"الوفاة أو العجز" - Translation from Arabic to English

    • death or disability
        
    • death and disability
        
    That anomaly must be removed immediately, and a uniform scale of compensation for death or disability of United Nations peacekeepers must be established. UN وتجب إزالة هذا الشذوذ على الفور ووضع جدول موحد للتعويض عن الوفاة أو العجز لموظفي حفظ السلام في اﻷمم المتحدة.
    These claims are payable only when the death or disability is attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations. UN ولا تدفع هذه التعويضات إلا إذا كانت حالات الوفاة أو العجز تعزى إلى القيام بواجبات رسمية باسم الأمم المتحدة.
    Under the current system, award for death or disability depends on the nature of deployment of the uniformed personnel. UN ففي ظل النظام الحالي، يتوقف التعويض عن الوفاة أو العجز على طبيعة نشر الأفراد النظاميين.
    Audit of entitlements for military personnel and death and disability benefits UN مراجعة استحقاقات الأفراد العسكريين، والمستحقات في حالة الوفاة أو العجز
    The Group was also confident that the new system of compensation would encompass all cases of mission-incurred death and disability. UN وأعرب أيضا عن ثقته في أن نظام التعويضات الجديد سيشمـل جميـع حـالات الوفاة أو العجز التي تقـع في خلال البعثات.
    Those new posts were not therefore allocated exclusively to processing death and disability claims. UN ولم تخصص بالتالي هاتين الوظيفتين الجديدتين حصرا لتجهيز طلبات التعويض عن الوفاة أو العجز.
    Bangladesh, which had also made sacrifices in certain missions, felt that the United Nations should pay compensation for death or disability. UN وذكر أن بنغلاديش التي قدمت هي اﻷخرى تضحيات في بعض البعثات، ترى أن على اﻷمم المتحدة أن تدفع تعويضات على الوفاة أو العجز.
    In that context, establishment of a uniform system of death or disability compensation for peacekeeping operations personnel would restore the principle of equity and equality of all those who worked in the service of the United Nations. UN وفـي هـذا الصدد، مـن شـأن وضع نظام موحد للتعويضات في حالات الوفاة أو العجز بالنسبة ﻷفراد عمليات حفظ السلام أن يحافظ من جديد على مبدأ العدل والمساواة بين جميع العاملين في خدمة اﻷمم المتحدة.
    No case of death or disability was reported during this period. UN لم يبلغ عن أي حالة من حالات الوفاة أو العجز خلال هذه الفترة.
    The arrangements for compensation in case of death or disability must be based on the principle of equal pay for equal work. UN وقالت ان الترتيبات المتعلقة بالتعويض الذي يدفع في حالة الوفاة أو العجز يجب أن تستند إلـــى مبــــدأ اﻷجـــر نفســـه عن العمل نفسه.
    No case of death or disability was reported during this period. UN ٤ - لم يبلغ خلال هذه الفترة عن أي حالة من حالات الوفاة أو العجز.
    Compensation for death or disability is remitted to the permanent mission of the Member State, on behalf of the legal heirs of the deceased, or to the injured person. UN ويُدفع التعويض عن الوفاة أو العجز إلى البعثة الدائمة للدولة العضو بالنيابة عن الورثة الشرعيين لأسرة الفرد المتوفى أو المصاب.
    In a case where the death was the result of an injury or illness, the opinion of the Medical Services Division is sought to determine if the death or disability was the result of a pre-existing illness. UN وفي حالات الوفاة بسبب الإصابة أو المرض، يُطلب رأي شعبة الخدمات الطبية لتحديد ما إذا كانت الوفاة أو حالة العجز قد حصلت بسبب مرض كان يعاني منه الفرد قبل الوفاة أو العجز.
    10. Under the current system, award for death or disability depends on the nature of deployment of the uniformed personnel. UN 10 - في ظل النظام الحالي، يرتبط التعويض عن الوفاة أو العجز بطبيعة انتشار الأفراد النظاميين.
    Moreover, there were no death and disability claims. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تكن هناك أي مطالبات بالتعويض عن حالات الوفاة أو العجز.
    His country was deeply concerned about the inadequacy of the current system of death and disability benefits for national contingents. UN وأعرب عن قلقه العميق لعدم كفاية نظام التعويضات المقدمة إلى الوحدات الوطنية في حالات الوفاة أو العجز.
    There have been no claims for death and disability during the period under review. UN ولم تقدم أية مطالبات بسبب الوفاة أو العجز خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    No claims for death and disability have been received thus far. UN ولم ترد حتى اﻵن أي مطالبات للتعويضات عن الوفاة أو العجز.
    (ii) death and disability compensation . 23 800 UN ' ٢ ' تعويضات الوفاة أو العجز ٨٠٠ ٢٣
    death and disability compensation 54 000 UN تعويضات الوفاة أو العجز ٠٠٠ ٥٤
    (ii) death and disability compensation . 54 000 UN ' ٢ ' تعويضات الوفاة أو العجز ٠٠٠ ٥٤

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more