savings under this heading are due to lower actual expenditure than anticipated. | UN | ترجع الوفورات تحت هذا البند الى انخفاض النفقات عما كان متوقعا. |
savings under this heading resulted from the use of United Nations personnel for the induction training for military personnel, thus only incurring expenses for travel and daily subsistence allowance. | UN | ونشأت الوفورات تحت هذا البند عن استخدام موظفي الأمم المتحدة لغرض تقديم التدريب التوجيهي للأفراد العسكريين، وبالتالي فإن التكاليف المتكبدة اقتصرت على السفر وبدل الإقامة اليومي. |
The savings under civilian personnel amounted to $4,260,400. | UN | وبلغت الوفورات تحت بند الأفراد المدنيين 400 260 4 دولار. |
19. The savings under posts resulted from the higher than anticipated vacancy rates experienced by the Tribunal during the year. | UN | 19 - نجمت الوفورات تحت بند الوظائف عن معدلات الشغور الأعلى من المتوقع التي شهدتها المحكمة خلال السنة. |
The savings under rentals relate to the withholding of rental payments since, because of water leakage, several office rooms were not occupied by the Tribunal. | UN | وتتصل الوفورات تحت بند الإيجار بعدم دفع الإيجار لأن تسرب المياه حال دون شغل المحكمة للعديد من غرف المكاتب. |
The savings under spare parts resulted from a reduction of slow-moving stocks through non-replenishment. | UN | ونتجت الوفورات تحت بند قطع الغيار عن تضاؤل المخزونات البطيئة التصريف نتيجة عدم تجديدها. |
The savings under maintenance supplies and services resulted from the lower-than-anticipated costs for fumigation and garbage collection. | UN | ونجمت الوفورات تحت بند لوازم وخدمات الصيانة عن تكاليف، أدنى مما كانت متوقعة، للتبخير وجمع القمامة. |
The savings under utilities reflect the savings on electricity. | UN | وتعكس الوفورات تحت بند المنافع الوفورات في بند الكهرباء. |
The savings under spare parts and petrol, oil and lubricants are attributable to a reduced level of vehicle use and the consequent reduction in frequency for maintenance as well as mileage. | UN | وتعزى الوفورات تحت بند قطع الغيار والبنزين والزيوت ومواد التشحيم إلى انخفاض مستوى استخدام المركبات وما ترتب عليه من نقص في وتيرة الصيانة وفي عدد الأميال المقطوعة أيضا. |
savings under purchase of vehicles was due to the transfer of vehicles from the United Nations Logistics Base, Brindisi. | UN | ونتجت الوفورات تحت بند شراء المركبات عن نقل المركبات من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي. |
savings under this heading resulted from overall vacancies in staffing of civilian personnel. | UN | ونجمت الوفورات تحت هذا البند عن شواغر شاملة في توظيف اﻷفراد المدنيين. |
savings under vehicle insurance are the result of delays in finalizing insurance arrangements. | UN | كما تعزى الوفورات تحت باب التأمين على المركبات إلى حالات التأجيل في استكمال ترتيبات التأمين. |
The savings under this heading was attributable to the high vacancy rate for the Professional category, as reflected in annex VIII. | UN | تُعزى الوفورات تحت هذا البند الى زيادة معدل الشواغر في الفئة الفنية حسبما يتبين من المرفق الثامن. |
savings under this heading also resulted from the transfer of vehicles to UNAMIR from the United Nations Mission in Somalia (UNOSOM II), thereby reducing the need to procure new vehicles. | UN | ونتجت الوفورات تحت هذا البند أيضا من نقل مركبات إلى البعثة من عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال مما أدى إلى تخفيض الحاجة إلى شراء مركبات جديدة. |
savings under this heading resulted from overall vacancies in staffing of civilian personnel. | UN | ونجمت الوفورات تحت هذا البند عن مجموع الشواغر في ملاك اﻷفراد المدنيين. |
savings under vehicle insurance were partly due to the low cost of insurance obtained locally. | UN | أما الوفورات تحت بند التأمين على المركبات فترجع جزئيا الى انخفاض تكلفة التأمين الذي تم التعاقد عليه محليا. |
savings under this heading amounted to $17,500. | UN | بلغت الوفورات تحت هذا البند ٥٠٠ ١٧ دولار. |
savings under this heading resulted from late deployment of fewer United Nations Volunteers to UNOMIL. | UN | نشأت الوفورات تحت هذا البند من التأخر في وزع متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا، ومن انخفاض عدد عمليات الوزع. |
savings under repair and maintenance were due to the overall reduction of the activities of the Mission since the evacuation and subsequent closure of several outstations and regional offices. | UN | كما ترجــع الوفورات تحت بند اﻹصلاح والصيانة إلـــى الحد عمومـــــا من أنشطـــة البعثـة منذ إخـلاء ثم اغلاق عدة محطات خارجية ومكاتب إقليمية. |
It was not necessary to paint the aircraft and savings under this heading will be $3,600. | UN | ١٦ - لم يلزم طلاء الطائرات وبلغت الوفورات تحت هذا الباب مبلغ ٦٠٠ ٣ دولار. |