"الى النوم" - Translation from Arabic to English

    • to sleep
        
    • to bed
        
    • fall asleep
        
    I get to sleep knowing marshall and me, Never gonna happen. Open Subtitles استطيع الذهاب الى النوم وانا اعلم بأن انا و مارشل
    Go to sleep. Is it the full moon or what? Open Subtitles اذهب الى النوم هل القمر كامل الليلة ام ماذا؟
    Come on go to sleep, otherwise you`ll get minus points Open Subtitles هيا الى النوم .. او ستحصلون على نقص نقاطكم
    Never waste the hot water, and never, ever go to bed angry. Open Subtitles لا لإهدار الماء الساخن و عدم الذهاب الى النوم غاضبين أبدا
    From now on, everybody goes to bed right after dinner. Open Subtitles من الآن وصاعداً الجميع يذهب الى النوم بعد العشاء
    Go to sleep now because it's really late, okay? Open Subtitles أخلد الى النوم الان لأن الوقت أصبح متأخراً
    Uh, they're pretty powerful. They might put you to sleep. Open Subtitles انها قوية نوعا ما قد تجعلك تخلدين الى النوم
    I am going to sleep like a baby tonight. Open Subtitles وانا ذاهب الى النوم مثل الطفل هذه الليلة.
    Once I'm awake, I can't get back to sleep. Open Subtitles بمجردُ أن أستيقظ لا أستطيع العودة الى النوم
    OK, go to sleep, we'll talk about it another time. Open Subtitles حسناً , اخلدي الى النوم سوف نتحدث بهذا لاحقاً
    He claims that he was not allowed to keep his clothes, and that he was forced to sleep on a concrete floor. UN وهو يدعي أنه لم يُسمح له بالاحتفاظ بملابسه وبأنه اضطر الى النوم على اﻷرض المملطة باﻷسمنت.
    Feels like you do them just to put me to sleep. Open Subtitles يبدو أنك تفعلين ذلك لتجعلينى أخلد الى النوم
    I read that having a concussion and going to sleep isn't a good thing. Open Subtitles قرأت أن الأصابة بأرتجاج والذهاب الى النوم ليس شيئا جيدا.
    The dose that would send Norton to sleep would have little effect on me. Open Subtitles الجرعة التى كانت ستذهب بنورتون الى النوم, سيكون لها اثر بسيط علىّ
    We'll talk about it in the morning. Now go to sleep. Can't sleep. Open Subtitles سنتحدث فى هذا فى الصباح الآن, عودى الى النوم
    I was so tired, I think I just needed to sleep. Open Subtitles لقد كنت مرهقة جدا, واعتقد اننى كنت فى حاجة الى النوم
    She listened to rock music. I put on my earplugs and went to sleep. Open Subtitles كانت تستمع الى موسيقى الروك، انا وضعت سدادت الاذن وذهبت الى النوم
    And don't go to sleep. Beloved. My beloved. Open Subtitles ولا تذهب الى النوم ايضاَ اخبرني ماذا قال الطبيب
    You know what I call having a little cough and wanting to go back to bed? Open Subtitles أتعلمون ماذا اسمى القليل من السعال و الرغبة فى العودة الى النوم ؟
    All right, call me tonight before you go to bed, okay? Open Subtitles حسناً اتصلي بي قبل ان تذهبي الى النوم اتفقنا؟
    That won't work in court. You can't send the real judge to bed. Open Subtitles هذا ليس جيدا لا يمكنك ان ترسل القاضي الحقيقي الى النوم
    You're the only one can make me fall asleep comfortably Open Subtitles فأنتي الوحيدة التي بِأستطاعتِها جعلي أخلدُ الى النوم بِراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more