National Iranian Tanker Company's claim | UN | مطالبة الشركة الوطنية الإيرانية للنقالات دوم |
National Iranian Oil Co. Iran | UN | الشركة الوطنية الإيرانية للنفط |
VII. CLAIM OF National Iranian OIL COMPANY | UN | سابعاً - مطالبة الشركة الوطنية الإيرانية للنفط |
The website provided access to the Iranian National geographical names database by means of various defined search criteria. | UN | ويتيح الموقع إمكانية الوصول إلى قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية الوطنية الإيرانية بواسطة مختلف معايير البحث المحددة. |
Standing member of the Iranian National Contribution Committee | UN | عضو دائم في اللجنة الوطنية الإيرانية للتبرعات |
Subsequent to the events at issue in this claim, Onshore Production was re-organised as a separate corporation and re-named National Iranian South Oil Fields Company. | UN | وفي أعقاب الأحداث موضوع هذه المطالبة، أعيد تنظيم شعبة الانتاج الداخلي كشركة مستقلة وأعيد تسميتها بالشركة الوطنية الإيرانية لحقول النفط الجنوبية. |
(iv) Payment to National Iranian Drilling Company | UN | `4` المدفوعات المقدمة للشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (National Iranian Drilling Compeny) |
National Iranian Tanker Company ( " NITC " )is responsible for marine transportation of crude oil and refined products. | UN | 268- تضطلع الشركة الوطنية الإيرانية للنقالات (NITC) بمسؤولية النقل البحري للنفط الخام والمنتجات المكررة. |
After receiving responses to the article 34 notifications, the Panel directed technical inspection missions to the premises of two of the claimants, National Iranian Oil Company ( " NIOC " ) and Botas Petroleum Pipeline Corporation ( " BOTAS " ), to review documents and other evidence and to interview witnesses. | UN | 13- وبعد تلقي الردود على الإخطارات المادة 34، أرسل الفريق بعثتي تفتيش تقنيتين إلى أماكن عمل اثنين من المطالبين، وهما الشركة الوطنية الإيرانية للنفط وشركة بوتاس لأنابيب النفط، من أجل استعراض الوثائق والأدلة الأخرى، وإجراء مقابلات مع الشهود. |
Iran alleged that the destruction caused by a number of warships of the United States Navy, on 19 October 1987 and 18 April 1988, to three offshore oil production complexes, owned and operated for commercial purposes by the National Iranian Oil Company, constituted a fundamental breach of various provisions of the Treaty of Amity and of international law. | UN | وادعت إيران في طلبها أن قيام عدة سفن حربية تابعة لبحرية الولايات المتحدة في 19 تشرين الأول/أكتوبر 1987 و 18 نيسان/أبريل 1988، بتدمير ثلاثة مجمعات بحرية لإنتاج النفط تمتلكها شركة النفط الوطنية الإيرانية وتشغلها للأغراض التجارية، يُشكل خرقا جوهريا لأحكام مختلفة من معاهدة الصداقة والقانون الدولي. |
50. Commends the initiative of the OISA Executive Committee, the Board of Trustees of the Asian P & I Club (Asian Protection and Indemnity Club) and the Iranian Shipping Companies, especially the National Iranian Tanker Company for their joint efforts and contributions in having the Asian P & I Club to be under the umbrella of the Islamic Shipowners Association. | UN | 50 - يشيد بالجهود المشتركة للجنة التنفيذية لمنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر ومجلس النادي الآسيوي للحماية والتعويض وشركات الملاحة الإيرانية، ولا سيما شركة ناقلات النفط الوطنية الإيرانية ومساهماتها في دخول النادي الآسيوي للحماية والتعويض تحت مظلة منظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر؛ |
National Iranian Oil Company ( " NIOC " ) and various affiliated and subsidiary entities (hereinafter collectively referred to as the " group of companies " ) produce, process, transport, market and sell crude oil originating in the Islamic Republic of Iran ( " Iran " ). | UN | 174- تقوم الشركة الوطنية الإيرانية للنفط ( " الشركة الإيرانية " ) وشتى الكيانات المنتسبة والفرعية (المشار إليها فيما بعد بشكل جماعي ب " مجموعة الشركات " ) بإنتاج، وتجهيز، ونقل، وتسويق وبيع النفط الخام النابع من جمهورية إيران الإسلامية ( " إيران " ). |
