"الى الجمعية العامة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • to the General Assembly on
        
    • to the Assembly on
        
    • the General Assembly concerning
        
    The Secretary-General had been requested to submit proposals to the General Assembly on how to deal with the situation. UN وقد طلب الى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات الى الجمعية العامة بشأن كيفية معالجة هذه الحالة.
    In my report to the General Assembly on mine clearance I called for an effective control regime. UN والتقرير الذي قدمته الى الجمعية العامة بشأن إزالة اﻷلغام دعوت فيه الى وضع نظام فعال للرقابة.
    I shall report to the General Assembly on the additional requirements needed for the maintenance of the Mission. UN وسأقدم تقريرا الى الجمعية العامة بشأن الاحتياجات اﻹضافية اللازمة لﻹبقاء على البعثة.
    The proposals to the Assembly on the level of the appropriation to finance the United Nations share of the ITC annual budgets would continue to be based on relevant Assembly resolutions and the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN وسوف تستمر الاقتراحات المقدمة الى الجمعية العامة بشأن مستوى الاعتماد اللازم لتمويل حصة اﻷمم المتحدة من الميزانيات السنوية لمركز التجارة الدولية مستندة الى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة الى النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    The General Committee usually meets on the second day of the session for the purpose of making recommendations to the General Assembly concerning the adoption of the agenda, the allocation of items and the organization of the work of the Assembly. UN ويجتمع المكتب عادة في اليوم الثاني من أيام الدورة لتقديم توصيات الى الجمعية العامة بشأن إقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع بنوده، وتنظيم أعمال الجمعية العامة.
    Parliamentary documentation. Report to the General Assembly on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير الى الجمعية العامة بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    (i) Annual reports of the Secretary-General to the General Assembly on UN ' ١ ' تقاريـــر اﻷميـــن العام السنوية المقدمة الى الجمعية العامة بشأن:
    (v) Reports of the Fifth Committee to the General Assembly on the programme budget for the biennium 25 22 UN ' ٥ ' التقارير المقدمة من اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة بشأن الميزانيتين البرنامجيتين لفترة السنتين
    8. This report updates the previous reports of the Secretary-General to the General Assembly on the state of the environment in Antarctica. UN ٨ - ويعتبر هذا التقرير استكمالا للتقارير السابقة التي قدمها اﻷمين العام الى الجمعية العامة بشأن حالة البيئة في انتاركتيكا.
    B. Structure of the report to the General Assembly on implementation of the Global Programme of Action 5-7 3 UN باء - ترتيب شكل التقرير المقدم الى الجمعية العامة بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي
    I have the honour to present to you the report of the Board of Auditors to the General Assembly on the special audit of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission. UN يشرفني أن أقدم إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات الى الجمعية العامة بشأن عملية المراجعة الاستثنائية لحسابات بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    UNCTAD cooperates closely with the ECA in preparing the Secretary-General's reports to the General Assembly on the progress of the implementation of the programme in the context of an Inter-Agency Task Force. UN ويتعاون اﻷونكتاد تعاوناً وثيقاً مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في إعداد تقارير اﻷمين العام الى الجمعية العامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج في إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات.
    Prepares the report of the Secretary-General to the General Assembly on the activities of the United Nations to enhance the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections. UN تعد تقرير اﻷمين العام الى الجمعية العامة بشأن أنشطة اﻷمم المتحدة الرامية الى تعزيز فعالية مبدأ الانتخابات الدورية والشرعية.
    Moreover, the Secretary-General would be submitting, together with the Bretton Woods institutions, his report to the General Assembly on the joint review of the relationship between the United Nations and those institutions. UN وعلاوة على ذلك فإن اﻷمين العام سيقدم، بالاقتران مع مؤسسات بريتون وودز، تقريره الى الجمعية العامة بشأن الاستعراض المشترك للعلاقة بين اﻷمم المتحدة وهذه المؤسسات.
    REPORT OF THE BOARD OF AUDITORS to the General Assembly on THE ACCOUNTS OF THE VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES FOR THE PERIOD ENDED 31 DECEMBER 1994 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات الى الجمعية العامة بشأن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئيـــن عـن السنة المنتهية في ١٣ كانون
    In successive reports to the General Assembly on emergency assistance to the Sudan and in the corresponding Assembly resolutions the contribution of the Government of the Sudan in this regard has been acknowledged. UN وقد تم الاعتراف بمساهمة حكومة السودان في هذا الصدد في التقارير المتعاقبة المقدمة الى الجمعية العامة بشأن المساعدة الطارئة المقدمة للسودان، وكذلك في قرارات الجمعية العامة المناظرة.
    The General Assembly requests the Committee on Information to consider on a priority basis, at its sixteenth session, recent initiatives regarding the creation of new United Nations information centres and to make a recommendation to the General Assembly on this matter, bearing in mind the need for improved criteria for the establishment of information centres. UN تطلب الجمعية العامة من لجنة اﻹعلام أن تنظر، على سبيل اﻷولوية، في دورتها السادسة عشرة، في المبادرات اﻷخيرة بشأن إنشاء مراكز إعلام جديدة تابعة لﻷمم المتحدة، وأن تتقدم بتوصية الى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة، مع مراعاة الحاجة الى وضع معايير محسنة ﻹنشاء مراكز اﻹعلام.
    2. As indicated in the report of the Secretary-General, General Assembly resolutions on unforeseen and extraordinary expenses, the most recent of which is resolution 48/229 of 23 December 1993, are intended to enable the Secretary-General to incur expenditures of an urgent nature, under certain conditions, without reverting to the Assembly on the matter. UN ٢ - وكما أوضح في تقرير اﻷمين العام، يتمثل هدف قرارات الجمعيـة العامــة المتعلقة بالنفقــات غيــر المنظورة والنفقات الاستثنائية، وآخرها القرار ٤٨/٢٢٩ المــؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، فـي تمكين اﻷمين العام من تكبد نفقات ذات طـابع عاجــل، فـي بعض الظروف، دون الرجوع الى الجمعية العامة بشأن المسألة.
    Parliamentary documentation. Annual reports to the General Assembly on the composition of the Secretariat, as well as reports to the Assembly on the implementation of the strategy for human resources management and the introduction of proposed new or amended policies and practices. UN وثائق الهيئات التداولية ـ التقارير السنوية المقدمة الى الجمعية العامة بشأن تكوين اﻷمانة العامة وكذلك التقارير المقدمة الى الجمعية العامة عن تنفيذ استراتيجية إدارة الموارد البشرية وعرض السياسات والممارسات الجديدة أو المعدلة المقترحة.
    Parliamentary documentation. Annual reports to the General Assembly on the composition of the Secretariat, as well as reports to the Assembly on the implementation of the strategy for human resources management and the introduction of proposed new or amended policies and practices. UN وثائق الهيئات التداولية ـ التقارير السنوية المقدمة الى الجمعية العامة بشأن تكوين اﻷمانة العامة وكذلك التقارير المقدمة الى الجمعية العامة عن تنفيذ استراتيجية إدارة الموارد البشرية وعرض السياسات والممارسات الجديدة أو المعدلة المقترحة.
    The General Committee usually meets on the second day of the session for the purpose of making recommendations to the General Assembly concerning the adoption of the agenda, the allocation of items and the organization of the work of the Assembly. UN ويجتمع المكتب عادة في اليوم الثاني من أيام الدورة لتقديم توصيات الى الجمعية العامة بشأن إقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع بنوده، وتنظيم أعمال الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more