"الولايات المتحدة بعد" - Translation from Arabic to English

    • United States after
        
    • US after
        
    • was payable after
        
    All the payments were made to cover expenses incurred in the United States after the evacuees’ arrival. UN وقد سُددت جميع المدفوعات لتغطية النفقات المتكبدة في الولايات المتحدة بعد وصول الأشخاص الذين تم إجلاؤهم.
    Buildings constructed in the United States after 1980 did not use ACM. Regulated area. UN ولم تستخدم المباني التي شيدت في الولايات المتحدة بعد عام 1980 مواد تحتوي على الأسبستوس.
    Buildings constructed in the United States after 1980 did not use asbestos-containing materials. UN ولم تستخدم المباني التي شُيدت في الولايات المتحدة بعد عام 1980 مواد تحتوي على الاسبستوس.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطن جزر كايكوس أشخاص متعاطفون مع الملكيين جاؤوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    ..He would be sent to the US after the deal. Open Subtitles .. سوف يتم ارساله الى الولايات المتحدة بعد هذه الصفقة.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطن جزر كايكوس أشخاص متعاطفون مع الملكيين جاؤوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    The islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, sustained with slave labour. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن يعمل فيها العبيد.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    The Islands were settled by royalist sympathizers from the United States after the War of Independence; they established cotton plantations, employing slaves. UN ثم استوطنها بعض أنصار الملكية الذين نزحوا من الولايات المتحدة بعد حرب الاستقلال؛ وأنشأوا مزارع للقطن تستخدم العبيد.
    He reportedly requested asylum in the United States after leaving Cuba as part of a sports team; UN وكان هذا اﻷخير قد طلب اللجوء إلى الولايات المتحدة بعد أن كان قد خرج من كوبا في عضوية وفد رياضي.
    15.4 Moreover, the Committee observes that Mr. Ng was extradited to the United States after extensive proceedings in the Canadian courts, which reviewed all the charges and the evidence available against the author. UN ٥١-٤ وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن السيد نغ سلم إلى الولايات المتحدة بعد اتخاذ اجراءات شاملة أمام المحاكم الكندية التي استعرضت جميع التهم واﻷدلة المتاحة الموجهة ضد صاحب البلاغ.
    2 October 2003 - The Pa/Pa undertook to research the illegal deportation of immigrants of Arab descent from the United States after the tragedy of 11 September 2002. UN 2 تشرين الأول/أكتوبر 2003 - تعهدت الرابطة بالبحث في عملية الترحيل غير القانونية لمهاجرين من أصول عربية من الولايات المتحدة بعد مأساة 11 أيلول/سبتمبر 2002.
    The United States Department of Justice was informed of the Views and asked to notify all procedural steps taken in the United States after the surrender. UN وقد تم إبلاغ وزارة العدل في الولايات المتحدة بآراء اللجنة وطُلِب منها الإبلاغ عن جميع الخطوات الإجرائية التي اتُّخِذت في الولايات المتحدة بعد التسليم.
    Counsel refers to the case of a Chinese national, expelled by the United States after refusal of his application for political refugee status, who was fined on his return to China. UN وتشير المحامية إلى حالة مواطن صيني تم ترحيله من قبل الولايات المتحدة بعد أن رفض طلبه للحصول على مركز لاجئ سياسي، وتم تغريمه لدى عودته إلى الصين.
    This was true of the United States after 1945, then the Soviet Union, then the United Kingdom after 1952, then France and finally China. UN وينطبق هذا على الولايات المتحدة بعد عام ٥٤٩١، ثم على الاتحاد السوفياتي، ثم على المملكة المتحدة بعد عام ٢٥٩١، ثم على فرنسا، وأخيراً على الصين.
    2.23 On 26 October 2003, the author informed the Committee that he had been released on 29 September 2003 and deported to the United States, after spending eight years in prison. UN 2-23 وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2003، أبلغ صاحب البلاغ اللجنة أنه قد أُطلِق سراحه في 29 أيلول/سبتمبر 2003 ورُحِّل إلى الولايات المتحدة بعد قضاء ثماني سنوات في السجن.
    In no way can the simple administrative offence of having stayed in the United States after his visa had expired justify such a disproportionate punishment; UN ولا يمكن بأي حال أن تكون مجرد ارتكاب مخالفة إدارية بالبقاء في الولايات المتحدة بعد انقضاء التأشيرة مبرراً لـهذه العقوبة غير المتناسبة؛
    J.J. Riley and the Tapout crew return to the US after a world tour that saw them visit 10 fighters in 10 different countries. Open Subtitles عاد جاي جاي رايلي وفريق تابأوت إلى الولايات المتحدة بعد جولة عالمية قاموا فيها بزيارة عشرة مصارعين في عشر بلدان مختلفة.
    According to the letter of credit dated 8 November 1988, the amount of USD 165,400 was to be paid upon shipment of goods for the value of USD 205,000 and the remaining USD 39,600 was payable after the erection, testing, and functioning of the project. UN 46- ووفقاً لخطاب الاعتماد المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، كـان مـن المقـرر دفع مبلغ قدره 400 165 من دولارات الولايات المتحدة عند شحن سلع قيمتها 000 205 من دولارات الولايات المتحدة، ودفع المبلغ المتبقي وقدره 600 39 من دولارات الولايات المتحدة بعد تنفيذ المشروع واختباره وتشغيله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more