"الوظائف المموَّلة" - Translation from Arabic to English

    • posts funded
        
    • staffing funded
        
    b posts funded from trust funds and earmarked contributions are not included in the staffing tables. UN ب لا تشمل جداول التوظيف الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة.
    a posts funded from trust funds and earmarked contributions are not included in the staffing tables. UN التغييرات أ لا تشمل جداول التوظيف الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة.
    b posts funded from trust funds and earmarked contributions are not included in the staffing tables. UN ب الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة ليست مدرجة في جداول ملاك الموظفين.
    a The number of posts funded from trust funds and earmarked contributions is indicative. Many such posts are of a temporary nature. UN ينبغي النظر إلى عدد الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمخصصة على أنه إشاري فقط، والكثير من هذه الوظائف ذات طابع مؤقت.
    Secretariat-wide staffing funded from the core budget UN الوظائف المموَّلة من الميزانية الأساسية على نطاق الأمانة
    14. The Committee was informed that there would be no recruitment against posts funded from the support budget until the necessary funding had been secured. UN 14 - وقد أُبلغت اللجنة بأنه لن يجري التعيين في الوظائف المموَّلة من ميزانية الدعم إلاّ بعد تدبير التمويل الضروري.
    a posts funded from special-purpose funds are not included in the staffing tables. UN (أ) لا تضم جداول الموظفين الوظائف المموَّلة من الأموال الخاصة الغرض.
    a posts funded from special-purpose funds are not included in the staffing tables. UN (أ) لا تضم جداول الموظفين الوظائف المموَّلة من الأموال الخاصة الغرض.
    a posts funded from special-purpose funds are not included in the staffing tables. UN (أ) لا تضم جداول الموظفين الوظائف المموَّلة من الأموال الخاصة الغرض.
    c The number of posts funded from trust funds and earmarked contributions is indicative. Many such posts are of a temporary nature. UN (ج) ينبغي النظر إلى عدد الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة على أنه إشاري فقط فالكثير من هذه الوظائف ذات طابع مؤقت.
    b The number of posts funded from trust funds and earmarked contributions is indicative. Many such posts are of a temporary nature. UN (ب) ينبغي النظر إلى عدد الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة على أنه إشاري فقط، والكثير من هذه الوظائف ذات طابع مؤقت.
    b Includes all posts funded from special-purpose funds as of November 2011 (approved budget) and as of December 2012 (revised budget). UN (ب) تشمل جميع الوظائف المموَّلة من الأموال المخصَّصة الغرض اعتبارا من تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الميزانية المعتمدة) ومن كانون الأول/ديسمبر 2012 (الميزانية المنقَّحة).
    posts funded from trust funds and earmarked contributions are indicative. Many such posts are of a temporary nature. Their level is subject to frequent change. UN (ب) ينبغي النظر إلى الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمخصصة على أنها إشارية فقط حيث أن الكثير من هذه الوظائف ذات طابع مؤقت ويخضع مستواها لتغيُّرات كثيرة.
    The Advisory Committee notes from the footnote to the table that posts funded from special purpose funds are not included in the 2012-2013 staffing tables, since many of those posts are of a temporary nature and subject to frequent changes, and they are not all administered by UNODC. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من حاشية الجدول أنَّ الوظائف المموَّلة من الأموال الخاصة الغرض غير مدرجة في جداول الوظائف للفترة 2012-2013، لأنَّ العديد من هذه الوظائف له طبيعة مؤقّتة وهي عُرضة للتغيير بصورة متكرّرة، كما أنها لا تخضع كلها لإدارة المكتب.
    These posts funded under general temporary assistance would allow the Tribunal to have flexibility in accelerating or decelerating the phasing out of individual posts while maintaining critical functions during the final stage of the completion process (see A/66/368, para. 21). UN وستتيح هذه الوظائف المموَّلة في إطار المساعدة المؤقتة العامة أن يكون للمحكمة المرونة الكفيلة بتعجيل أو تأخير الإلغاء التدريجي لفرادى الوظائف مع الحفاظ في الوقت نفسه على المهام الحيوية خلال المرحلة النهائية من عملية الإنجاز (انظر الفقرة 21 من A/66/368).
