"الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية" - Translation from Arabic to English

    • extrabudgetary posts
        
    • XB posts
        
    • from extrabudgetary
        
    extrabudgetary posts . 79 - 80 27 UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    For extrabudgetary posts, the net reduction is 4, from 541 to 537. VIII.3. UN ويبلغ صافي التخفيض في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية ٤ وظائف، أي من ٥٤١ وظيفة إلى ٥٣٧ وظيفة.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. UN ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة للفترة
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2008-2009. UN ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين
    2a) Rolling HR vacancy rate for all XB posts UN 2 (أ) المعدل المتحرك لشواغر الموارد البشرية لجميع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    Management of vacancy rate for all extrabudgetary posts UN إدارة معدل الشواغر في جميع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    Management of vacancy rate for extrabudgetary posts in the Professional and higher categories UN إدارة معدل الشواغر في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية في الفئة الفنية والفئات العليا
    extrabudgetary posts Change UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    extrabudgetary posts UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    extrabudgetary posts Administrative UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    extrabudgetary posts UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    The increase of resources reflects the projected increase in standard salary costs of extrabudgetary posts. UN وتعكس زيادة الموارد الزيادة المتوقعة في التكاليف القياسية لمرتبات الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    At the same time, they questioned the rationale for the increase in the number of extrabudgetary posts. UN وفي الوقت نفسه، شككت هذه الوفود في مبررات زيادة عدد الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    extrabudgetary posts . 65 - 67 26 UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    For extrabudgetary posts, the net reduction is 4, from 541 to 537. VIII.3. UN ويبلغ صافي التخفيض في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية ٤ وظائف، أي من ٥٤١ وظيفة إلى ٥٣٧ وظيفة.
    extrabudgetary posts UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    extrabudgetary posts UN الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
    The table also shows extrabudgetary posts proposed for 2014-2015. UN ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية والمقترحة للفترة 2014-2015.
    The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium 2014-2015. UN ويبين أيضا الجدول الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    D/O's HR vacancy rate for all XB posts as of December 2004: % UN معدل شواغر الموارد البشرية للإدارة/المكتب، لجميع الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية في كانون الأول/ديسمبر 2004: نسبة مئوية
    7d) # of P-3 XB posts encumbered through external recruitments UN 7 (د) عدد الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية من الرتبة ف-3 المشغولة عن طريق عمليات التوظيف الخارجية
    For 1996-1997, the number of posts funded from extrabudgetary sources remain unchanged at 20 (6 posts in the Professional category and 14 General Service posts). VIII.55. UN ويبقى عدد الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ دون تغيير، ويبلغ ٢٠ وظيفة )٦ وظائف من الفئة الفنية، و ١٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more