"الوطنية لا" - Translation from Arabic to English

    • national but not
        
    • nor national
        
    • national rather than
        
    Other drugs such as those under national but not international control UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية
    Other drugs such as those under national but not international control UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية
    Other drugs such as those under national but not international control (specify)i UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ط)
    Other drugs such as those under national but not international control (specify)j UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ي)
    The comment was made that neither United Nations entities nor national space agencies could provide imagery free of charge to the disaster management and emergency response community. UN وسيق تعليق مفاده أنَّ كيانات الأمم المتحدة ووكالات الفضاء الوطنية لا يمكنها أن تقدِّم الصور مجانا إلى الأوساط المعنية بإدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ.
    For its part, the Council will need to demonstrate to the Liberian people a commitment to national rather than parochial interests, going beyond the concerns of narrow constituencies during this short transition period leading to elections. UN وستدعو الحاجة الى أن يبدي المجلس، من جانبه، للشعب الليبري الالتزام بالمصالح الوطنية لا بالمصالح الطائفية، متجاوزا اهتمامات الدوائر الضيقة أثناء فترة الانتقال القصيرة هذه المؤدية الى الانتخابات.
    Other drugs such as those under national but not international control (specify) UN مخدرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)
    Other drugs such as those under national but not international control (specify)k UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ك)
    Other drugs such as those under national but not international control (specify)i UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ط)
    Other drugs such as those under national but not international control (specify)j UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ي)
    Other drugs such as those under national but not international control (specify) UN مخدرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)
    Other drugs such as those under national but not international control (specify)k UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ك)
    j Other drugs such as those under national but not international control may include substances such as gamma-butyrolactone (GBL), khat, piperazines (e.g. N-benzylpiperazine), tramadol and ketamine. UN (ي) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين) والترامادول والكيتامين.
    i Other drugs such as those under national but not international control may include substances such as gamma-butyrolactone (GBL), khat, piperazines (e.g. N-benzylpiperazine), tramadol and ketamine. UN (ط) قد تشمل المخدرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين) والترامادول والكيتامين.
    k Other drugs such as those under national but not international control may include substances such as gamma-butyrolactone (GBL), khat, piperazines (e.g. N-benzylpiperazine), tramadol and ketamine. UN (ك) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات (مثل متعاطو المخدِّرات بالحَقْن
    Sedatives and tranquilizers Other drugs such as those under national but not international control (specify)c UN مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)(ج)
    c Other drugs such as those under national but not international control may include substances such as gamma-butyrolactone (GBL), khat, piperazines (e.g. N-benzylpiperazine), tramadol and ketamine. UN (ج) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين) والترامادول والكيتامين.
    Drugs under national but not international control (specify) UN المخدرات التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)
    Drugs under national but not international control (specify) UN المخدرات التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية (يرجى التحديد)
    j Other drugs such as those under national but not international control may include substances such as gamma-butyrolactone (GBL), khat, piperazines (e.g. N-benzylpiperazine), tramadol and ketamine. UN (ي) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين) والترامادول والكيتامين.
    Readjustments have been on an annual basis, although neither the Constitution nor national legislation determines precise deadlines or periods within which the Government must set new values for the minimum monthly wage. UN 130- وجرت العادة على إجراء التعديلات على أساس سنوي، بالرغم من أن الدستور والتشريعات الوطنية لا تحدد تواريخ أو فترات معينة يتعين فيها على الحكومة أن تحدد قيماً جديدة للحد الأدنى للأجر الشهري.
    The solution to this question remained elusive and prompted the three nuclear-weapon States members of the Committee, i.e., the Soviet Union, the United Kingdom and the United States, to pursue an agreement with a more limited scope, in which the question of verification would not create a major problem since it could be ensured through national rather than international means. UN وظل حل هذه المسألة أمرا بعيد المنال وحمل الدول الثلاث الحائزة لﻷسلحة النووية، اﻷعضاء في اللجنة، أي الاتحاد السوفياتي والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، على السعي الى عقد اتفاق أضيق نطاقا لا تولد فيه مسألة التحقق مشكلة كبرى، حيث يمكن ضمان التحقق بالوسائل الوطنية لا الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more