In addition, IOOC claims that it incurred higher contractual costs for certain repairs, increased maintenance costs due to the shutdown of some offshore oil wells and an extra payment for hire of a drilling rig from National Iranian Drilling Company. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تدعي الشركة أنها تكبـدت زيادة في تكاليـف التعاقد لإجراء بعض الاصلاحات، والمزيد من تكاليف الصيانة بسبب إغلاق بعض آبار النفط البحرية، ودفعـت مبالـغ إضافيـة مقابل استئجار آلات حفر من " الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار " . |
IOOC claims USD 600,000 for the cost of renting two drilling rigs from National Iranian Drilling Company ( " NIDC " ), a wholly owned subsidiary of NIOC. | UN | 260- تطالب شركة النفط البحرية الإيرانية (IOOC) بمبلغ 000 600 دولار لقاء نفقات استئجار مجموعتين من أجهزة حفر الآبار من الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (NIDC)، وهي شركة تابعة ومملوكة بالكامل لشركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC). |
Commends the initiative of the OISA Executive Committee, the Board of Trustees of the Club (Asian Protection and Indemnity Club) and the Iranian Shipping Companies specially to the National Iranian Tanker Company for their joint efforts and contributions in having the Asian P & I Club to be under the umbrella of the Islamic Shipowners Association. | UN | 16 - يشيد بمبادرة اللجنة التنفيذية للاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر ومجلس أمناء النادي الآسيوي للحماية والتعويض والشركات الملاحية الإسرانيلية، وخاصة شركات ناقلات البترول الوطنية الإيرانية على جهودها ومساهماتها في جعل النادي الآسيوي للحماية والتعويض منطويا تحت مظلة منظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر. |
Iran alleged that the destruction caused by a number of warships of the United States Navy, on 19 October 1987 and 18 April 1988, to three offshore oil production complexes, owned and operated for commercial purposes by the National Iranian Oil Company, constituted a fundamental breach of various provisions of the Treaty of Amity and of international law. | UN | وادعت إيران في طلبها أن قيام عدة سفن حربية تابعة لبحرية الولايـات المتحدة في يومي 19 تشرين الأول/أكتوبر 1987 و 18 نيسان/أبريل 1988، بتدمير ثلاثة مجمعات بحرية لإنتاج النفط تمتلكها شركة النفط الوطنية الإيرانية وتشغلها للأغراض التجارية، يُشكل خرقا جوهريا لأحكام مختلفة من معاهدة الصداقة والقانون الدولي. |
13. Commends the initiative of the OISA Executive Committee, the Board of Trustees of the Club (Asian Protection and Indemnity Club) and the Iranian Shipping Companies specially to the National Iranian Tanker Company for their joint efforts and contributions in having the Asian P & I Club to be under the umbrella of the Islamic Shipowners Association. | UN | 13 - يشيد بمبادرة اللجنة التنفيذية للاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر ومجلس أمناء النادي الآسيوي للحماية والتعويض والشركات الملاحية الإيرانية، وخاصة شركات ناقلات البترول الوطنية الإيرانية على جهودها ومساهماتها في جعل النادي الآسيوي للحماية والتعويض منطويا تحت مظلة منظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر. |
Mr. Mehran Maghsoudi, Secretary of Iranian National Committee on the Standardization of Geographical Names | UN | السيد مهران مقصودي، أمين اللجنة الوطنية الإيرانية لتوحيد الأسماء الجغرافية |
:: Iranian National Geographic Data Base | UN | :: قاعدة البيانات الجغرافية الوطنية الإيرانية |
The cause of the accident was proved to be high speed and reckless driving of the motorist while under the influence of alcohol, which constitutes a serious crime under Iranian National laws. | UN | وثبت أن سبب الحادث كان السرعة العالية والقيادة المتهورة لسائق السيارة الذي كان تحت تأثير الكحول، مما يشكل جريمة خطيرة وفقا للقوانين الوطنية الإيرانية. |
Subsequently, the withdrawal was confirmed in writing by NIOC in its response to further interrogatories from the Panel. | UN | وأكدت هذا السحب فيما بعد خطياً شـركة النفـط الوطنية الإيرانية NIOCعلى إثـر الاستفسارات الإضافية التي قدمها الفريق. |