UNCTAD has also launched a business linkage projects in Uganda sponsored by the Swedish Agency for International Development Cooperation (SIDA). | UN | وأطلق الأونكتاد أيضاً مشاريع للربط بين الأعمال التجارية في أوغندا وذلك برعاية الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Swedish Agency for Economic and Regional Growth | UN | الوكالة السويدية للنمو الاقتصادي والإقليمي |
Swedish Agency for Economic and Regional Growth | UN | الوكالة السويدية للنمو الاقتصادي والإقليمي |
In Liberia, SIDA has also supported a land commission development project focusing on regularization and tenure issues. | UN | وفي ليبيا، أيدت الوكالة السويدية أيضاً مشروعاً لتطوير الأراضي يركِّز على تنظيم قضايا حيازة الأراضي. |
The SIDA contribution currently funds three project staff members working on public security projects, as well as the positions of the Centre's deputy director and the administrative assistant. | UN | ويموِّل التبرع الذي تقدِّمه الوكالة السويدية للتنمية الدولية حالياً وظائف ثلاثة من موظفي المشاريع الذين يعملون في مشاريع الأمن العام، وكذلك وظيفتي نائب مدير المركز والمساعد الإداري. |
Information about the state of the environment is freely available through the Swedish Environmental Protection Agency website. | UN | ويمكن الاطلاع بحرية على معلومات عن حالة البيئة عن طريق موقع الوكالة السويدية لحماية البيئة. |
Ms. Gunilla Thorstensson, Swedish Agency for Economic and Regional Growth | UN | السيدة جوميلا ثورستنسن، الوكالة السويدية للنمو الاقتصادي والإقليمي |
Other research agencies and research councils such as the Swedish Agency for Innovation Systems (VINNOVA) also have the task of promoting gender equality in their area of activities in various ways. | UN | وتضطلع الوكالات البحثية والمجالس البحثية الأخرى أيضا، مثل الوكالة السويدية للنظم المبتكرة، بمهمة تعزيز المساواة بين الجنسين في مجالات أنشطتها بشتى الطرق. |
I agree with the joint individual opinion, with the exception of the issue of the need to take into account the potential effects of the reasonable accommodation on the future employment of persons with disabilities in the Swedish Agency, as expressed in the first and second sentences of paragraph 5. | UN | أشاطر أعضاء اللجنة الآخرين رأيهم الفردي المشترك، فيما عدا المسألة المتعلِّقة بضرورة مراعاة الآثار الممكنة للترتيبات التيسيرية المعقولة على الفرص التي يمكن أن تُتاح مستقبلاً لتوظيف أشخاص ذوي إعاقة في الوكالة السويدية للتأمين الاجتماعي، على نحو ما ورد في الجملتين 1 و2 من الفقرة 5. |
The Director of the ECLAC Subregional Office in Mexico is going to sign a cooperation agreement with the Swedish Agency for Development Cooperation, which is designed precisely to meet the need to update the book. | UN | وسيقوم مدير المكتب اﻹقليمي للجنة في مكسيكو بتوقيع اتفاق تعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية يهدف بالتحديد لتلبية هذه الحاجة إلى استكمال الكتاب. |
21. An international seminar on assistance to media in tension areas and violent conflicts was organized by UNESCO and the Swedish Agency SIDA, in close cooperation. | UN | 21 - ونظمت اليونسكو حلقة دراسية دولية عن تقديم المساعدة لوسائط الإعلام في مناطق التوتر والصراعات العنيفة بتعاون وثيق مع الوكالة السويدية للتنمية. |
187. Approximately 240 000 people are employed by the State Source: Swedish Agency for Government Employers. | UN | 187- تقوم مرافق الدولة بتوظيف حوالي 000 240 شخص: الوكالة السويدية الخاصة بالموظفين الحكوميين. |
66. The Swedish Agency for Government Employers has published guidelines for the promotion of ethnic and cultural diversity within the government administration. | UN | 66- وقامت الوكالة السويدية لأصحاب الأعمال الحكومية بنشر مبادئ توجيهية عن تعزيز التنوع الإثني والثقافي داخل الإدارة الحكومية. |
A Centre for Information on the Labour Market, launched with support from the Swedish Agency for International Development Cooperation, provided a range of consultation services and employment information, and a strengthened network of employment agencies had been made more accessible to the population. | UN | ويقدم مركز للمعلومات عن سوق العمل، تم إطلاقه بدعم من الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي، مجموعة من الخدمات الاستشارية والمعلومات عن فرص العمل، وزيدت فرصة وصول السكان إلى شبكة معززة من وكالات العمل. |
Governmental bodies Swedish International Development Agency (SIDA) | UN | الهيئات الحكومية الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Concluded agreements with the Swedish International Development Agency (SIDA) as part of the Zambian delegation at the bilateral talks. | UN | أبرمت اتفاقات مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية كجزء من وفد زامبيا في المحادثات الثنائية. |
SIDA Trust Fund for Assistance to UNDP Specific Activities | UN | الوكالة السويدية للتنمية الدولية: الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة لأنشطة محددة من أنشطة البرنامج الإنمائي |
Rule of law actors: the Swedish International Development Cooperation Agency and the Folke Bernadotte Academy | UN | الطرفان الفاعلان في مجال سيادة القانون: الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي وأكاديمية فولك برنادوت |
The Government of Sweden has supported the work by the Swedish Defence Research Agency in this regard | UN | وتقدم حكومة السويد الدعم إلى العمل الذي تقوم به الوكالة السويدية لأبحاث الدفاع في هذا الصدد. |
The programmes are financed mainly by the Swedish International Development Agency. | UN | ويأتي تمويل البرامج أساسا من الوكالة السويدية للتنمية الدولية. |
Swedish Civil Contingencies Agency | UN | الوكالة السويدية للطوارئ المدنية |