"الوكالة الدولية للطاقة المتجددة" - Translation from Arabic to English

    • the International Renewable Energy Agency
        
    • West African Economic and Monetary Union
        
    • of IRENA
        
    • Union of South American Nations
        
    Observer status for the International Renewable Energy Agency in the General Assembly UN منح الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Renewable Energy Agency in the General Assembly UN منح الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Advantages for the International Renewable Energy Agency in obtaining observer status in the General Assembly UN المنافع التي ستجنيها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة من حصولها على مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Renewable Energy Agency in the General Assembly UN منح الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعيـــة العامة
    Observer status for the International Renewable Energy Agency in the General Assembly UN منح الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The Republic of the Marshall Islands welcomes the leadership of the United Arab Emirates as host of the International Renewable Energy Agency. UN وترحب جمهورية جزر مارشال بقيادة دولة الإمارات العربية المتحدة بوصفها البلد المضيف الوكالة الدولية للطاقة المتجددة.
    We are pleased to see that the accord establishing the International Renewable Energy Agency has entered into force after ratification by the required number of States. UN ويسعدنا، اليوم، أن تكون اتفاقية إنشاء الوكالة الدولية للطاقة المتجددة قد دخلت حيز النفاذ بعد مصادقة الدول الأعضاء.
    Solomon Islands is in the process of joining the International Renewable Energy Agency. UN وتعكف جزر سليمان حاليا على إجراءات الانضمام إلى الوكالة الدولية للطاقة المتجددة.
    It also welcomed the establishment of the International Renewable Energy Agency with headquarters in Masdar City, United Arab Emirates. UN وبرحب أيضاً بإنشاء الوكالة الدولية للطاقة المتجددة ومقرها في مدينة مصدر، بالإمارات العربية المتحدة.
    It commended the United Arab Emirates' role as host to the headquarters of the International Renewable Energy Agency (IRENA). UN وأثنت على دور الإمارات العربية المتحدة بوصفها الدولة المضيفة لمقر الوكالة الدولية للطاقة المتجددة.
    Observer status for the International Renewable Energy Agency the General Assembly [169] UN منح الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعيـــة العامة [169]
    Agenda item 169: Observer status for the International Renewable Energy Agency in the General Assembly UN البند 169 من جدول الأعمال: منح الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    627. The Ministers welcomed the establishment of the International Renewable Energy Agency (IRENA), and the choice of the United Arab Emirates as the headquarters of the Agency. UN 627- رحَّب الوزراء بإنشاء الوكالة الدولية للطاقة المتجددة واختيار دولة الإمارات العربية المتحدة مقراً لها.
    Noting with appreciation the work of the International Renewable Energy Agency, which is aimed at promoting the widespread and increased adoption and sustainable use of all forms of renewable energy, UN وإذ تلاحظ مع التقدير الأعمال التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة بهدف تشجيع تبني جميع أشكال الطاقة المتجددة على نطاق واسع وبصورة متزايدة واستخدامها على نحو مستدام،
    We welcome the Global Renewable Energy Islands Network of the International Renewable Energy Agency, which helps small island developing States by pooling knowledge and sharing best practices. UN ونرحب بالشبكة العالمية للطاقة المتجددة الخاصة بالجزر التي أنشأتها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة والتي تقدم المساعدة للدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال تجميع المعارف وتبادل أفضل الممارسات.
    Noting with appreciation the work of the International Renewable Energy Agency, which is aimed at promoting the widespread and increased adoption and sustainable use of all forms of renewable energy, UN وإذ تلاحظ مع التقدير الأعمال التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة بهدف تشجيع تبني جميع أشكال الطاقة المتجددة على نطاق واسع وبصورة متزايدة واستخدامها على نحو مستدام،
    Noting with appreciation the work of the International Renewable Energy Agency, which is aimed at promoting the widespread and increased adoption and sustainable use of all forms of renewable energy, UN وإذ تلاحظ مع التقدير الأعمال التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة بهدف تشجيع تبني جميع أشكال الطاقة المتجددة على نطاق واسع وبصورة متزايدة واستخدامها على نحو مستدام،
    We welcome the Global Renewable Energy Islands Network of the International Renewable Energy Agency, which helps small island developing States by pooling knowledge and sharing best practices. UN ونرحب بالشبكة العالمية للطاقة المتجددة الخاصة بالجزر التي أنشأتها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة والتي تقدم المساعدة للدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال تجميع المعارف وتبادل أفضل الممارسات.
    We welcome the Global Renewable Energy Islands Network of the International Renewable Energy Agency, which helps small island developing States by pooling knowledge and sharing best practices. UN ونرحب بالشبكة العالمية للطاقة المتجددة الخاصة بالجزر التي أنشأتها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة والتي تقدم المساعدة للدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال تجميع المعارف وتبادل أفضل الممارسات.
    It recommended that the General Assembly grant observer status to the following organizations: the Union of South American Nations, the International Renewable Energy Agency, the Central European Initiative, the Intergovernmental Authority on Development, and the West African Economic and Monetary Union. UN وأوصت اللجنة الجمعية العامة بمنح مركز مراقب للمنظمات التالية: اتحاد أمم أمريكا الجنوبية الوكالة الدولية للطاقة المتجددة مبادرة وسط أوروبا
    The founding of IRENA was a significant milestone for world renewable energy deployment and a clear sign that the global energy paradigm was changing as a result of growing commitments from Governments. UN وكان تأسيس الوكالة الدولية للطاقة المتجددة معلما هاما للنهوض بالطاقة المتجددة في العالم وإشارة واضحة إلى تغير النموذج العالمي للطاقة نتيجة لالتزامات متزايدة من الحكومات.
    Union of South American Nations (General Assembly resolution 66/109) UN الوكالة الدولية للطاقة المتجددة (قرار الجمعية العامة 66/110)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more