    It includes data on staff members in regular budget posts subject to geographical distribution, as well as data on staff in temporary posts funded from general temporary assistance and extrabudgetary resources, or in technical cooperation project posts, neither of which are included in the definition of posts subject to geographical distribution. UN ويتضمن التقرير بيانات عن الموظفين في الوظائف المموَّلة من الميزانية العادية الخاضعة للتوزيع الجغرافي، وكذلك بيانات عن الموظفين في وظائف مؤقتة مموَّلة من موارد المساعدة العامة المؤقتة ومن موارد خارجة عن الميزانية، أو في وظائف خاصة بمشاريع التعاون التقني، وليست أيٌّ منها مدرَجةً في تعريف الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    2. Chapter II of the present report includes data on staff members in regular budget posts subject to geographical distribution, as well as data on staff in temporary posts funded from general temporary assistance and extrabudgetary resources or in technical cooperation project posts, neither of which are included in the definition of posts subject to geographical distribution. UN 2- وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير بيانات عن الموظفين في الوظائف المموَّلة من الميزانية العادية الخاضعة للتوزيع الجغرافي، وكذلك بيانات عن الموظفين في وظائف مؤقتة مموَّلة من موارد المساعدة العامة المؤقتة ومن موارد خارجة عن الميزانيـة أو في وظائف خاصة بمشاريع التعاون التقني، وهي وظائف لا يُدرج أي منها في تعريف الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    2. Chapter II of the present report includes data on staff members in regular budget posts subject to geographical distribution, as well as data on staff in temporary posts funded from general temporary assistance and extrabudgetary resources or in technical cooperation project posts, neither of which are included in the definition of posts subject to geographical distribution. UN 2- وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير بيانات عن الموظفين في الوظائف المموَّلة من الميزانية العادية الخاضعة للتوزيع الجغرافي، وكذلك بيانات عن الموظفين في وظائف مؤقتة مموَّلة من موارد المساعدة العامة المؤقتة ومن موارد خارجة عن الميزانيـة أو في وظائف خاصة بمشاريع التعاون التقني، وهي وظائف لا يُدرج أي منها في تعريف الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    2. Chapter II of the present report includes data on staff members in regular budget posts subject to geographical distribution, as well as data on staff in temporary posts funded from general temporary assistance and extrabudgetary resources or in technical cooperation project posts, neither of which are included in the definition of posts subject to geographical distribution. UN 2- وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير بيانات عن الموظفين في الوظائف المموَّلة من الميزانية العادية الخاضعة للتوزيع الجغرافي، وكذلك بيانات عن الموظفين في وظائف مؤقتة مموَّلة من موارد المساعدة العامة المؤقتة ومن موارد خارجة عن الميزانيـة أو في وظائف خاصة بمشاريع التعاون التقني، وهي وظائف لا يُدرج أي منها في تعريف الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    It is further indicated in the report that in addition to the posts funded from special-purpose funds included in the staffing tables, as of August 2013 there were 1,333 field office local positions (23 national professional officers, 35 General Service (Other level) positions and 1,275 service contracts) administered by the United Nations Development Programme on behalf of UNODC. UN كما يشار في التقرير إلى أنه بالإضافة إلى الوظائف المموَّلة من الأموال المخصَّصة الغرض المدرجة في جداول ملاك الموظفين، كانت هناك 333 1 وظيفة محلية في المكاتب الميدانية في آب/أغسطس 2013 (23 موظفا مهنيا وطنيا، و35 وظيفة خدمات عامة (الرتب الأخرى)، و275 1 عقد خدمات) يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نيابةً عن المكتب.
    In order for the Independent Evaluation Unit to become fully sustainable, effective, operational and independent, further staffing funded through the regular budget would be needed, along with an operational budget from core resources. UN وسيلزم توفير مزيد من الوظائف المموَّلة من الميزانية العادية إلى جانب ميزانية عملياتية من الموارد الأساسية، لكي تتحقّق للوحدة الاستمرارية والفعالية والاستقلالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more