadth and depth of services provided by UNCDF-supported financial intermediaries to low income households UN الحصيلة 2-2: زيادة اتساع وعمق الخدمات التي يقدمها الوسطاء الماليون المدعومون من الصندوق إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض
    - non-authorized financial intermediaries who are members of the register kept by the Ufficio Italiano dei Cambi under Articles 106 and 113 of the Consolidated Banking Act; UN - الوسطاء الماليون غير المأذون لهم والمدرجة أسماؤهم في السجل الذي يحتفظ به مكتب الصرف الإيطالي، بموجب المادتين 106 و 113 من القانون الموحد للأعمال المصرفية؛
    Outcome 2.2: Increased breadth and depth of services provided by UNCDF-supported financial intermediaries to low income households UN المحصلة 2-2: زيادة اتساع وعمق الخدمات التي يقدمها الوسطاء الماليون المدعومون من الصندوق إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض
    Outcome indicator 2.3.1: Increased breadth and depth of services provided by UNCDF-supported financial intermediaries to low income households UN مؤشر الحصيلة 2-3-1: زيادة سعة نطاق وعمق الخدمات التي يقدمها الوسطاء الماليون المدعومون من الصندوق إلى الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض
    Amounts in Swiss francs frozen by the financial intermediary at the time of reporting UN المبالغ التي جمدها الوسطاء الماليون وقت الإبلاغ (بفرنك الاتحاد السويسري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more