We welcome the presence of the German Agency for Technical Cooperation, which manages the Taï National Park in south-western Côte d'Ivoire. | UN | ونرحب بتواجد الوكالة الألمانية للتعاون التقني، التي تدير منتزه تاي الوطني في جنوب غرب كوت ديفوار. |
This intensive training was made possible through the financial assistance of the German Agency for Technical Cooperation (GTZ) | UN | وأمكن توفير التدريب المكثف بفضل المساعدة المالية المقدمة من الوكالة الألمانية للتعاون التقني |
Source: German Agency for Technical Cooperation, 2004. | UN | المصدر: الوكالة الألمانية للتعاون التقني، 2004. |
Also in 2004, UNODC increased coordination and exchange of information with the German Agency for Technical Cooperation (GTZ), the World Bank and FAO. | UN | وفي عام 2004 أيضا زاد المكتب التنسيق وتبادل المعلومات مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني، والبنك الدولي، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
ONUB is presently engaged in discussions with the German Agency for Technical Cooperation, EC and the Transitional Government to ensure a continued food supply and distribution. | UN | وتُجري عملية الأمم المتحدة في بوروندي حاليا مناقشات مع الوكالة الألمانية الدولية للتعاون التقني والمفوضية الأوروبية والحكومة الانتقالية لكفالة استمرار توفير الأغذية وتوزيعها. |
Germany will also continue its assistance throughout 2007 through the German Agency for Technical Cooperation. | UN | وستواصل ألمانيا مساعدتها طوال عام 2007 عبر الوكالة الألمانية الدولية للتعاون التقنـي. |
The German Agency for International Cooperation provided financial contributions to the voluntary peer reviews of Armenia and Indonesia. | UN | وقدمت الوكالة الألمانية للتعاون الدولي مساهمات مالية لإجراء استعراضيْ النظراء الطوعيين لأرمينيا وإندونيسيا. |
German Agency for International Cooperation | UN | الوكالة الألمانية للتعاون الدولي |
From 2003 to 2010, Mr. Prasojo worked with the German Agency for International Cooperation for the Ministry of Administrative Reform of Indonesia, where he served and consulted on various reform projects. | UN | وعمِل السيد براسوجو في الفترة من عام 2003 إلى عام 2010 مع الوكالة الألمانية للتعاون الدولي لصالح وزارة الإصلاح الإداري بإندونيسيا، حيث قدم خدماته ومشورته بشأن العديد من مشاريع الإصلاح. |
COMIFAC/German Agency for International Cooperation (GIZ) Global Mechanism (GM)/UNCCD | UN | لجنة غابات وسط أفريقيا/الوكالة الألمانية للتعاون الدولي والآلية العالمية/الاتفاقية |
German Agency for International Cooperation (GIZ)/Governments of five Central Asian states | UN | الوكالة الألمانية للتعاون الـدولي/حكومـات خمس دول في وسط آسيا |
German Agency for International Cooperation | UN | الوكالة الألمانية للتعاون الدولي |
German Agency for International Cooperation (GIZ) | UN | الوكالة الألمانية للتعاون الدولي |
Also, UNCTAD was asked by the German Agency for International Cooperation (GIZ Germany) to carry out a study on how public procurement can support ICT-sector development in developing countries. | UN | وطلبت أيضاً الوكالة الألمانية للتعاون الدولي من الأونكتاد إجراء دراسة بشأن الكيفية التي يمكن أن تدعم بها المشتريات العامة تطوير قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية. |
German Agency for International Cooperation | UN | الوكالة الألمانية للتعاون التقني |
GTZ German Agency for Technical Cooperation | UN | الوكالة الألمانية للتعاون التقني |
Systems to measure, report and verify the carbon and the environmental and social impact of the fund are being developed, including with the support of the German Agency for International Cooperation. | UN | ويجري وضع النُظُم اللازمة لقياس الكربون والأثر البيئي والاجتماعي للصندوق والإبلاغ عنهما والتحقق منهما، بوسائل منها الدعم الذي تقدمه الوكالة الألمانية للتعاون الدولي. |
German Agency for Technical Cooperation (GTZ) | UN | الوكالة الألمانية للتعاون التقني |
Currently this Center, in cooperation with organization GTZ (Germany), has been implementing a special project aimed at developing agriculture. | UN | ويقوم هذا المركز حاليا، بالتعاون مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني بتنفيذ مشروع خاص يهدف الى تنمية الزراعة. |
the Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH was the executive agency, contracted by the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development. | UN | وكانت الوكالة الألمانية للتعاون التقني هي الوكالة المنفذة() المتعاقدة مع وزارة التعاون الاقتصادي والتنمية الاتحادية. |
Resource mobilization for such initiatives was important; a good example was the programme for private sector development and employment promotion managed by the German Technical Cooperation Agency (GTZ). | UN | ومن المهم تعبئة الموارد لمثل هذه المبادرات؛ ومن الأمثلة الجيدة على ذلك برنامج تطوير القطاع الخاص وتشجيع العمالة الذي تتولى إدارته الوكالة الألمانية للتعاون التقني. |
A complementary project, aimed at promoting the development of the informal sector, was financed by the Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit. | UN | وقامت الوكالة اﻷلمانية للتعاون التقني بتمويل مشروع مكمﱢل يهدف إلى تعزيز تنمية القطاع غير الرسمي. |