Or have I just lost consciousness from how white your teeth are? | Open Subtitles | أو أني فقدت الوعى للتو من شدة بياض اسنانك؟ أجل،انها كذلك. |
It's a medicinal compound that provides a superhighway to deeper consciousness. | Open Subtitles | انه مركب طبي يقدم طريق سريع للوصول الى الوعى العميق |
Experts propose that the following items be included in awareness raising guidelines to industry: | UN | يقترح الخبراء إدراج المعدات الآتية ضمن الإرشادات الخاصة بزيادة الوعى بالصناعة: |
You are pleased to know let on you were passed out, your chivalrous husband here, established his dedication to you major of major love. Didn't you Jonathan? | Open Subtitles | بينما كنتى فاقدة الوعى ,لقد وصل زوجك إلى إستنتاح مذهل |
He's fainted again. Slap him hard, see if he comes to. | Open Subtitles | لقد فقد الوعى ثانيةً اصفعه بشدة لنرى هل سيستعيد وعيه |
He carried you here in his arms, wounded and unconscious... | Open Subtitles | لقد حملك الى هنا بين ذراعيه مصابة وفاقدة الوعى |
Then, live well. Don't faint or be in pain anymore. | Open Subtitles | إذن ، عيشى بهناء ، لاتتألمى أو تفقدى الوعى |
We separated and I lost consciousness momentarily. For what reason, I'm unsure. | Open Subtitles | عندما انفصلنا , فقدت الوعى مؤقت لأى غرض , لست متاكد |
Why separate the consciousness from the body in the cryosleep process? | Open Subtitles | لماذا تفصل الوعى عن الجسد فى عمليه الثبات البارد ؟ |
But she lost both consciousness and speech from the pain. | Open Subtitles | ولكنها فقدت الوعى والقدرة على الكلام من شدة الألم |
There's a professor at Princeton running something called The Global consciousness Project. | Open Subtitles | هناك بروفيسور فى برينستون يدير شيئاً ما يسمى مشروع الوعى العالمى |
He published some papers years ago... 30 years ago, on coherent consciousness... | Open Subtitles | لقد نشر بعض الاوراق منذ سنوات ثلاثون عاماً مضت , بخصوص الوعى المتماسك |
Also important would be increased efforts to stimulate awareness of the environmental advantages of products, and effective marketing. | UN | ومن اﻷمور الهامة كذلك زيادة الجهود الرامية إلى استثارة الوعى بالمزايا البيئية للمنتجات، والتسويق الفعال. |
Finally, the curriculum of the Police Academy is being strengthened to promote greater police awareness of constitutional and human rights. | UN | وختاما، يجري تعزيز منهج أكاديمية الشرطة لزيادة الوعى لدى الشرطة بالحقوق الدستورية وحقوق اﻹنسان. |
TV could be ushering in an era of some sort of shared awareness, a collective consciousness. | Open Subtitles | تقول ان التلفاز بأمكانة ان يبشر بعصر نوعاً ما بمشاركة الوعى الوعى الجماعى |
Must've passed out after I killed those things. | Open Subtitles | لابد اننى فقدت الوعى بعد ان قتلت هذه الأشياء |
Daubing your wraps in acetone, smothering the guy until he passed out from the fumes. | Open Subtitles | غمس اللفافه فى الاسيتون فأختنق الرجل وفقد الوعى من الرائحه |
Miss Wheeler, you fainted on the steps. | Open Subtitles | لقد فقدت الوعى على السلم هناك هل انت ِ مصدومه |
He is still unconscious. Burbling the end of the world | Open Subtitles | انة مازال فاقد الوعى ويهمهم ويقول انها نهاية العالم |
I think all the blood is rushing to my head and I'm gonna faint. | Open Subtitles | أظن أن كل الدماء يندفع نحو رأسى وسأغيب عن الوعى. |
I'm fine. Just let me know if I pass out. | Open Subtitles | انا بخير , فقط دعنى اعرف اذا فقدت الوعى |
AND I THINK YOUR--YOUR SYMPTOMS, YOUR--YOUR TUNNEL VISION AND YOUR blackouts | Open Subtitles | وأعتقد أن الأعراض التى تُعانين مِنها, كاختلال البصر وفُقدان الوعى, |
I guess I hit my head hard enough to be knocked out a few days. | Open Subtitles | أعتقد أن رأسي جرحت حتى فقدت الوعى لعدة أيام |
With the exception of the very special and the comatose, have you ever met someone who wasn't? | Open Subtitles | بأستثناء المميزون وفاقدوا الوعى هل قابلت شخص غير موجود من قبل ؟ |
A. Seminars, conferences and consciousness-raising | UN | ألف - الحلقات الدراسية والمؤتمرات ورفع الوعى |