Nevertheless, Cuba had achieved significant successes in its economic and social development, as evidenced by its third national progress report on the MDGs. | UN | ومع ذلك حققت كوبا نجاحات كبيرة في تنميتها الاقتصادية والاجتماعية كما يشهد عليه تقريرها المرحلي الوطني الثالث بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
The United Kingdom is pleased to present herewith its third national report in response. | UN | ويسر المملكة المتحدة أن تقدم طيه تقريرها الوطني الثالث ردا على تلك الرسالة. |
third national meeting on air and space law, Buenos Aires, 1969. | UN | الاجتماع الوطني الثالث المعني بقانون الجو والفضاء في بوينس آيرس، ١٩٦٩. |
The third national project is related to the upgrading of radiation monitoring capability. | UN | ويتعلق المشروع الوطني الثالث بتحديث قدرات المراقبة الإشعاعية. |
The third periodic report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights was submitted in May 2013; | UN | تقديم التقرير الوطني الثالث بشأن مستـوى تنفيذ العهد الـدولي الخــاص بالحقــوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في مايو 2013م. |
It is also submitted the third national Report to the implementation of the CoE Framework Convention for the Protection of National Minorities (FCNM). | UN | وقدمت أيضاً التقرير الوطني الثالث بشأن تنفيذ اتفاقية مجلس أوروبا الإطارية لحماية الأقليات القومية. |
The third national convention of SPLM would then adopt these documents in early 2014. | UN | وسيقرّ بعد ذلك المؤتمر الوطني الثالث للحركة هاتين الوثيقتين في أوائل عام 2014. |
Of particular note, a full 31 ministries signed the statement of motives submitted to the President of the Republic for purposes of enactment of the decree establishing the third national Human Rights Program. | UN | ومن الجدير بالذكر، توقيع 31 وزارة على بيان الدوافع الذي قدم إلى رئيس الجمهورية لأغراض إصدار مرسوم يقضي بوضع البرنامج الوطني الثالث لحقوق الإنسان. |
In accordance with decision SC-5/16, each Party shall submit its third national report by 31 August 2014. | UN | وفقاً للمقرر ا س - 5/16، يقوم كل طرف بتقديم تقريره الوطني الثالث في موعد أقصاه 31 آب/أغسطس 2014. |
The third national communication to the United Nations Framework Convention on Climate Change will include the updated greenhouse gas inventory and will discuss the ways of minimizing emissions in the main cities of Georgia. | UN | وسيتضمن البلاغ الوطني الثالث المقرر تقديمه إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ جردا مستكملا لغازات الدفيئة، وسيتناول سبل تقليل الانبعاثات في المدن الرئيسية في جورجيا. |
UNDP is leading the United Nations country team's support for the preparation of the third national human development report, with a focus on youth, which will be launched in 2013. | UN | ويقود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم الذي يقدمه فريق الأمم المتحدة القطري للتحضير لوضع التقرير الوطني الثالث للتنمية البشرية مع التركيز على الشباب، وسيصدر التقرير في عام 2013. |
In accordance with decision SC-5/16, each Party shall submit its third national report by 31 August 2014. | UN | وفقاً للمقرر ا س - 5/16، يقوم كل طرف بتقديم تقريره الوطني الثالث في موعد أقصاه 31 آب/أغسطس 2014. |
As to our national implementation, Mongolia's third national report indicates that 66 per cent of the MDGs are achievable by the target date. | UN | وفيما يتعلق بالتنفيذ على المستوى الوطني، يشير التقرير الوطني الثالث لمنغوليا إلى أنه يمكن تحقيق نسبة 66 في المائة من الأهداف الإنمائية للألفية بحلول الموعد المستهدف. |
UNIPSIL also provided support to the third national Consultative Conference of District Human Rights Committees in Kenema, which covered election monitoring. | UN | كما قدم مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون الدعم للمؤتمر الاستشاري الوطني الثالث للجان المعنية بحقوق الإنسان في المقاطعات، المعقود في كينيما، والذي غطى رصد الانتخابات. |
In its concluding observations on the third national report on the status of children in Lebanon, the United Nations Committee on the Rights of the Child welcomed Lebanese efforts to promote the rights of children to freely express their views. | UN | ورحبت لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الطفل، في ملاحظاتها الختامية على التقرير الوطني الثالث عن وضع الأطفال في لبنان، بالجهود اللبنانية لتعزيز حقوق الأطفال في أن يعربوا عن آرائهم بحرية. |
According to the third national Agricultural Census 2000, among women producers, only 4.6 per cent have received credit for purposes of production, and only 8 per cent of men. | UN | ووفقاً للتعداد الزراعي الوطني الثالث لسنة 2000، لم يحصل سوى 4.6 في المائة من النساء المنتجات على ائتمانات للإنتاج، بينما تبلغ هذه النسبة 8 في المائة فقط بين الرجال. |
In addition to the basic analysis, in the third national measurement of domestic violence an in-depth study was conducted in conjunction with all twenty-five of the police regions. | UN | وأجريت دراسة متعمقة بالمشاركة مع مناطق الشرطة الـ 25 جميعها في القياس الوطني الثالث للعنف العائلي، وذلك بالإضافة إلى التحليل الأساسي. |
The third national AIDS Control Programme is integrated with various development programmes, like the National Rural Health Mission, the Reproductive and Child Health programme and the Revised National Tuberculosis Control Programme. | UN | والبرنامج الوطني الثالث للايدز يتكامل مع برامج إنمائية عديدة من قبيل البعثة الصحية الوطنية للأرياف وبرنامج الإنجاب وصحة الأطفال والبرنامج الوطني المنقح لمكافحة السل. |
Currently, the formulation of the third national programme on combating human trafficking, for 2010-2012, is under way. | UN | ويجري حالياً إعداد البرنامج الوطني الثالث لمكافحة الاتجار بالبشر للفترة 2010-2012. |
The Council published the third periodic report in book form and a summary of the report in Arabic and English. This was done in cooperation with World Vision International. | UN | أصدر المجلس كتاب التقرير الوطني الثالث حول أوضاع الأطفال في لبنان وملخص عن التقرير باللغتين العربية والإنكليزية وذلك بالتعاون مع منظمة الرؤية العلمية حيث تم طباعة حوالي 000 3 نسخة باللغة العربية |
The campaign to lower morbidity and mortality linked to tuberculosis and respiratory diseases in the Republic was conducted under the Tuberculosis III National Programme for 2006-2010 and the Republic Lung Health Programme for the Prevention of Respiratory Organ Diseases for 2007-2010, which were approved in 2006. | UN | وأقيمت الحملة الرامية إلى خفض معدلات الاعتلال والوفيات المرتبطة بالسل وأمراض الجهاز التنفسي في الجمهورية في إطار البرنامج الوطني الثالث لمرض السل للفترة 2006-2010 والبرنامج الحكومي لصحة الرئتين للوقاية من أمراض الجهاز التنفسي للفترة 2007-2010، اللذين تمت المصادقة عليهما في عام 2006. |
223. In 2009, for example, 20 non-profit NGOs took part in the preparation of the third and fourth periodic report of Uzbekistan on its implementation of the Convention on the Rights of the Child. | UN | 223- ومن الأمثلة على ذلك أنه، في عام 2009، شارك نحو 20 من المنظمات غير الحكومية وغير التجارية في إعداد تقرير أوزبكستان الوطني الثالث والرابع حول تنفيذ أحكام اتفاقية حقوق الطفل. |