How long will these quantities last for all countries? | UN | فكم من الوقت سوف تكفي هذه الكميات جميع البلدان. |
How long will these quantities last for all countries? | UN | فكم من الوقت سوف تكفي هذه الكميات جميع البلدان. |
Sir, how long will it take for this enquiry to become public? | Open Subtitles | يا سيدي، كم من الوقت سوف يستغرق لهذا التحقيق أن يصبح الجمهور؟ |
In the Balkans, time will tell if hope becomes a reality. | UN | وفي منطقة البلقان، فإن الوقت سوف يبين إذا كان اﻷمل سيصبح واقعــا. |
How much time will he need to run the program? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تحتاج انه لتشغيل البرنامج؟ |
Half that time will be enough to behead him. | Open Subtitles | نصف ذلك الوقت سوف يكون كافياً كي نقطع رقبته |
So, how long will it take to copy the rest of my brain using the quantum computer? | Open Subtitles | اذا، كم من الوقت سوف يستغرق نسخ بقية دماغي باستخدام الكمبيوتر الكمي؟ |
How long will you keep going to the Police Station? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تستمر في الذهاب إلى مركز الشرطة؟ |
Well, how long will it take to free swim from the intake to the service hatch. | Open Subtitles | حسنا، كم من الوقت سوف يستغرق لحرية السباحة من تناول ليفقس الخدمة. |
How long will Dr Hodgins be in there? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف يبقى د.هودجينز في الداخل؟ |
Thank you very much for the lift. How long will it take to reach Goa? | Open Subtitles | نشكرك كثيرا على توصيلك لنا بعد كم من الوقت سوف نصل الى جوا |
How long will it take for you to fix what we need? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تحتاجينه كي تجهزي ما نحتاجه؟ |
How long will it be before the pedestrian is banished from the sidewalk and the street? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف يكون من قبل المشاة نفي من الرصيف والشارع ؟ |
How long will it take you to clear the rockslide? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف يأخذك لمسح الصخور؟ |
How long will the wait be? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف يكون الانتظار؟ |
Only at that time will you be able to conquer the stage. | Open Subtitles | فقط في ذلك الوقت سوف تكون قادرة على التغلب على خشبة المسرح |
Don't look so sad. The time will pass very quickly. | Open Subtitles | لا تحزني هكذا, الوقت سوف يمر سريعا |
How much more time will you take to dress up? Aman is getting restless. | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تستغرقى فى التجميل |
time will tell, it always does. | Open Subtitles | الوقت سوف يخربني دائما ما يخبرني |
Nah, a little time will soften him up. | Open Subtitles | أجل ، ولكن قليل من الوقت سوف يليّنه |
♪ Warehouse 13 2x01 ♪ time will Tell Original Air Date on July 6, 2010 | Open Subtitles | المستودع13الموسمالثاني الوقت سوف يعلمنا |