"الى اللجنة الدائمة" - Translation from Arabic to English

    • to the Standing Committee
        
    • the Board and its Standing Committee
        
    The Secretary was requested to present a report on this matter to the Standing Committee in 1995. UN وطُلب من أمين المجلس أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع الى اللجنة الدائمة في عام ١٩٩٥.
    Item 7: Adoption of the report to the Standing Committee on Commodities UN البند ٧: اعتماد التقرير المقدم الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية
    F. Adoption of the report to the Standing Committee on Commodities UN واو - اعتماد التقرير المقدم الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية
    32. The above oral conclusions of the Chairman were adopted by the Group of Experts which authorized the Chairman to present them to the Standing Committee on Commodities. UN ٢٣- واعتمد فريق الخبراء استنتاجات الرئيس الشفهية المذكورة أعلاه وأذن للرئيس بتقديمها الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية.
    (b) Substantive services. Substantive servicing of the Board and its Standing Committee on Estimates throughout the year and during its mandated biannual sessions. UN )ب( الخدمات الفنية - تقديم الخدمات الفنية الى اللجنة الدائمة المعنية بالتقديرات على مدار العام وخلال دوراتها نصف السنوية المأذون بها.
    5. Adoption of the report of the Ad Hoc Group of Experts to the Standing Committee on Commodities. UN ٥- اعتماد تقرير فريق الخبراء المخصص الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية.
    5. Adoption of the report of the Ad Hoc Group of Experts to the Standing Committee on Commodities. UN ٥- اعتماد تقرير فريق الخبراء المخصص الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية.
    7. Adoption of the report to the Standing Committee on Commodities. UN ٧- اعتماد التقرير المقدم الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية.
    Item 7 - Adoption of the report to the Standing Committee on Commodities UN البند ٧ - اعتماد التقرير المقدم الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية
    7. Adoption of the report to the Standing Committee on Commodities. UN ٧- اعتماد التقرير المقدم الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية.
    B. Presentation of the budget proposals for the 1996-1997 biennium submitted by the Secretary of the Board to the Standing Committee . 28 - 81 10 UN عرض لمقترحات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ التي قدمها أمين المجلس الى اللجنة الدائمة
    B. Presentation of the budget proposals for the 1996-1997 biennium submitted by the Secretary of the Board to the Standing Committee UN باء - عرض لمقترحات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ التي قدمها أمين المجلس الى اللجنة الدائمة
    The Board reviewed the operation of the Emergency Fund since the last report to the Standing Committee in June/July 1997, and concluded that the guidelines set out in the general procedure issued by the Secretary for dealing with requests for assistance from the Emergency Fund remained appropriate. UN ٣٧٥ - واستعرض المجلس عمل صندوق الطوارئ منذ تقديم التقرير اﻷخير الى اللجنة الدائمة في حزيران/يونيه - تموز/يوليه ١٩٩٧، وانتهى الى أن المبادئ التوجيهية الواردة في اﻹجراءات العامة التي أصدرها اﻷمين للنظر في طلبات الحصول على المساعدة من صندوق الطوارئ لا تزال مناسبة.
    (ii) This report has been prepared by the secretariat to present a brief view to the Standing Committee of the challenges in multimodal transport, containerization and technological developments in order to provide the Committee with additional information for its deliberations. UN `٢` أعدت اﻷمانة هذا التقرير كي تقدم فيه الى اللجنة الدائمة نظرة موجزة على التحديات التي تنطوي عليها التطورات في النقل المتعدد الوسائط، والنقل بالحاويات، والتكنولوجيا بغية تزويد اللجنة بمعلومات اضافية ﻷغراض مداولاتها.
    (iii) Reports to the Standing Committee on Commodities (5); UN ' ٣ ' تقارير الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية )٥ تقارير(؛
    (iii) Reports to the Standing Committee on Commodities (5); UN ' ٣ ' تقارير الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية )٥ تقارير(؛
    Following the adoption of the work programme of the Standing Committee on Commodities, a Second (April 1993) and Third (May 1994) Ad Hoc Review Meeting were held, and their reports were submitted to the Standing Committee on Commodities. UN وبعد اعتماد برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية، عقد اجتماع استعراضي مخصص ثانٍ )نيسان/أبريل ٣٩٩١( واجتماع ثالث )أيار/مايو ٤٩٩١( وأحيل تقريرا الاجتماعين الى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية.
    The Board requested the Secretary to report to the Standing Committee on cases where he had to proceed with contracting or procurement actions in the circumstances described in (a) to (c) above. UN وطلب المجلس من اﻷمين تقديم تقرير الى اللجنة الدائمة عن الحالات التي تعين عليه فيها المضي في اجراءات التعاقد أو الشراء في الظروف المبينة في الفقرات )أ( و )ب( و )ج( أعلاه.
    (f) Prepare a report on the above items for submission to the Standing Committee on Developing Services Sectors (Shipping) at its second session. ADMINISTRATIVE MATTERS UN )و( إعداد تقرير عن البنود السابقة لتقديمه الى اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات )النقل البحري( في دورتها الثانية.
    (iii) Reports to the Standing Committee on ECDC (second session, 1994) on strengthening subregional and regional integration and fostering interregional cooperation, as well as promotion and expansion of trade among developing countries; and review of major developments in the area of economic cooperation among developing countries, including regular consultations and technical support, assistance and skill developments; UN `٣` تقديم تقارير الى اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية )الدورة الثانية، ١٩٩٤( عن تعزيز التكامل على الصعيدين دون اﻹقليمي واﻹقليمي وتبني التعاون على الصعيد اﻷقاليمي، فضلا عن تعزيز وتوسيع التجارة فيما بين البلدان النامية؛ واستعراض التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك المشاورات المنتظمة والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات؛
    (b) Substantive services. Substantive servicing of the Board and its Standing Committee on Estimates throughout the year and during its mandated biannual sessions. UN )ب( الخدمات الفنية - تقديم الخدمات الفنية الى اللجنة الدائمة المعنية بالتقديرات على مدار العام وخلال دوراتها نصف السنوية المأذون بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more