I call this play the boy who Couldn't Cry. | Open Subtitles | "أسمي هذه المسرحية "الولد الذي لم يستطع البكاء |
the boy who shot up the movie theater, was he black? | Open Subtitles | لا تقلقي , إنه لا يشبه أبدا تظير القولون الولد الذي أطلق الرصاص في السينما , هل هو أسود؟ |
I told you, I am not Jeremy. the boy you knew as your son died in a pine box | Open Subtitles | الولد الذي عرفتيه كأبنك مات داخل صندوق منذ 200 عام |
Isn't he the boy that used to eat dirt in the backyard? | Open Subtitles | أليس هو ذاك الولد الذي إعتاد على أكل الأوساخ بالفناء الخلفي؟ |
(ii) “Dependent child” shall mean a child recognized as dependent under rule 103.24(b) at the time of the staff member’s separation from service; | UN | ' ٢ ' " الولد المعال " يعني الولد الذي يعتبر معالا بموجب القاعدة ١٠٣/٢٤ )ب( وقت انتهاء خدمة الموظف؛ |
a. the child is under the age of 18 years; | UN | أ - الولد الذي لم يبلغ سن الثامنة عشرة؛ |
the boy who had the tenacity to find me, doesn't need my help. | Open Subtitles | الولد الذي لديه القوة على إيجادي لا يحتاج لمساعدتي |
the boy who was kidnapped seven years ago, when you refused to negotiate, what happened to him? | Open Subtitles | الولد الذي اُختُطِفَ قبل 7 سنوات عندما رفضت المفاوضة ماذا حصل له؟ |
My mom says that what hurt him the most was that when he got to the car the boy who was driving was already dead. | Open Subtitles | امي تقول ان ما كان قد آلمه كثيرا عندما نزل من سيارته الينا الولد الذي كان يقود قد مات |
the boy who was mauled is from San Francisco? | Open Subtitles | الولد الذي ضُرِبَ هَلْ مِنْ سان فرانسيسكو؟ |
Agent Mulder may be looking for the boy who was last seen in Arizona. | Open Subtitles | الوكيل مولدر قد يبحث عن الولد الذي رأى أخيرا في أريزونا. |
Was this the boy you saw at the Tokunaga house? | Open Subtitles | هل هذا الولد الذي رأيتيه في بيتِ توكوناجا؟ |
You must pay now'cause I have to pay the boy that went out to get the food. | Open Subtitles | يجب أن تدفعي الآن حتى أنقد الولد الذي إشترى الطعام |
(ii) “Dependent child” shall mean a child recognized as dependent under rule 203.7 (b) (ii) at the time of the individual’s separation from service; | UN | ' ٢ ' " الولد المعال " يعني الولد الذي يعتبر معالا بموجب القاعدة ٢٠٣/٧ )ب( ' ٢ ' وقت انتهاء خدمة الموظف؛ |
a. the child is under the age of 18 years; | UN | أ - الولد الذي لم يبلغ سن الثامنة عشرة؛ |
- From a kid who, as word has it, was on the verge ofbeingcut from the youth team. | Open Subtitles | من الولد الذي كان عليه الى كونه جزء من فريق الشباب |
on the killers of Abu Hazem and the son of Um Jaber who died in the air raid. | Open Subtitles | ردا علي عملية إغتيال الشهيد أبو حازم وإبن ام جابر الولد الذي إستشهد معه في القصف |
This is the guy who shot the wedding video. | Open Subtitles | هذا هو الولد الذي صور فيديو حفل الزفاف |
You've done wonders with the kid with the brother in a coma. | Open Subtitles | لقد فعلت العجائب مع الولد الذي لديه أخ في غيبوبة |
I'd like to rat out Andy, but unfortunately I have a bit of a "boy who cried wolf" dynamic with David Wallace. | Open Subtitles | أود أن أشي باندي لكن للاسف لدي الولد الذي بكى الذئب مع ديفيد والاس |
Phil and Jackie... remember that kid stole a purse. | Open Subtitles | فيل وجاكي تذكر ذلك الولد الذي سرق محفظة |
Oh, here's the, uh, graduation party invite you did for that kid that we found out at the airport. | Open Subtitles | وهذه هي الدعوة لحفلة التخرج التي اعددتها لذلك الولد الذي وجدناه مقتولا في المطار |
the pizza delivery boy from when they ordered pizza at the beginning of the story! | Open Subtitles | الولد الذي يقوم بتوصيل البيتزا حينما أمروا البيتزا في بداية القصة |
That boy that killed those kids in the school yesterday, he belonged to my cousin's old lady. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة البارحة ، كان طفل زوجة ابن عمي |