"الولايات والآليات" - Translation from Arabic to English

    • mandates and mechanisms
        
    In accordance with the same resolution, the Council is in the process of reviewing all mandates and mechanisms. UN ويقوم المجلس حاليا، وفقا للقرار ذاته، باستعراض جميع الولايات والآليات.
    :: By cooperating constructively with future mandates and mechanisms to be determined as a result of the current review UN :: بالتعاون البنّاء مع جميع الولايات والآليات التي ستُحدد مستقبلا نتيجة للاستعراض الحالي
    Institution-building of the Human Rights Council, universal periodic review and review of mandates and mechanisms UN الثاني - بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان، والاستعراض الدوري الشامل واستعراض الولايات والآليات
    17. Ms. Neubauer welcomed the significant progress made in strengthening mandates and mechanisms for the promotion of gender equality. UN 17 - السيدة نيوباور: رحبت بالتقدم الهام الذي تحقق في تعزيز الولايات والآليات المتعلقة بتعزيز المساواة بين الجنسين.
    Establishment of the Human Rights Council, Universal Periodic Review and review of mandates and mechanisms UN الرابع - إنشاء مجلس حقوق الإنسان، والاستعراض الدوري الشامل، واستعراض الولايات والآليات
    During the planned review and rationalization of all of the mandates and mechanisms in the transition from the Committee to the Council, we intend to speak in favour of keeping and, where necessary, strengthening the special procedures. UN وخلال الاستعراض والترشيد المزمعين لجميع الولايات والآليات في مرحلة الانتقال من اللجنة إلى المجلس، ننوي أن نتكلم لمصلحة الحفاظ على الإجراءات الاستثنائية وتعزيزها حيث تدعو الضرورة.
    By its decision 1/102, the Human Rights Council decided to extend all mandates and mechanisms transferred to it by the Commission on Human Rights pursuant to resolution 60/251 of the General Assembly. UN وقرر مجلس حقوق الإنسان، بموجب مقرره 1/102، تمديد فترات جميع الولايات والآليات التي حولتها إليه لجنة حقوق الإنسان عملاً بقرار الجمعية العامة 60/251.
    With regard to the two important outstanding issues, nuclear disarmament and prevention of an arms race in outer space, we support the continuation of intensive consultations to find early agreement on how to deal with these matters, including mandates and mechanisms that could be established by the Conference on Disarmament. UN وفيما يخص القضيتين الهامتين المعلقتين وهما نزع السلاح النووي ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، فإننا نؤيد مواصلة المشاورات المكثفة للتوصل في وقت مبكر إلى اتفاق بشأن كيفية تناول هاتين المسألتين، بما في ذلك الولايات والآليات التي يمكن أن ينشئها مؤتمر نزع السلاح.
    By its decision 1/102, the Human Rights Council decided to extend all mandates and mechanisms transferred to it by the Commission on Human Rights, pursuant to resolution 60/251 of the General Assembly. UN وبموجب مقرره 1/102، قرر مجلس حقوق الإنسان أن يمدد جميع الولايات والآليات التي حولتها إليه لجنة حقوق الإنسان عملا بقرار الجمعية العامة 60/251.
    I. Review of mandates and mechanisms 59 55 UN طاء- استعراض الولايات والآليات 59 68
    I. Review of mandates and mechanisms UN طاء - استعراض الولايات والآليات
    2. Since the Committee's previous session, the Human Rights Council had held its resumed second session, its third session and two special sessions, and the one-year deadline for the review of all mandates and mechanisms set out in General Assembly resolution 60/251 was fast approaching. UN 2 - ومضى قائلا إن مجلس حقوق الإنسان عقد منذ الدورة السابقة للجنة دورته الثانية المستأنفة ودورته الثالثة ودورتين استثنائيتين، وقال إن الموعد النهائي للسنة المخصصة لاستعراض جميع الولايات والآليات المبينة في قرار الجمعية العامة 60/251 بات على الأبواب.
    It could be validly argued that considering the systemic nature of the existing network of mandates and mechanisms now under the Council's authority, all those listed in the annex to decision 1/102 should remain in existence, with their present functions and responsibilities, until the review process soon to be undertaken by the Council is completed. UN ويمكن الدفع على نحو صحيح بأنه لو أُخذت في الاعتبار الطبيعة النظمية للشبكة القائمة من الولايات والآليات التي تنطوي الآن تحت سلطة المجلس، فإن جميع الولايات والآليات المدرجة في مرفق المقرر 1/102 ينبغي أن تظل قائمة، بما لها من مهام ومسؤوليات في الوقت الحاضر، وذلك إلى أن تكتمل عملية الاستعراض التي سيضطلع بها المجلس عما قريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more