Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | فخامة السيد فيشينتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Address by H.E. Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد فينسينتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Address by Mr. Felipe Calderón Hinojosa, President of the United Mexican States | UN | خطاب فخامة السيد فليبي كالدرويون هينوخوسو، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
The President (spoke in Arabic): The General Assembly will now hear an address by the President of the United Mexican States. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الولايات المكسيكية المتحدة. |
His Excellency Mr. Ernesto Zedillo, President of the United Mexican States | UN | 9 - فخامة السيد إرنستو زيديو، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
His Excellency Mr. Ernesto Zedillo, President of the United Mexican States | UN | 9 - فخامة السيد إرنستو زيديو، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Address by Mr. Felipe Calderón Hinojosa, President of the United Mexican States | UN | خطاب فخامة السيد فليبي كالديرون هنوخوسا، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Address by H.E. Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | كلمة فخامة السيد فسنتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
In that regard, the Government of the United Mexican States wishes to state the following: | UN | وفي هذا الخصوص تشير حكومة الولايات المكسيكية المتحدة إلى ما يلي: |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Luis Ernesto Derbez, Minister for Foreign Affairs of the United Mexican States. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد لويس إرنستو ديربيس، وزير الخارجية في الولايات المكسيكية المتحدة. |
His Excellency Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | فخامة السيد فاسنتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
and H.E. Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | السيد فيزنتي فوكس رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
His Excellency Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | فخامة السيد فيسنتي فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Agreement on cooperation in matters of legal assistance between the Government of the Republic of Colombia and the Government of the United Mexican States | UN | اتفاق بشأن التعاون في مجال المساعدة القانونية بين حكومة جمهورية كولومبيا وحكومة الولايات المكسيكية المتحدة |
:: Treaty on cooperation between the Government of the Republic of Guatemala and the Government of the United Mexican States concerning mutual judicial assistance. | UN | :: معاهدة بشأن التعاون بين حكومة جمهورية غواتيمالا وحكومة الولايات المكسيكية المتحدة بشأن تبادل المساعدة القضائية. |
:: Treaty between the Government of the Republic of Guatemala and the Government of the United Mexican States concerning the serving of prison sentences; | UN | :: معاهدة بين حكومة جمهورية غواتيمالا وحكومة الولايات المكسيكية المتحدة بشأن تنفيذ أحكام السجن. |
Address by Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States | UN | خطاب السيد فيسنت فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة |
Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد فينسنت فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة إلى داخل قاعة الجمعية. |
Expression of gratitude to the Government of the United Mexican States, the State of Quintana Roo and the | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة الولايات المكسيكية المتحدة وولاية كينتانا رو وسكان مدينة كانكون |
Expression of gratitude to the Government of the United Mexican States, the State of Quintana Roo and the people of the city of Cancun. | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة الولايات المكسيكية المتحدة وولاية كينتانا رو وسكان مدينة كانكون. |
In 1931 the United StatesMexican Claims Commission in Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States held that a stateless person could not be the beneficiary of diplomatic protection when it stated: | UN | ففي عام 1931، رأت لجنة المطالبات بين الولايات المتحدة والمكسيك، في قضية شركة ديكسون لعجلات السيارات ضد الولايات المكسيكية المتحدة (Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States)، أنه لا يجوز توفير الحماية الدبلوماسية للأشخاص عديمي الجنسية، وذلك عندما ذكرت: |