"الى ماذا" - Translation from Arabic to English

    • What are
        
    • To what
        
    • what you
        
    • What the
        
    • What does
        
    • What am
        
    • Into what
        
    What are you staring at, Alka? Send all the girls out. Open Subtitles الى ماذا تحدقين يا الكا اخرجى جميع الفتيات
    Hey, little guy, What are you looking at? Open Subtitles مرحبا ايها الشاب الصغير, الى ماذا تنظر ?
    What are you looking at, huh? Open Subtitles أبقى خارج الموضوع الى ماذا تنظرى ؟ لا شئ من ألافضل لكى
    Tell us, Antony... To what do we owe this unexpected pleasure? Open Subtitles قل لنا أنطوني الى ماذا ندين بهذه السعادة المفاجئة ؟
    I believe the courts referred To what you did as involuntary manslaughter. Open Subtitles أعتقد أن المحاكم تشير الى ماذا فعلت بالقتل الغير العمد
    - Time to go, then, boys. - What are we standing here for? Open Subtitles حان وقت الذهاب يا رفاق الى ماذا ننتظر الان؟
    What are you staring at, you bald rat? Open Subtitles الى ماذا تنظر ، ايها القذر الاصلع؟
    Well, What are you going to change your name to? Open Subtitles حسنا, الى ماذا تريدين تغيير اسمك ؟
    What are we watchin'here, footloose or FIashdance? Open Subtitles الى ماذا ننظر هنا فوت ليس او فلاش دانس
    Lonnie, What are you doing? What are you listening to? Open Subtitles لونى ، ماذا تفعل الى ماذا تستمع
    What are you looking so sad about ? Open Subtitles الى ماذا تنظرين بكل هذا الحزن ؟
    What are you looking at in the bathtub? Open Subtitles الى ماذا تنظرين في في حوض الاستحمام ؟
    Back to work. What are you guys looking at? Open Subtitles عودوا الى العمل الى ماذا تنظرون ؟
    What are you looking at, monkey boy? Open Subtitles الى ماذا تنظر أيها الولد القرد
    What are you looking at, bitch? Open Subtitles الى ماذا تنظرين أيتها العاهرة, ؟
    What are you trouble makers up to? Open Subtitles الى ماذا وصلت مشاكل الشغب لديك ؟
    Mmm, well, that narrows it down to, what, six? Open Subtitles حسنا , هذا يقلص العدد قليلا الى , ماذا , ستة ؟ متزوجة بوالدك
    To what do you attribute this team's sudden rise over these past few weeks? Open Subtitles الى ماذا تعزو هذا الارتفاع المفاجئ في مستوى الفريق خلال الاسابيع القليلة الماضية
    Which brings me right back to... what? Open Subtitles والذي يعيدني الى ماذا تقولين ؟
    So tell me what you got on programmable DNA. Open Subtitles اخبرني الى ماذا توصّلت بشأن الحمض النووي المبرمج.
    Probably just being polite. What the hell am I looking at? Open Subtitles ربما هي تحاول أن تكون مؤدبة فقط الى ماذا أنظر بحق الجحيم؟
    My watch reads 1 330 hours. What does yours say? Open Subtitles ساعتى تشير الى 1333 الى ماذا تشير ساعتك ؟
    What am I looking at? Open Subtitles الى ماذا انظر ؟
    Aye, but turning it Into what? Open Subtitles ااي , تقلبينه الى ماذا?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more