"الى الولايات المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • to the United States
        
    • into the United States
        
    • to the USA
        
    • to the US
        
    • the United States to
        
    • in the United States
        
    • the United States and
        
    • to the States
        
    • back to America
        
    The south-west border is the primary point of entry, accounting for 54 per cent of consignments to the United States. UN وتشكل الحدود الجنوبية الغربية نقطة الدخول الرئيسية لما نسبته 54 في المائة من الشحنات المرسلة الى الولايات المتحدة.
    I came to the United States for flight training, and I'm not going to let what happened stop me. Open Subtitles لقد اتيت الى الولايات المتحدة من اجل تدريب على الطيران و لن أجعل ما حدث يو قفنى
    Finally, Nueva Granada changed its name to the United States of Colombia and again reduced Panama to a province. UN وفي النهاية، غيرت غرناطة الجديدة تسميتها الى الولايات المتحدة الكولومبية وأصبحت بنما إقليما من جديد.
    Diverse groups traffic drugs into the United States and operate distribution networks throughout the continent. UN فهناك جماعات متنوعة تقوم بالاتجار بالعقاقير الى الولايات المتحدة وتدير شبكات توزيع في جميع أنحاء القارة.
    These videos were smuggled to the United States and then distributed through the internal mail. UN وهُرﱢبت شرائط الفيديو هذه الى الولايات المتحدة ثم وزﱢعت عن طريق البريد الداخلي.
    When their sojourn permits expire, they stay illegally with the aim of immigrating to the United States of America and Canada. UN وعندما تنتهي أذون اقامتهم يبقين بصفة غير مشروعة بهدف الهجرة الى الولايات المتحدة وكندا.
    All of them had been convicted of serious crimes after being admitted to the United States. UN وجميعهم من المحكوم عليهم في جرائم خطيرة بعد السماح لهم بالدخول الى الولايات المتحدة.
    Taking note of the fact that a large number of American Samoans have emigrated to the United States of America and are residing there, UN وإذ تحيط علما بأن عددا كبيرا من أبناء ساموا اﻷمريكية هاجروا الى الولايات المتحدة اﻷمريكية ويقيمون بها،
    Taking note of the fact that a large number of American Samoans have emigrated to the United States of America and are residing there, UN وإذ تحيط علما بأن عددا كبيرا من أبناء ساموا اﻷمريكية هاجروا الى الولايات المتحدة اﻷمريكية ويقيمون بها،
    However, the police were able to recapture him and extradite him to the United States. UN غير أن الشرطة تمكنت من القاء القبض عليه مرة أخرى وتسليمه الى الولايات المتحدة.
    The extradition of the author to the United States of America UN تسليم صاحب البلاغ الى الولايات المتحدة اﻷمريكية
    We've been to the United States three times now, and we've never had a problem obtaining visas. Open Subtitles لقد ذهبنا ثلاث مرات الى الولايات المتحدة حتى الان ولم نواجه مشكلة في الحصول على تأشيرات الدخول.
    So, unless you answer my questions to his satisfaction, you will not be granted entry to the United States of America. Open Subtitles اذا اما ان تجيب عن اسألتي لاجل رضاه والا لن يسمح لك بالدخول الى الولايات المتحدة
    It says that Spain ceded, last December 10th, all of its Overseas Territories to the United States. Open Subtitles تقول ان اسبانيا تنازلت في 10 كانون الأول الماضي جميع أقاليم ما وراء البحار الى الولايات المتحدة
    Director Vance, we believe McBride returned to the United States. Open Subtitles ايها المدير فانس، نحن نعتقد ان مكبرايد عاد الى الولايات المتحدة الامركية
    with the additional condition that he'd be deported and not returning to the United States. Open Subtitles مع شرط إضافي ان يرحل ولا يعود الى الولايات المتحدة
    Your mother was sent to the United States to steal secrets from a ranking officer of the CIA. Open Subtitles والدتك أُرسلتْ الى الولايات المتحدة لسرقة أسرار من مسؤول كبير فى وكالة المخابرات المركزية.
    West African trafficking groups are also involved in smuggling heroin into the United States. UN وتضلع جماعات الاتجار من غرب أفريقيا أيضا في تهريب الهروين الى الولايات المتحدة.
    Jamaica exports frozen concentrated orange juice, fresh grapefruit, tangerines and mandarins to the USA. UN وتصدر جامايكا الى الولايات المتحدة عصير البرتقال المركز المجمد والليمون الهندي الطازج والمندرين واليوسفي.
    Look, when I was a kid, I used to dream of escaping to the US. Open Subtitles انظر,عندما كنت صغيرا دائما لمت بالهرب الى الولايات المتحدة
    In this context, the State party notes that the author merely claims that his extradition to the United States was in violation of the Covenant because he faces charges in the United States which may lead to his being sentenced to death if found guilty. UN وفي هذا السياق، تلاحظ الدولة الطرف ان صاحب البلاغ يدعي ان مجرد تسليمه الى الولايات المتحدة يمثل انتهاكا للعهد ﻷنه يواجه تهما في الولايات المتحدة يمكن ان تؤدي إلى الحكم عليه بالاعدام إذا ثبت أنه مذنب.
    So a lot of Brit gunsmiths moved to the States. Open Subtitles والكثير من صناع الاسلحة توجهوا الى الولايات المتحدة
    I'm gonna capture Osama bin Laden and bring him back to America for justice and stuff, Open Subtitles ساقبض على اسامة بن لادن و ارجع به الى الولايات المتحدة لتطبيق العدالة و امور من هذا القبيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more