"الوطني لنواب الشعب" - Translation from Arabic to English

    • National People's Congress
        
    The ratio of deputies of National People's Congress of ethnic population is higher than that for Han ethnic group. UN ونسبة النواب من السكان العرقيين في المجلس الوطني لنواب الشعب أعلى من نسبة مجموعة الهان العرقية.
    Currently, women account for over 20 per cent of deputies of the National People's Congress. UN وتشكل النساء حاليا أكثر من 20 في المائة من نواب المجلس الوطني لنواب الشعب.
    66. Women account for more than 20 per cent of all National People's Congress deputies. UN 66- وتشكل النساء أكثر من 20 في المائة من النواب في المجلس الوطني لنواب الشعب.
    All ethnic minorities are represented in the National People's Congress and the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference. UN وتُمثَّل كل الأقليات القومية في المجلس الوطني لنواب الشعب وفي اللجنة الوطنية للمؤتمر الاستشاري السياسي لشعب الصين.
    Commission of Legislative Affairs of the Standing Committee of the National People's Congress UN :: لجنة الشؤون التشريعية للجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب
    Legislative Affairs Commission of the National People's Congress Standing Committee UN لجنة الشؤون التشريعية للجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب
    Its permanent subsidiary organ is the Standing Committee of the National People's Congress. UN وللمجلس جهاز فرعي دائم يعرف باللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب.
    The term of office of the State Council is the same as that of the National People's Congress. UN وإن مدة ولاية مجلس الدولة هي نفس مدة ولاية المجلس الوطني لنواب الشعب.
    The term of office of the Central Military Commission is the same as that of the National People's Congress. UN وإن مدة ولاية اللجنة العسكرية المركزية هي نفس مدة ولاية المجلس الوطني لنواب الشعب.
    The Chairman of the Central Military Commission is responsible to the National People's Congress and its Standing Committee. UN ورئيس اللجنة العسكرية المركزية مسؤول أمام المجلس الوطني لنواب الشعب ولجنته الدائمة.
    The term of office of the President of the Supreme People's Court is the same as that of the National People's Congress; he or she serves no more than two consecutive terms. UN ومدة ولاية رئيس المحكمة الشعبية العليا هي نفس مدة ولاية المجلس الوطني لنواب الشعب.
    The Supreme People's Court is responsible to the National People's Congress and its Standing Committee. UN والمحكمة الشعبية العليا مسؤولة أمام المجلس الوطني لنواب الشعب ولجنته الدائمة.
    The Supreme People's Procuratorate is responsible to the National People's Congress and its Standing Committee. UN والنيابة الشعبية العليا مسؤولة أمام المؤتمر الوطني لنواب الشعب ولجنته الدائمة.
    As of the end of 2009, the National People's Congress and its Standing Committee had drafted 250 laws to protect human rights. UN واعتبارا من نهاية عام 2009، صاغ المجلس الوطني لنواب الشعب ولجنته الدائمة 250 قانوناً لحماية حقوق الإنسان.
    Legislative Affairs Commission, Standing Committee of the National People's Congress UN لجنة الشؤون التشريعية، واللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب
    Each year the online interactions taking place during sessions of the National People's Congress and the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference provide a direct connection to the highest national decision-makers. UN وفي كل سنة، توفر التفاعلات عبر الإنترنت خلال دورات المجلس الوطني لنواب الشعب والمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني الاتصال المباشر مع أعلى مستوى من صانعي القرار على الصعيد الوطني.
    The National People's Congress and its Standing Committee fully exercise their powers to supervise the implementation of the Constitution and laws, comprehensively promoting the protection and realization of the rights of citizens. UN ويمارس المجلس الوطني لنواب الشعب ولجنته الدائمة صلاحياتهما بصورة كاملة في الرقابة على تنفيذ الدستور والقوانين، والنهوض بصورة شاملة بحماية حقوق المواطنين وإعمالها.
    He noted that the Standing Committee of the National People's Congress of the People's Republic of China had rejected three articles of the Ordinance addressing the interpretation of the Bill of Rights on the grounds that they contradicted the Basic Law. UN ولاحظ أن اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب الصيني قد رفضت ثلاث مواد من الأمر الصادر تتعلق بتفسير هذا النص وذلك على أساس أنها تتعارض مع القانون الأساسي.
    The National People's Congress of the People's Republic of China is the highest organ of State power; each of its sessions lasts for five years, and it meets once yearly. UN المجلس الوطني لنواب الشعب لجمهورية الصين الشعبية هو أعلى جهاز لسلطة الدولة؛ وتستمر كل دورة من دوراته لمدة خمس سنوات ويجتمع مرة واحدة سنوياً.
    The President of the People's Republic of China is the head of State, and is elected by the National People's Congress for a term coinciding with that of the Congress itself; the President may serve for no more than two terms in succession. UN رئيس جمهورية الصين الشعبية هو رئيس الدولة وينتخبه المجلس الوطني لنواب الشعب لفترة تتزامن مع انعقاد المجلس في حد ذاته ، ولا يمكن للرئيس أن يشغل منصبه لأكثر من ولايتين متتاليتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more