"الى التحدث" - Translation from Arabic to English

    • to talk
        
    • to speak
        
    • speak to
        
    We need to talk about the worst moment of mine. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث عن أسوأ لحظة من الألغام.
    - Ms. Grant. - I need to talk to Supergirl. Open Subtitles السيدة غرانت انا بحاجة الى التحدث الى الفتاة الخارقة
    I need to talk to Bishop for a second. Open Subtitles أنا بحاجة الى التحدث الى أسقف لثانية واحدة.
    I really, really need to talk to you about something. Open Subtitles أنا حقا، حقا بحاجة الى التحدث لك عن شيء.
    We need to speak before you do anything you're going to regret. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث قبل أن تقدمي على شئ تندمين عليه
    - I need to talk to you. - I'll IM you later. Open Subtitles . أنا أحتاج الى التحدث معك . سوف اتصل بك لاحقاً
    I need to talk to you for a second. Open Subtitles أنا بحاجة الى التحدث الى كنت لفترة ثانية.
    No, there's something I need to talk to you about. I wanted to do it in person. Open Subtitles لا، هناك شيء أنا بحاجة الى التحدث معك بشأنه.اذا اردت ان تتكلم راسلني فيما بعد.
    Okay, we need to talk about that a lot more later. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة الى التحدث عن أن الكثير أكثر في وقت لاحق.
    The thing is, he says he was trying to get our attention,'cause he needs to talk to you. Open Subtitles الامر كذلك لكنه يقول انه يحاول جذب انتباهنا له لانه بحاجة الى التحدث اليك
    We need to talk to Gideon now. It's important. Open Subtitles نحن نحتاج الى التحدث الى جيديون الان الامر بغاية الاهمية
    No, I really need to talk to you both. Open Subtitles لا، أنا حقا بحاجة الى التحدث لكم على حد سواء.
    I just need to talk to his bodyguards. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى التحدث الى حراسه الشخصيين.
    I need to talk top you about this Boyle family vacation that my mom's forcing me to go on. Open Subtitles أنا بحاجة الى التحدث أعلى لك حول هذا بويل عطلة عائلية أن أمي وأجبروني على الاستمرار.
    Sorry, I tend to talk a lot when I'm nervous. Open Subtitles اسف , انا اميل الى التحدث كثيرًا عندما اكون متوترًا
    I don't need to talk to another therapist. Open Subtitles لا أحتاج الى التحدث الى طبييب نفسانى أخر
    Willie, I think we need to talk this through. Open Subtitles ويلي، وأعتقد نحن بحاجة الى التحدث ذلك من خلال.
    We need to talk about those 10 rules. Open Subtitles نحن نحتاج الى التحدث بشأن القواعد العشرة
    I tried Range and we need to talk on the radio. Open Subtitles حاولت المدى ونحن بحاجة الى التحدث في الإذاعة.
    I need to speak with the General right away. Open Subtitles أنا بحاجة الى التحدث الى الجنرالات على الفور.
    - Let's take you to the station. - I need to speak to him. Open Subtitles لنأخذكِ الى المركز أنا بحاجة الى التحدث معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more