Effective implementation of Security Council mandates; | UN | تنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن تنفيذا فعالا؛ |
The Department of Peacekeeping Operations seeks to achieve this through the timely and effective response to Security Council mandates. | UN | وتسعى إدارة عمليات حفظ السلام إلى تحقيق ذلك عن طريق تنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن تنفيذا فعالا وفي حينه. |
First and foremost, these decisions lay the foundation for improved performance and strengthened support to deliver Security Council mandates. | UN | فأولا وقبل كل شيء، تشكل هذه القرارات أساسا لتحسين الأداء وتعزيز الدعم المقدم لإنجاز الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
Given the difficult operating environment and the scale and complexity of demands, it was essential to strengthen United Nations peacekeeping capacity and optimize available resources to ensure the effective implementation of Security Council mandates. | UN | وفي ضوء بيئة العمليات الصعبة وحجم وتعقيد المتطلّبات، فمن اللازم تدعيم قدرة الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام وتعظيم الموارد المتاحة بما يكفل فعالية تنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. | UN | ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
The Bosnia-Herzegovina Command operates under a series of Security Council mandates relating, inter alia, to Sarajevo airport, the protection of humanitarian convoys and the safe areas. | UN | وتعمل قيادة البوسنة والهرسك بموجب سلسلة من الولايات الصادرة عن مجلس اﻷمن وتتعلق، في جملة أمور، بمطار سراييفو، وحماية القوافل الانسانية والمناطق اﻵمنة. |
Actions to protect civilians should not go beyond the framework of Security Council mandates. | UN | وقالوا إنه ينبغي ألا تتجاوز الإجراءات الرامية إلى حماية المدنيين إطار الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
:: 4 integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new and existing peacekeeping operations requiring significant adjustments | UN | :: 4 مفاهيم متكاملة لعمليات حفظ السلام الجديدة وتلك التي تتطلب إجراء تعديلات كبيرة، تمشيا مع الولايات الصادرة عن مجلس الأمن |
Replace the objective of the Organization with: To ensure the effective implementation of all Security Council mandates to plan, establish and adjust peacekeeping operations, as well as the effective implementation of relevant General Assembly resolutions | UN | كفالة التنفيذ الفعال لجميع الولايات الصادرة عن مجلس الأمن فيما يتعلق بتخطيط عمليات حفظ السلام وإنشائها وتكييفها، وكذلك التنفيذ الفعال لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة. |
4 integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new and existing peacekeeping operations requiring significant adjustments | UN | إعداد 4 مفاهيم متكاملة للعمليات، انسجاما مع الولايات الصادرة عن مجلس الأمن، من أجل عمليات حفظ السلام الجديدة والحالية التي تتطلب إجراء تعديلات كبيرة |
The implementation of Security Council mandates to protect civilians was critical to stopping cycles of violence and retribution and was how the world judged the work of the United Nations. | UN | وشدَّد على أن تنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن بحماية المدنيين أمر جوهري إذ يكفل وقف دورات العنف والانتقام وذلك أمر يحكم العالم من خلاله على الأعمال التي تقوم بها الأمم المتحدة. |
As the nature of Security Council mandates and operations continues to evolve, with more deployments in harsh and insecure environments, the benefits of the light footprint concept are paying even greater dividends. | UN | ومع استمرار طبيعة الولايات الصادرة عن مجلس الأمن وعملياته في التطور، واقترانها بمزيد من عمليات الانتشار في بيئات عمل قاسية وغير مأمونة، أضحت فوائد مفهوم الأثر الخفيف للبعثات تحقق مكاسب أكبر من ذلك. |
:: 4 integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new and existing peacekeeping operations requiring significant adjustments | UN | :: 4 مفاهيم متكاملة للعمليات، تمشيا مع الولايات الصادرة عن مجلس الأمن، لعمليات حفظ السلام الجديدة وتلك التي تتطلب إجراء تعديلات كبيرة |
Performance reports, on the other hand, are about monitoring mission performance and whether or not specific objectives with respect to the implementation of Security Council mandates have been met. | UN | ومن الناحية الأخرى، تقوم تقارير الأداء برصد أداء البعثة، وما إذا تحققت الأهداف المحددة المتعلقة بتنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
Experience has shown that the successful implementation of Security Council mandates depends, to a large extent, on the degree to which the mandates respond to national concerns and needs. | UN | وقد أظهرت التجربة أن النجاح في تنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن يعتمد، إلى حد كبير، على مدى استجابة الولايات للشواغل والاحتياجات الوطنية. |
Security Council mandates are specific, measurable, attainable, relevant and time-bound (SMART) with sufficient resources to match. | UN | الولايات الصادرة عن مجلس الأمن محددة، وقابلة للقياس، ويمكن تحقيقها، وذات صلة، ومحددة المدة ولها موارد مالية كافية ومناسبة. |
He also maintains high-level contact with parties to conflict and Member States, particularly through the Security Council, as well as troop-, police- and finance-contributing countries, in the implementation of Security Council mandates. | UN | ويقيم أيضا اتصالات عالية المستوى مع أطراف النزاعات والدول الأعضاء، لا سيما من خلال مجلس الأمن، إضافة إلى البلدان المساهمة بالقوات والشرطة والأموال، فيما يتصل بتنفيذ الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
:: Integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new peacekeeping operations and those requiring significant adjustments | UN | :: إعداد مفاهيم متكاملة للعمليات، تمشيا مع الولايات الصادرة عن مجلس الأمن، لعمليات حفظ السلام الجديدة وتلك التي تتطلب إجراء تعديلات كبيرة |
Security Council mandates | UN | الولايات الصادرة عن مجلس الأمن |
This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. | UN | ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |
This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. | UN | ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن. |