Conducted two courses on human rights for the Liberian National police service | UN | :: عقد دورتين عن حقوق الإنسان لفائدة دائرة الشرطة الوطنية الليبرية |
Conducted two courses on democratic policing for the Liberian National Police Service | UN | عقد دورتين عن ممارسات الشرطة الديمقراطية لفائدة دائرة الشرطة الوطنية الليبرية |
Conducted Liberian National Police Service recruiting campaign, including radio and printed material | UN | القيام بحملة تجنيد لدائرة الشرطة الوطنية الليبرية تشمل الإذاعة والمواد المطبوعة |
57 projects from the Liberia National Police strategic plan were completed. | UN | أُنجز 57 مشروعا من مشاريع الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية. |
United Nations police premises were co-located with Liberia National Police. | UN | مواقع لشرطة الأمم المتحدة مشتركة مع الشرطة الوطنية الليبرية |
This will enable UNMIL to strengthen capacity-building for the Liberia National Police | UN | وستمكِّن هذه الوظائف البعثة من تعزيز بناء قدرات الشرطة الوطنية الليبرية |
The Liberian National Police has established its presence in all 15 counties. | UN | وأصبح لقوات الشرطة الوطنية الليبرية وجود في المقاطعات الخمس عشرة جميعها. |
Immediate priority has been given to providing reinforcements for the Liberian National Police county headquarters and the Guthrie rubber plantation. | UN | وقد أعطيت أولوية عاجلة لتقديم التعزيزات لقيادة الشرطة الوطنية الليبرية على مستوى المقاطعات ومزرعة شجر المطاط في غوثري. |
UNMIL also deployed military and police resources to support the Liberian National Police personnel stationed at the plantation. | UN | وقامت البعثة أيضاً بنشر الموارد العسكرية وموارد الشرطة لدعم أفراد الشرطة الوطنية الليبرية المتمركزين في المزرعة. |
Advice provided through co-location and monthly meetings with the Liberian National Police | UN | أسديت المشورة عبر التواجد مع الشرطة الوطنية الليبرية والاجتماع بها شهريا |
The Liberian National Police duty manual was revised for efficient force administration and human resource management and discipline | UN | جرى تنقيح دليل واجبات الشرطة الوطنية الليبرية من أجل إدارة القوة وإدارة الموارد البشرية والانضباط بكفاءة |
Provision of weekly policy and technical advice to the Liberian National Election Commission | UN | تقديم المشورة في مجال السياسات والمشورة التقنية كل أسبوع إلى اللجنة الوطنية الليبرية للانتخابات |
The Mission will continue to assist the Liberian National Police and facilitate the provision of equipment and the rehabilitation of the infrastructure of the police service in all the counties; | UN | وستواصل البعثة مساعدة الشرطة الوطنية الليبرية وتيسير توفير المعدات وإصلاح الهياكل الأساسية للشرطة في جميع المقاطعات؛ |
1.3.5 Media strategy designed by the Liberian National Police to include regular press briefings at its headquarters | UN | 1-3-5 قيام الشرطة الوطنية الليبرية بتصميم استراتيجية إعلامية لتشمل عقد جلسات إحاطة منتظمة في مقرها |
The Committee was informed that there had been an increase in the total strength of the Liberia National Police, from 3,986 in 2010 to 4,279 in 2011. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن القوام الكلي للشرطة الوطنية الليبرية قد زاد من 986 3 فردا في عام 2010 إلى 279 4 فردا في عام 2011. |
The Liberia National Police is making continued progress in implementing its strategic plan, but needs significant additional financial resources in order to be fully and independently operational. | UN | وتحرز الشرطة الوطنية الليبرية تقدما مستمرا في تنفيذ خطتها الاستراتيجية، ولكنها في حاجة إلى موارد مالية إضافية كبيرة لكي تعمل بشكل مستقل وبكامل طاقتها. |
The support provided by UNMIL to the Liberia National Police will increasingly shift in focus from operational support to institution-building, providing specific expertise in targeted areas. | UN | وسيتحول باطراد مناط تركيز الدعم الذي تقدمه البعثة للشرطة الوطنية الليبرية من الدعم العملياتي إلى بناء المؤسسات، وتوفير الدراية المتخصصة في المجالات المستهدفة. |
In this connection, it is critical that the Liberia National Police and the Bureau of Immigration and Naturalization establish processes that are institutionalized. | UN | ومن الأهمية بمكان، في هذا الصدد، أن تقوم الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس بإنشاء عمليات ذات طابع مؤسسي. |
Collaboration among the Legislature, the Ministry of Justice, the Liberia National Police and other stakeholders to ensure smooth operations in the human rights and criminal justice sectors. | UN | وتحقق التعاون ما بين الهيئة التشريعية، ووزارة العدل، والشرطة الوطنية الليبرية وغيرها من أصحاب المصلحة لكفالة سلاسة العمليات في قطاعي حقوق الإنسان والعدالة الجنائية. |
The Advisory Committee notes that UNMIL has made progress towards increasing the number of female officers in the Liberia National Police to 20 per cent, thanks in part to the efforts of the Liberian Government. | UN | تلاحظ اللجنة الاستشارية أن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أحرزت تقدماً نحو زيادة عدد الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية إلى 20 في المائة، وذلك جزئياً بفضل الجهود التي بذلتها الحكومة الليبرية. |
The Committee further notes that the United Nations police has assisted the Liberia National Police in taking significant measures to overcome these obstacles. | UN | كما تلاحظ اللجنة أن شرطة الأمم المتحدة تساعد الشرطة الوطنية الليبرية في اتخاذ تدابير هامة لتذليل هذه العقبات. |
the national police also established project review committees that met weekly. | UN | وكذلك أنشأت الشرطة الوطنية الليبرية لجانا لاستعراض المشاريع تجتمع أسبوعيا. |
The greatest issue appears to have been the lack of capacity of the LNP officers to conduct useful interviews with suspects. | UN | ويبدو أن المشكلة الكبرى هي عدم توافر القدرة لدى عناصر الشرطة الوطنية الليبرية لإجراء مقابلات مفيدة مع المشتبه فيهم. |