The reality is that there have been thousands of visits by Cubans to this country and by Americans to Cuba. | UN | والواقع هو أن هناك آلاف من الزيارات التي يقوم بها الكوبيون الى هذا البلد، ويقوم بها اﻷمريكيون الى كوبا. |
At the conclusion of their prison sentences, the Immigration and Naturalization Service had revoked their parole; they remained in custody pending their return to Cuba. | UN | وعند انقضاء أحكامهم بالسجن، ألغت وزارة الهجرة والتجنس إخلاء سبيلهم بشروط؛ وظلوا في الحجز في انتظار عودتهم الى كوبا. |
This provision has strongly discouraged shippers from delivering medical equipment to Cuba. | UN | وقد ثبﱠط هذا الحكم شركات الشحن، تثبيطا قويا، من تسليم المعدات الطبية الى كوبا. |
The restrictions impeding the sale of medicines to Cuba by United States companies are being maintained. | UN | والقيــود التي تمنـــع الشركــات اﻷمريكية من بيع أدوية الى كوبا لا تزال قائمة. |
Offensive weapons? Have the Russians brought offensive weapons into Cuba? | Open Subtitles | هل احضرت روسيا اسلحة دفاعية الى كوبا ؟ |
Gonna send you and your boss to Cuba on a permanent vacation. | Open Subtitles | سأقوم بارسالك أنت و رئيسك الى كوبا فى عطله دائمه |
In the summer of 1962 he was sent to Cuba to deal with Fidel Castro the terms of release of 1,113 prisoners arrested after the invasion of Bay of Pigs, | Open Subtitles | في صيف عام 1962 تم ارساله الى كوبا للتعامل مع فيدل كاسترو شروط الافراج عن 1113 سجينا القبض عليه بعد غزو خليج الخنازير، |
You go to Cuba, you're rich, you meet a girl at a disco, you tell her you're rich, she loves you, you marry her, but when you come back you're still making 2,000 a month and you each have nothing to say. | Open Subtitles | وتذهب الى كوبا.. وبهذا المال تعتبر هناك غنى تقابل فتاة ما بالديسكو وتخبرها بأنك ثرى |
Fine. Go to Cuba, use your contacts, get to Hassan. | Open Subtitles | حسنا.اذهب الى كوبا,استخدم اتصالاتك, توصل الى حسن. |
Then you'll understand that I'm going to need your help to get to Cuba. | Open Subtitles | اذن ستتفهم أننى أحتاج مساعدتك للوصول الى كوبا. |
Does René d'Arcy know that you are going to Cuba? | Open Subtitles | هل رينيه دارسى يعلم انك ذاهب الى كوبا ؟ |
Maybe I should take care of the transportation for our trip to Cuba. | Open Subtitles | ربمايجب أن أهتم أنا بوسيلة المواصلات في رحلتنا الى كوبا |
The Swiss firm Fluka A.G. Chemical reported in October 1992 that it had great difficulties with its exports to Cuba because it had not been able to obtain export licences. | UN | - أفادت الشركة السويسرية FLUKA A. G. الكيميائية في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ بأنها تجد صعوبات كبيرة في توريد صادراتها الى كوبا نتيجة عدم حصولها على تصاريح التصدير. |
Similarly, the obstacle preventing any company from any part of the world from selling to Cuba either medicine, equipment or medical supplies having components or using technology of United States origin remains in place. | UN | وبالمثل، لا تزال هناك عقبات تمنــع أي شركة في أي مكان في العالم من أن تبيع الى كوبا أدوية، أو مهمات أو إمدادات طبية تنطــوي علــى مكونـات، أو تكنولوجيا، أصلها من الولايات المتحدة. |
The children are systematically regimented and almost 6,000 of them have been separated from their families and sent to Cuba as from the age of six. | UN | ويجنﱠد اﻷطفال بشكل منظم في هذه المخيّمات وقد فُصل نحو ٠٠٠ ٦ طفل من هؤلاء اﻷطفال عن أسرهم وأُرسلوا الى كوبا منذ سن ٦ سنوات. |
- Prohibition against companies of third countries exporting to Cuba goods containing components or materials from the United States; | UN | - يُحظر على الشركات من دول ثالثة تصدير منتجات يدخل في تكوينها عناصر أو مواد من الولايات المتحدة ]الى كوبا[؛ |
Those measures include the reduction of restrictions on travel to Cuba, the provision of humanitarian assistance, and increased cultural and information exchanges. | UN | وتشمل هذه التدابير الحد من القيود المفروضة على السفر الى كوبا وتقديم المساعدات اﻹنسانية وزيادة التبادلات الثقافية واﻹعلامية. |
Would you like another mojito... the drink you first enjoyed on your trip to Cuba... | Open Subtitles | هل تريدين كاس موجيتو اخر ... الشراب الذي استمتعتي به لأول مره في رحلتك الى كوبا .. |
Oh, you were so excited about going to Cuba and riding in the jet. | Open Subtitles | لقد كنت متحمسـا للمجيء الى كوبا والركوب على الأمواج "ASH" |
Then you'll understand that I'm going to need your help... to get to Cuba. | Open Subtitles | اذن ستتفهم أننى أحتاج مساعدتك... للوصول الى كوبا. |
- You got me into Cuba. | Open Subtitles | -مساعدتك لى للذهاب الى كوبا. |
Since the acquisition of the South African firm by Dow Chemicals, and despite the willingness of the South African authorities, the supplier and the United States company to maintain business relations with Cuba, the United States Department of the Treasury did not authorize this entity to continue its business relations with the island and even refused to grant a licence to cover shipments already in transit. | UN | ومنذ أن اشترت " داو كيميكلز " تلك الشركة - ورغم استعداد سلطات جنوب افريقيا والمورد والشركة اﻷمريكية ﻹقامة علاقات تجارية مع كوبا - فإن وزارة المالية في الولايات المتحدة لم تأذن لذلك الكيان بمواصلة علاقاته التجارية مع الجزيرة بل ورفضت حتى اﻹذن بتأمين شحنات لا تزال في طريقها الى كوبا. |