"الوغد المسكين" - Translation from Arabic to English

    • poor bastard
        
    • poor sucker
        
    • poor son of a bitch
        
    She's gonna take the poor bastard for everything he's got. Open Subtitles سوف تأخذ من ذلك الوغد المسكين كل شيء يملكه
    Yeah. Forty a day your father smoked and now I know why. poor bastard. Open Subtitles أجل، كان والدك يدخن 40 سيجارة في اليوم والآن أعرف سبب ذلك، الوغد المسكين.
    Okay, hang on, now you're gonna drag the poor bastard's family into this? Open Subtitles حسناً, انتظر, الآن ستدخل عائلة هذا الوغد المسكين إلى هذا الأمر؟
    Who's the poor bastard who has to die for my freedom? Open Subtitles من هو الوغد المسكين الذي سيموت من أجل حريتي؟
    No idea, but I feel sorry for that poor sucker. Open Subtitles لا أدري، لكنني أشعر بالأسى لأجل ذلك الوغد المسكين
    Says give this poor bastard what he's got coming. Open Subtitles لقد حصل ذلك الوغد المسكين على ما يستحق
    He's the poor bastard who delivered the tiger to your farm. Open Subtitles إن الوغد المسكين الذي أوصل النمر إلى مزرعتك.
    I gotta go see my old man, that poor bastard who's got chores all day and night. Open Subtitles ينبغي ان ارى والدي العجوز. ذلك الوغد المسكين الذي لدية اعمال طوال الليل والنهار.
    Badges carting the poor bastard off like he was trash. Open Subtitles الشرطيين يحملون الوغد المسكين وكأنه قمامة
    I'm the poor bastard that she's been banging on to about how great you are. Open Subtitles أنا الوغد المسكين الذي كانت تزعجني عن مدى روعتك
    The poor bastard who smokes a pack a day is going to need to smoke ten packs a day. Open Subtitles الوغد المسكين الذي يدخن علبةً في اليوم سوف يحتاج تدخين 10 علب يومياً
    Yeah, but we can't just drop these chips off and leave the poor bastard. Open Subtitles أجل لكن لا يمكن أن نرمي الرقاقات ونترك الوغد المسكين
    You should see the way she treats that poor bastard. Open Subtitles يجب أن ترى الطريقة التي تعامل بها ذلك الوغد المسكين
    There's no doubt about it. The poor bastard's right for the picking. Open Subtitles ليس هناك شك في ذلك الوغد المسكين كان محق الاختيار
    The poor bastard. Paid cash for it, got hooked on his first trip. Open Subtitles . الوغد المسكين ، دفع ثمنها نقداً قـُبض عليه في أول طلعه بها
    poor bastard's gonna swing in the morning and this brain wants to ask if he played with himself when he was five. Open Subtitles سيتم شنق الوغد المسكين صباحاً ويريد هذا الذكي أن يسأله إن كان يستمتع بنفسه وهو في الخامسة
    We got a diagram from a guy that got all the way across beforethey shot the poor bastard. Open Subtitles لقد تلقينا رسما بيانيا مش شخص يعبر هذا الطريق دائما هذا قبل ان يطلقوا الرصاص علي الوغد المسكين
    Because they eat the poor bastard who was last, and the girl. Open Subtitles يهدموه ليفسحوا لهم الطريق ليدخلوا ويجدوا الوغد المسكين الذي كان آخر واحد بالداخل ويأكلوه هو والفتاة
    poor bastard lay there till this morning. Open Subtitles لقد بقى هذا الوغد المسكين هناك حتى الصباح
    Lung transplant's about $500,000, but this poor sucker's got no insurance. Open Subtitles زراعة الرئة يتكلف حوالي نصف مليون دولار لكن هذا الوغد المسكين ليس لديه تأمين صحي
    I mean, all those years thinking his old man ditched when the poor son of a bitch really came here and saved our bacon. Open Subtitles أقصد، كل تلك السنوات الذي اعتقد أن أباه قد هجره حينما جاء ذلك الوغد المسكين إلى هنا وأنقذنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more