"الوطن العربي" - Translation from Arabic to English

    • Arab world
        
    • Arab nation
        
    • Arab region
        
    • Arab homeland
        
    • of Arab
        
    * Inadequate educational resources in the Arab world, including books and specialized support programmes in informal education. UN ندرة الموارد التعليمية في الوطن العربي من كتب وبرامج مساندة متخصصة في التعليم غير النظامي.
    A general statement was also made by the observer for the Association of Remote Sensing Centres in the Arab world. UN وألقى كلمة عامة أيضا المراقب عن رابطة مراكز الاستشعار عن بُعد في الوطن العربي.
    Increased frequency spectrum investment in the Arab world, in necessary coordination with the international community; UN :: تعظيم استثمار الطيف الترددي داخل الوطن العربي بالتنسيق اللازم مع المجتمع الدولي.
    The peoples of the Arab nation will never endorse the degeneration of disputes between Arab States to the point where they become a stereotype. UN إن شعوب الوطن العربي لا تؤيد أبدا أن تستشري الخلافات بين الدول العربية لتصبح نمطا.
    Current status of development and modernization in the Arab region UN ثالثا : مسيرة التطوير والتحديث في الوطن العربي
    It comprises 26 branches inside and outside the Arab homeland and has relations with over 100 Arab and international students' organizations. UN ويضم الاتحاد 26 فرعاً داخل الوطن العربي وخارجه ويرتبط بعلاقات مع أكثر من مائة تنظيم طلابي عربي وعالمي.
    31. The plan for the development of education in the Arab world UN وعلى خطة تطوير التعليم في الوطن العربي المعتمدة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    The development of education, higher education and scientific research in the Arab world UN تطوير التربية والتعليم العالي والبحث العلمي في الوطن العربي
    It is evident that we will need such a force, as the challenges in the Arab world are escalating. UN إننا سوف نحتاج إلى هذه القوة فالتحديات في الوطن العربي متصاعدة والاحتياجات واضحة.
    Second: Achieving the goals of sustainable development in the Arab world requires the formulation of Arab common action priorities, as follows: UN ثانيا - إن تحقيق أهداف التنمية المستدامة في الوطن العربي تتطلب صياغة أولويات العمل العربي المشترك على النحو التالي:
    :: The flow of Arab investments has exceeded foreign investments in the Arab world; UN حركة الاستثمارات العربية، التي فاقت الاستثمارات الأجنبية داخل الوطن العربي.
    The development of education, higher education and scientific research in the Arab world UN تطوير التربية والتعليم العالي والبحث العلمي في الوطن العربي.
    NHRC held a conference on Arab-European dialogue which focused on women's rights issues in the Arab world and Europe UN عقدت اللجنة مؤتمر الحوار العربي الأوروبي والذي استهدف التركيز على القضايا المتعلقة بحقوق المرأة في الوطن العربي وأوروبا
    :: Arab Strategy on Adult Education in the Arab world UN :: الاستراتيجية العربية لتعليم الكبار في الوطن العربي:
    Paragraph 12 - Development of education in the Arab world UN فقرة رقم 12- تطوير التعليم في الوطن العربي.
    This dictionary has also enriched the vocabulary of deaf students of both sexes the Arab world over through the addition of 423 new signs to the language. UN كما أن هذا القاموس قد أثرى لغة الطلبة والطالبات الصم في الوطن العربي بعدد ما يقارب 423 رمزاً إشارياً جديداً والتي لم تكن متوفرة من قبل.
    Having regard to the Document of the Covenant, Accord and Solidarity among Leaders of the Arab States and the Document of Development and Modernization in the Arab world, both adopted at the Tunis summit in 2004, UN واستناداً إلى وثيقة عهد ووفاق وتضامن بين قادة الدول العربية، وبيان مسيرة التطوير والتحديث في الوطن العربي الصادرين عن قمة تونس 2004،
    :: Plan for the Development of Education in the Arab world UN :: خطة تطوير التعليم في الوطن العربي:
    The proposed problem tree shows clearly that the problem which is apparent for all to see in the Arab world is high illiteracy rates among women there. UN ويمكن توضيح شجرة المشكلات المقترحة على أن المشكلة الظاهرة للجميع في الوطن العربي هي ارتفاع معدلات أمية بين النساء في المنطقة العربية.
    Given the Arab nation's limited resources, it needs African economic depth and given that the Arab nation is bordered by great powers to the north, it is in constant need of African strategic depth. UN ولما كان الوطن العربي محدوداً من حيث الموارد، فهو بحاجة إلى العمق الأفريقي اقتصادياً.
    Status of development and modernization in the Arab region UN مسيرة التطوير والتحديث في الوطن العربي
    Those forces will rule the Arab homeland sooner or later. UN وهي التي سوف تحكم الوطن العربي في العاجل أو الآجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more