"الوطنية للإحصاء" - Translation from Arabic to English

    • national statistical
        
    • national statistics
        
    The user-producer strategy facilitated the development of positive synergies between national statistical bureaux and national mechanisms for the advancement of women. UN ويسرت استراتيجية المستعملين والمنتجين إقامة تآزر إيجابي بين المكاتب الوطنية للإحصاء والآليات الوطنية للنهوض بالمرأة.
    Also, standardization of methods and tools among national statistical offices should be considered. UN وينبغي النظر في إمكانية توحيد الأساليب والأدوات التي تستخدمها المكاتب الوطنية للإحصاء.
    31. Other major challenges related to the use of big data by national statistical systems were suggested. UN 31 - وذُكرت أيضا تحديات كبيرة أخرى تتصل باستعانة النظم الوطنية للإحصاء بالبيانات الضخمة.
    In addition, UNFPA continued to support the Ministry of Planning and Finance and the national statistics Directorate in the analysis of data from the 2004 census. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل صندوق الأمم المتحدة للسكان تقديم الدعم لوزارة التخطيط والمالية والمديرية الوطنية للإحصاء في تحليل البيانات من إحصاءات عام 2004.
    167. In March 1996, under the World Bank's social safety net project, the national statistics Committee carried out the first of four planned multi—purpose surveys of the population's standard of living. UN 167- وقد أجرت اللجنة الوطنية للإحصاء في آذار/مارس 1996، في إطار مشروع شبكة السلامة الاجتماعية للبنك الدولي، أول استقصاء متعدد الأغراض من أصل أربعة استقصاءات من هذا القبيل لمستوى معيشة السكان.
    Most national statistical offices do not have staff with the appropriate skills, and would therefore require capacity-building and intensive training in the area of human resources in order to be able to exploit these data sources. UN فمعظم المكاتب الوطنية للإحصاء تفتقر إلى موظفين من ذوي المهارات المناسبة، وستكون من ثم بحاجة إلى بناء قدرات مواردها البشرية وإخضاعها لتدريب مكثف ليتسنى لها استغلال مصادر هذه البيانات.
    It also organizes national statistical documentation on development activity and assembles data produced by the various elements of the national statistical system. UN كما يتولى تنظيم التوثيق الإحصائي الوطني المتعلق بالنشاط التنموي وبتجميع المعطيات المنتجة من طرف مختلف مكونات المنظومة الوطنية للإحصاء.
    The Statistical Division of the Economic Commission for Europe provides capacity-building on gender statistics to national statistical offices in Eastern and South-Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN وتوفر الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا مساهمات لبناء القدرات في مجال الإحصاءات الجنسانية للمكاتب الوطنية للإحصاء في أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى.
    14. As indicated earlier, the output of this work will form the basis for a manual for national statistical agencies and other users. UN 14 - وكما أشير سابقا، سيشكل نتاج هذا العمل أساسا لدليل يوجه إلى الوكالات الوطنية للإحصاء والمستعملين الآخرين.
    Please include information about any systematic collection of data on violence against women through, for example, national statistical offices or regular population-based surveys. UN ويرجى إدراج معلومات عما يوجد من الآليات المنهجية لجمع البيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة، مثل المكاتب الوطنية للإحصاء أو الدراسات الاستقصائية السكانية الدورية.
    However, a close linkage between geography and statistics exists in those countries where the national statistical and mapping agencies are institutionally integrated under the same roof; this is the case in Brazil and Mexico. UN غير أنه توجد رابطة وثيقة بين الجغرافيا والإحصاء، في البلدان التي تتكامل فيها الوكالات الوطنية للإحصاء ورسم الخرائط تكاملا مؤسسيا تحت نفس السقف؛ ويصدق هذا على البرازيل والمكسيك.
    The Group has also promoted greater participation of national statistical offices in the preparation of national reports on progress towards the Millennium Development Goals. UN وقام الفريق أيضا بتشجيع مشاركة المكاتب الوطنية للإحصاء بقدر أكبر في إعداد التقارير الوطنية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Enhance the capacities of national statistical offices (NSOs) in developing countries and build competence to develop statistical compilation programmes on the information society; and UN :: تعزيز قدرات المكاتب الوطنية للإحصاء في البلدان النامية وبناء القدرات لاستحداث برامج تجميع إحصائية عن مجتمع المعلومات؛
    Harnessing the skills, resources and legitimacy of national statistical agencies/offices to ensure official bodies collect and analyse data is an underused potential. UN ولا يجري تسخير المهارات، والموارد والصفة القانونية للوكالات/المكاتب الوطنية للإحصاء تسخيراً تاماً لكفالة قيام هيئات رسمية بجمع وتحليل البيانات.
    With the growing terrorist threat as a backdrop, it was important to have reliable and detailed information available on international migration flows; and standardized rules made it possible to receive complete and comparable international statistical data that national statistical services could exchange. UN ومن المهم، في سياق التهديد المتزايد للإرهاب، توافر معلومات موثوق بها ومفصلة عن الهجرات الدولية وقواعد موحدة تسمح بالحصول على بيانات إحصائية دولية كاملة وقابلة للمقارنة يمكن أن تتبادلها الإدارات الوطنية للإحصاء.
    Strategies have been formulated to upgrade human resource management plans to enable public servants to develop, deliver and enforce better policies, strengthen the national statistical systems and introduce a programme based budgeting system. UN وقد وضعت استراتيجيات للنهوض بخطط إدارة الموارد البشرية بغرض تمكين موظفي القطاع العام من وضع سياسات أفضل والوفاء بها وإنفاذها، وتعضيد النظم الوطنية للإحصاء واستحداث نظام لوضع الميزانية على أساس البرامج.
    Source: national statistics Institute (2002 b). UN الريفية الحضرية المصدر: المؤسسة الوطنية للإحصاء (2002ب).
    166. According to information from the national statistics Committee of Kyrgyzstan, the population's expenditure level exceeds income, as can be seen from the following table. Monetary income and expenditure of the population UN 166- تبين المعلومات الواردة من اللجنة الوطنية للإحصاء في قيرغيزستان، أن مستوى إنفاق السكان يفوق دخلهم، كما يتبين من الجدول التالي.
    The findings of sample household surveys conducted by the national statistics Committee of the Kyrgyz Republic show a decline in levels of poverty and extreme poverty from 56.2 per cent and 23.3 per cent in 2002 to 43.1 per cent and 11.1 per cent in 2005. UN وتبين نتائج دراسات استقصائية أجرتها اللجنة الوطنية للإحصاء في جمهورية قيرغيزستان لعينة من الأسر المعيشية انخفاضا في مستويات الفقر والفقر المدقع من 56.2 في المائة و 23.3 في المائة في عام 2002 إلى 43.1 في المائة و 11.1 في المائة في عام 2005.
    Other initiatives were undertaken to support the development of national capacity on gender equality and gender mainstreaming, including for national statistics offices on sex-disaggregated data. UN واتخذت مبادرات أخرى أيضا من أجل دعم تطوير القدرة الوطنية في مجال المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني، لفائدة عدة جهات من بينها المكاتب الوطنية للإحصاء فيما يتعلق بالبيانات المصنفة حسب نوع الجنس.
    55. The Regional Seminar called upon government bodies, as well as national statistics institutes, human rights institutions and organizations for racial equality, in conformity with their mandates, to: UN 55- ودعت الحلقة الدراسية الهيئات الحكومية، من قبيل المعاهد الوطنية للإحصاء والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والهيئات المعنية بالمساواة بين الأعراق، إلى الاضطلاع بما يلي وفقاً لولاياتها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more