"الولايات المتحدة وأوروبا" - Translation from Arabic to English

    • United States and Europe
        
    • US and Europe
        
    • United States and European
        
    • US and European
        
    • United States and in Europe
        
    In addition, globalization had led to a shift out of manufacturing in the United States and Europe into other countries that had gained a comparative advantage. UN وبالإضافة إلى هذا، فقد أدت العولمة إلى انتقال تصنيع السلع في الولايات المتحدة وأوروبا إلى بلدان أخرى كسبت ميزة نسبية.
    While the banking industry could not be addressed monolithically, the banks of the United States and Europe did not appear to have fully absorbed the losses resulting from the credit crisis. UN وعلى الرغم من أن الصناعة المصرفية لا يمكن التعامل معها ككتلة واحدة، فإن مصارف الولايات المتحدة وأوروبا لم تستوعب بشكل كامل، فيما يبدو، الخسائر الناجمة عن أزمة الائتمان.
    Interestingly, women entrepreneurs were now exporting their products to the United States and Europe. UN ومن المثير للاهتمام أن منظِّمات المشاريع يصدّرن منتجاتهن الآن إلى الولايات المتحدة وأوروبا.
    We know everything about US and Europe. Open Subtitles ‎نحن نعرف كل شيء عن الولايات المتحدة وأوروبا. ‏
    HCBD emissions in the US and Europe have significantly decreased due to decreased unintentional formation and deployment of emission control measures. UN وقد انخفضت انبعاثات البيوتادايين سداسي الكلور بدرجة كبيرة في الولايات المتحدة وأوروبا نتيجة لانخفاض التكوين غير المتعمد وانتشار تدابير التحكم في الانبعاثات.
    In 1999, at the beginning of Plan Colombia, the drug traffic to the United States and Europe was an annual 600 metric tons. UN في عام 1999، في بداية خطة كولومبيا، بلغ حجم الاتجار بالمخدرات في الولايات المتحدة وأوروبا 600 طن متري سنويا.
    In the United States and Europe, trade volumes peaked before the First World War and then collapsed during the inter-war years. UN وقد وصل حجم التجارة في الولايات المتحدة وأوروبا إلى ذروته قبل الحرب العالمية اﻷولى ثم انحدر خلال فترة ما بين الحربين.
    We are currently witnessing similar resolve in the United States and Europe to deal with the financial crisis through bail-outs and other measures. UN ونشهد حاليا تصميما مماثلا في الولايات المتحدة وأوروبا لمعالجة الأزمة المالية عن طريق تدابير الإنقاذ وغيرها من التدابير.
    Commercial development activity in the United States and Europe slowed down dramatically during the year, with only a slight reduction in Asia. UN وتباطأ نشاط التنمية التجارية في الولايات المتحدة وأوروبا بشكل كبير خلال تلك السنة، مع انخفاض طفيف فقط في آسيا.
    That seizure gives some indication of the use of Haiti as a significant transit point for the shipment of drugs to the United States and Europe. UN وعملية الضبط تلك تدل إلى حد ما على استخدام هايتي كنقطة عبور هامة لشحن المخدرات إلى الولايات المتحدة وأوروبا.
    The Caribbean region was a trans-shipment point between the large drug producers and the lucrative markets of the United States and Europe, which had a negative impact on its economic development. UN وبيّن أن منطقة البحر الكاريبي هي نقطة للشحن العابر بين كبار منتجي المخدرات وبين أسواق الولايات المتحدة وأوروبا المُدِرّة للربح، التي كانت لها آثارها السلبية على تنميتها الاقتصادية.
    No continent had been spared; this was a replay of some of the events of the Asian financial crisis in the United States and Europe. UN لم تسلَم قارة واحدة؛ وكان هذا الانهيار وكأن بعض أحداث الأزمة المالية الآسيوية عادت من جديد في الولايات المتحدة وأوروبا.
    This decline mainly results from somewhat lower inflation in the United States and Europe in the face of subdued demand, continued high unemployment and contained energy and food prices. UN وينتج هذا الانخفاض أساسا عن انخفاض نسبـي للتضخم في الولايات المتحدة وأوروبا نظرا لضعف الطلب، واستمرار مستويات عالية من البطالة، والتحكم في أسعار الطاقة والأغذية.
    7. The global share of research and development carried out in the United States and Europe has been declining. UN ٧ - وشهدت الولايات المتحدة وأوروبا انخفاضا مطردا في نصيبها العالمي من البحث والتطوير.
    Why is productivity higher in the United States and Europe than in Africa -- for example, in Zimbabwe? We need to ask the question and find solutions. UN لماذا الإنتاجية أعلى في الولايات المتحدة وأوروبا مما هي عليه في أفريقيا، في زيمبابوي، على سبيل المثال؟ وعلينا أن نطرح السؤال ونجد الإجابات.
    HCBD emissions in the US and Europe have significantly decreased due to decreased unintentional formation and deployment of emission control measures. UN وقد انخفضت انبعاثات البيوتادايين سداسي الكلور بدرجة كبيرة في الولايات المتحدة وأوروبا نتيجة لانخفاض التكوين غير المتعمد وانتشار تدابير التحكم في الانبعاثات.
    14. Highly-subsidized agricultural exports from the US and Europe unfairly undermine other producers. UN 14 - إن الصادرات الزراعية المدعومة إلى حد كبير من الولايات المتحدة وأوروبا تضعف بصورة غير منصفة المنتجين الآخرين.
    Underutilization of capacity, however, remains huge. It will take years for the world economy to return to trend, in particular as the growth outlook is not very promising and unemployment continues to rise in the US and Europe. News-Commentary ولكن على الرغم من ذلك فقد ظل استغلال الطاقات أقل مما ينبغي بصورة واضحة. ولسوف يستغرق الأمر سنوات قبل أن يعود الاقتصاد العالمي إلى اتجاهاته السابقة للأزمة، وخاصة وقد أصبحت توقعات النمو غير مبشرة ومع استمرار مستويات البطالة في الارتفاع في الولايات المتحدة وأوروبا.
    In the end, policymakers must remember that whether or not the US and Europe avoid a lost decade depends on their ability to retain productive vitality in their economies, not simply on short-term demand-stimulation measures. News-Commentary وفي النهاية، يتعين على المشرعين أن يتذكروا أن نجاح الولايات المتحدة وأوروبا في تجنب الانزلاق إلى عقد ضائع أو فشلهما في ذلك يتوقف على قدرتهما على الإبقاء على الحيوية الإنتاجية للاقتصاد، وليس مجرد قدرتهما ببساطة على اتخاذ التدابير القصيرة الأمد لتعزيز الطلب.
    This fact is supported by the latest Transatlantic Trends survey of United States and European public opinion. UN ويؤيد تلك الحقيقة أحدث استبيان للاتجاهات عبر الأطلسية للرأي العالم في الولايات المتحدة وأوروبا.
    Moreover, US and European officials paid frequent visits to Georgia to lend support to its people and to its democratically elected government. UN وعلاوةً على ذلك، قام مسؤولون من الولايات المتحدة وأوروبا بزيارات متكررة إلى جورجيا بغرض تقديم الدعم إلى سكانها وحكومتها المنتخبة ديمقراطياً.
    Israel was already working closely with its partners in the United States and in Europe on Earth monitoring, environmental monitoring and soil mapping. UN وتعمل إسرائيل بالفعل عن كثب مع شركائها في الولايات المتحدة وأوروبا على رصد الأرض، والرصد البيئي، ورسم خرائط التربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more