"الوطني للإحصاءات" - Translation from Arabic to English

    • National Statistics
        
    • National Statistical
        
    • NSB
        
    • national de
        
    • National Institute of Statistics
        
    • NBS
        
    • Nacional de
        
    There is also a wide range of levels of engagement between National Statistics offices and the geospatial communities in each country. UN وثمة أيضا تفاوت كبير من بلد إلى آخر في مستويات التعاون بين المكتب الوطني للإحصاءات وفئة أخصائيي البيانات المكانية.
    The Russian Federation incorporated gender perspectives into its National Statistics programme. UN وأدرج الاتحاد الروسي مراعاة المنظور الجنساني في برنامجه الوطني للإحصاءات.
    Source: National Statistics Office, National Statistics Office 2005 UN المصدر: المكتب الوطني للإحصاءات، المكتب الوطني للإحصاءات 2005.
    The source of the data collection should be included, that is, whether the survey was conducted by the National Statistical office or another ministry; UN وينبغي أن يدرج مصدر جمع البيانات، أي ما إذا كان المكتب الوطني للإحصاءات هو الذي نفذ الدراسة الاستقصائية أو وزارة غيره؛
    In Mauritania, UNFPA supported training for National Statistical Office staff and university researchers. UN وفي موريتانيا، قدم الصندوق الدعم لتدريب موظفي المكتب الوطني للإحصاءات وباحثين جامعيين.
    Source: National Statistics and Census Institute. UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاءات وتعداد السكان.
    The National Statistics Bureau (NSB) is the apex agency for statistics in the country. UN والمكتب الوطني للإحصاءات هو أعلى وكالة للإحصاء على مستوى البلد.
    Of the institutions consulted, information was received from only three: National Council for Rehabilitation and Special Education, National Statistics and Census Office and Supreme Electoral Tribunal. UN ومن بين المؤسسات التي استطلعت آراؤها، وردت معلومات من ثلاث مؤسسات فقط هي: المجلس الوطني لإعادة التأهيل والتعليم الخاص، والمكتب الوطني للإحصاءات والتعدادات، والهيئة العليا للانتخابات.
    The National Institute of Women and the National Statistics and Census Institute had launched a network of public and civil-society entities to incorporate the gender dimension in National Statistics. UN وأعلن المعهد الوطني للمرأة والمعهد الوطني للإحصاءات والتعداد عن إطلاق شبكة للجمهور وكيانات المجتمع المدني تتوخى إدراج البعد الجنساني في الإحصاءات الوطنية.
    33. There are currently two key sources for gender statistics in Seychelles; the National Statistics Bureau and the Gender Secretariat. UN 33- ويوجد في الوقت الراهن مصدران رئيسيان للإحصاءات الجنسانية؛ المكتب الوطني للإحصاءات وأمانة الشؤون الجنسانية.
    Also noteworthy was that in 2007, the National Statistics and Information Institute published its annual population report, which that focused on indigenous populations and personal identity documentation. UN وجدير بالإشارة أيضا أنه خلال عام 2007، قام المعهد الوطني للإحصاءات والإعلام بنشر تقريره السنوي عن السكان الذي ركز على الشعوب الأصلية وتوثيق الهوية الشخصية.
    In the Dominican Republic, the national machinery and the National Statistics Office worked together to plan and develop the first national time-use survey to measure the contributions of women and men in the home and family. UN وفي الجمهورية الدومينيكية، عملت الأجهزة الوطنية والمكتب الوطني للإحصاءات جنبا إلى جنب من أجل تخطيط ووضع أول دراسة استقصائية وطنية عن استخدام الوقت بغية قياس مساهمات المرأة والرجل في المنزل والأسرة.
    During the 2001 census process, the Afro-Bolivian community asked the National Statistics Institute to include their community in the census questionnaire, but their request was not granted. UN وفي عملية التعداد السكاني لعام 2001، طرحت جماعة البوليفيين من أصل أفريقي على المعهد الوطني للإحصاءات مسألة إدماجها في استمارات التعداد السكاني، لكن المقترح لم يجد أي صدى إيجابي.
    Question 15 The National Statistics Institute does not have statistics on the number of young girls and women engaged in prostitution. UN النقطة 15 - لا تتوفر الإحصاءات في المعهد الوطني للإحصاءات عن عدد الباغيات من الفتيات والنساء.
    About half of the individual states provided health statistics to the National Statistical Institute. UN وأضافت أن نحو نصف الولايات كل على حدة يقدم إحصاءات صحية إلى المعهد الوطني للإحصاءات.
    Source: Calculations based on data from Estadística de la Enseñanza Superior en España, National Statistical Institute. UN المصدر: أعد على أساس البيانات الإحصائية للتعليم العالي في إسبانيا، المعهد الوطني للإحصاءات.
    % girls Source: Calculations based on data from Movimiento Natural de la Población, National Statistical Institute, 1999. UN المصدر: أعد على أساس بيانات الحركة الطبيعية للسكان، المعهد الوطني للإحصاءات 1999.
    Source: Calculations based on data from Encuesta de Población Activa, IV quarter, National Statistical Institute. UN المصدر: أعد استنادا إلى بيانات الدراسة الاستقصائية للسكان الناشطين اقتصاديا، الربع الأخير، المعهد الوطني للإحصاءات.
    Source: Calculations based on Encuesta de Población Activa, fourth quarter. National Statistical Institute. Prison population UN المصدر: أعد باستخدام الدراسة الاستقصائية للسكان الناشطين، الربع الأخير، المعهد الوطني للإحصاءات.
    An agriculture census is planned for 2011 in collaboration with the NSB. UN وثمة خطة لإجراء تعداد في 2011 بالتعاون مع المكتب الوطني للإحصاءات.
    The session was chaired by Pierre Teillet of the Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) of France. UN وقد ترأس هذه الجلسة بيار تايي، من المعهد الوطني للإحصاءات والدراسات الاقتصادية في فرنسا.
    Nevertheless, according to the National Institute of Statistics and Economic Studies, the Territory suffers from some inequality and imbalances. UN غير أن المعهد الوطني للإحصاءات والدراسات الاقتصادية بفرنسا يفيد بأن الإقليم يعاني من بعض أوجه التفاوت والاختلال.
    Source: - NBS: - Social Statistics in Nigeria, 2003, p. 19 UN المصدر: المكتب الوطني للإحصاءات: الإحصاءات الاجتماعية في نيجيريا، 2003، ص 19.
    Mr. Farid Matuk, Instituto Nacional de Estadística e Informática, Lima, Peru UN السيد فريد معتوق، المعهد الوطني للإحصاءات والمعلوماتية، ليما، بيرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more