"الوصول إلى سوق الولايات المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • access to the United States market
        
    :: Lack of access to the United States market for the exports of joint ventures in Cuba; UN :: عدم إمكانية الوصول إلى سوق الولايات المتحدة أمام صادرات المشاريع المشتركة في كوبا.
    As for leaf tobacco, losses due to the lack of access to the United States market are estimated at about $12 million per year. UN أما بالنسبة للتبغ الخام، فتقدر الخسائر نتيجة استحالة الوصول إلى سوق الولايات المتحدة بزهاء 12 مليون دولار في السنة.
    As a result of the embargo, Cuba does not have access to the United States market under the raw sugar tariff rate quota. UN ونتيجة للحصار، يتعذر على كوبا الوصول إلى سوق الولايات المتحدة في إطار حصة معدل الرسوم المفروضة على السكر الخام.
    As a result of the embargo, Cuba does not have access to the United States market under the raw sugar tariff rate quota. UN ونتيجة للحصار، يتعذر على كوبا الوصول إلى سوق الولايات المتحدة بموجب حصة معدل الرسوم المفروضة على السكر الخام.
    Had the economic blockade measures not impeded access to the United States market for the purchase of those products, the appropriation could have been reduced by US$ 181,548. UN ولو لم تعرقل إجراءات الحصار الوصول إلى سوق الولايات المتحدة للحصول على هذه المنتجات. لانخفض هذا المبلغ إلى ٥٤٨ ١٨١ دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    It is estimated that access to the United States market would also reduce freight-related and logistical expenses. UN وتشير التقديرات إلى أن الوصول إلى سوق الولايات المتحدة من شأنه أيضاً أن يخفض النفقات اللوجستية والتكاليف المتصلة بالشحن.
    Furthermore, restrictions on access to the United States market have hampered exports, decreased potential income and had a negative impact on the economic development of the Sudan. UN علاوة على ذلك، أدت القيود المفروضة على الوصول إلى سوق الولايات المتحدة إلى إعاقة الصادرات، وانخفاض الدخل المحتمل، وخلفت أثرا سلبيا على التنمية الاقتصادية في السودان.
    As a result of the implementation of this policy, Cuba still has no access to the United States market for the purchase of school supplies and basic materials and the exchange of scientific, cultural and sports-related information. UN وجراء تطبيق هذه السياسة على كوبا، لا يزال يتعذر عليها الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لشراء اللوازم المدرسية والمواد الخام وتبادل المعلومات العلمية والثقافية والرياضية.
    As a result of the implementation of this policy, Cuba still has no access to the United States market for the purchase of school supplies and basic materials and for the exchange of scientific, cultural and sports information. UN ونتيجة لتنفيذ تلك السياسة، لا تزال كوبا عاجزة عن الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لشراء اللوازم المدرسية والمواد الخام، ولتبادل المعلومات العلمية والثقافية والرياضية.
    Although it is now possible for Palestinians to take advantage of this access to the United States market, barriers to exporting to the United States — in terms of quality, price and transaction costs — have prevented any significant increase in direct export to date. UN ورغم أنه من الممكن اﻵن للفلسطينيين أن يستفيدوا من هذا الوصول إلى سوق الولايات المتحدة إلا أن الحواجز التي تعترض طريق التصدير إلى الولايات المتحدة مثل النوعية واﻷسعار وتكاليف المعاملات تحول دون أي زيادة كبيرة في التصدير المباشر حتى اﻵن.
    Not only are we prohibited from having access to the United States market, but we have no direct access to the New York Stock Exchange, where international raw sugar transactions take place. UN ولسنا ممنوعين فقط من الوصول إلى سوق الولايات المتحدة وإنما أيضا من الوصول المباشر إلى بورصة نيويورك، التي تجرى فيها المعاملات الدولية المتعلقة بالسكر الخام.
    :: As the Unión de Bebidas y Refrescos does not have access to the United States market, it is obliged to import barrels for ageing rum from European markets, which involves an additional cost of $284,700. UN :: يضطر اتحاد المشروبات والمرطبات، بسبب استحالة الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لاستيراد البراميل اللازمة لتخمير مشروب الروم من الأسواق الأوروبية، إلى دفع تكاليف إضافية قدرها 700 284 دولار.
    This is because it cannot gain access to the United States market to purchase specialized equipment, spare parts and other inputs necessary for it to operate properly, forcing it to turn to intermediaries, which significantly drives up the price of the product. UN وتعزى هذه الخسائر أساسا إلى عدم إمكانية الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لشراء المعدات المتخصصة، وقطع الغيار وغيرها من المدخلات اللازمة كي تؤدي الشركة نشاطها على نحو سليم.
    The African Growth and Opportunity Act (AGOA) of the United States for sub-Saharan African countries offers an important source of duty-free access to the United States market, especially in the textile and apparel sectors, thereby creating opportunities for investors. UN وبموجب قانون الولايات المتحدة بشأن النمو والفرص في أفريقيا، يوفر لبلدان أفريقيا جنوب الصحراء مصدر هام لإتاحة الوصول إلى سوق الولايات المتحدة على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية، وبخاصة في قطاعي المنسوجات والملابس، مما يتيح فرصاً للمستثمرين.
    The rule that vessels that visit a Cuban port are prohibited from putting into an American port for six months dissuades many operators that could transport cargo to Cuba from doing so, because most of them want to preserve access to the United States market. UN وبسبب منع السفن التي ترسو في المرافىء الكوبية من الاقتراب من أرصفة الولايات المتحدة، فإن جزءا كبيرا من المنافسين المحتملين يحجمون عن نقل الشحنات إلى كوبا، ذلك أن معظمهم يريد الاحتفاظ بإمكانية الوصول إلى سوق الولايات المتحدة.
    The Ministry of Education reports that, as a result of this policy, Cuba does not have access to the United States market to purchase school supplies, among other inputs, which results in an increase in average freight costs and a direct impact on the quality of education. UN وتورد وزارة التعليم في تقاريرها أن كوبا لا تستطيع نتيجة لهذه السياسة، الوصول إلى سوق الولايات المتحدة لشراء جملة مستلزمات منها اللوازم المدرسية، الأمر الذي يؤدي إلى زيادة متوسط تكاليف الشحن يؤثر تأثيرا مباشرا على نوعية التعليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more