"الولد الجيد" - Translation from Arabic to English

    • Good boy
        
    There is nothing like Good boy or bad boy. Open Subtitles هناك لا شيء مثل الولد الجيد أَو الولد السيئ.
    Who's a Good boy'[ Both laughing ] -There's not a lot here, Troy. Open Subtitles من هو الولد الجيد ؟ لا يوجد الكثير هنا يا تروى هذا كل ما وجدته يا سيدى
    Come along now, like a Good boy. Oh, no. Open Subtitles هيا الأن,مثل الولد الجيد,اوه,لا
    Good boy, Powder. Open Subtitles الولد الجيد، مسحوق. الولد الجيد.
    She chose the Good boy instead of the bad one. Open Subtitles اختارت الولد الجيد بدلا من السيء
    And, finish your food like a Good boy. Open Subtitles وانهي غذائك مثل الولد الجيد.
    Good boy! That's a Good boy! Open Subtitles الولد الجيد ذلك ولد جيد
    Who's a Good boy? Open Subtitles من الولد الجيد ؟
    She doesn't ever do it to you'cause you're the Good boy. Open Subtitles بسبب أنك الولد الجيد
    'cept me. I'm the Good boy. Open Subtitles 'بإستثنائي , أنا الولد الجيد .
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.
    Good boy. Open Subtitles الولد الجيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more