"الى الجمعية العامة تقرير" - Translation from Arabic to English

    • to the General Assembly the report of
        
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the Human Rights Field Operation in Rwanda. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development, which was prepared in pursuance of paragraph 2 of Assembly resolution 48/167 of 21 December 1993. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الذي أعد عملا بالفقرة ٢ من قرار الجمعية ٤٨/١٦٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the United Nations Panel on Opportunity and Participation, prepared in accordance with Assembly resolution 48/60 of 14 December 1993. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير فريق اﻷمم المتحدة المعني بتهيئة الفرص والمشاركة، المعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٦٠ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    (f) Note by the Secretary-General transmitting to the General Assembly the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/50/476); UN )و( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها الى الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/50/476)؛
    (c) Note by the Secretary-General transmitting to the General Assembly the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/50/476). UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها الى الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/50/476)؛
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Board of Auditors on the special audit of the Integrated Management Information System project, in accordance with Assembly decision 48/492 of 14 July 1994. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المراجعة الخاصة لحسابات مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وفقا لمقرر الجمعية ٤٨/٤٩٢ المؤرخ ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    (c) Note by the Secretary-General transmitting to the General Assembly the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. A/50/476. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها الى الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب)٩٢(؛
    (c) Note by the Secretary-General transmitting to the General Assembly the report of the fifth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A/49/537); UN )ج( مذكرة مقدمة من اﻷمين العام يحيل بها الى الجمعية العامة تقرير الاجتماع الخامس لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان )A/49/537(؛
    2. Pursuant to that request, the Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (see annex). UN ٢ - وعملا بهذا الطلب، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )انظر المرفق(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit, entitled “Strengthening field representation of the United Nations system” (JIU/REP/97/1). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " تعزيز التمثيل الميداني لمنظومة اﻷمم المتحدة " (JIU/REP/97/1).
    (c) Note by the Secretary-General transmitting to the General Assembly the report of the fifth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A/49/537); UN )ج( مذكرة مقدمة من اﻷمين العام يحيل بها الى الجمعية العامة تقرير الاجتماع الخامس لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان )A/49/537(؛
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the Return or restitution of cultural property to the countries of origin, in accordance with resolution 48/15 of 2 November 1993. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلــم والثقافــة بشأن إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية، عملا بالقرار ٤٨/١٥ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled " Review and assessment of efforts to restructure the regional dimension of United Nations economic and social activities " (JIU/REP/94/6). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الجهود الرامية الى إعادة تشكيل البعد اﻹقليمي لﻷنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة، وتقييم هذه الجهود " )JIU/REP/94/6(.
    The Secretary--General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the chairpersons of the human rights treaty bodies on their fourteenth meeting, held at Geneva from 24 to 26 June 2002, pursuant to General Assembly resolutions 49/178 of 23 December 1994 and 55/90 of 4 December 2000. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الرابع عشر، المعقود في جنيف في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2002، عملا بقراري الجمعية العامة 49/178 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 و 55/90 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute (see annex I) and the report of the Advisory Board on Disarmament Matters in its capacity as Board of Trustees of the Institute (see annex II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد )انظر المرفق اﻷول( وتقرير المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح، بصفته مجلس أمناء المعهد )انظر المرفق الثاني(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the joint mission charged with investigating allegations of massacres and other human rights violations occurring in eastern Zaire (now Democratic Republic of Congo) since September 1996, pursuant to paragraph 6 of Commission on Human Rights resolution 1997/58. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير البعثة المشتركة للتحقيق في ادعاءات المذابح وغيرها من انتهاكات حقوق اﻹنسان في شرقي زائير )جمهورية الكونغو الديمقراطية حاليا( منذ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، عملا بالفقرة ٦ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٥٨.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the Activities of the Institute for the period from July 1997 to June 1998 (see annex I) and the report of the Board of Trustees of the Institute containing its proposed programme of work for 1998-1999 (see annex II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد في الفترة من تموز/يوليه ١٩٩٧ الى حزيران/يونيه ١٩٩٨ )انظر المرفق اﻷول(، وتقرير مجلس أمناء المعهد المتضمن برنامج عمله المقترح للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ )انظر المرفق الثاني(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more