"اليابان إلى" - Translation from Arabic to English

    • Japan to
        
    • Japan has
        
    • Japan for
        
    • Japan cited
        
    • Japan into
        
    • Japanese
        
    • to Japan
        
    • of Japan
        
    • Japan noted
        
    • Japan s
        
    The United States, in an attempt to buttress the then-Government of Japan, transferred its nuclear weapons from Japan to South Korea. UN وقامت الولايات المتحدة، في محاولة لدعم حكومة اليابان في ذلك الحين، بنقل أسلحتها النووية من اليابان إلى كوريا الجنوبية.
    Part of the steel casing was moved from Japan to Singapore, where Mitsubishi believed there was a better market for it. UN ونُقل جزء من هذه الأنابيب من اليابان إلى سنغافورة حيث كانت ميتسوبيشي تعتقد أن بها سوقاً أفضل لهذه المنتجات.
    So how did it get from some island in Japan to here? Open Subtitles كيف وصل هذا المخلوق من جزيرة ما في اليابان إلى هنا؟
    Representative of Japan to the General Assembly of Organization of American States UN 1996 : ممثل اليابان إلى الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية
    He invited the representative of Japan to introduce the third periodic report. UN ودعا ممثل اليابان إلى عرض التقرير الدوري الثالث.
    5. Consideration of the submission made by Japan to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the Convention. UN 5 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    Those benchmarks had been included in a working paper submitted by Japan to the Secretariat. UN وقد أدرجت هذه المقاييس المرجعية في ورقة عمل قدمتها اليابان إلى الأمانة.
    Add Japan to the list of States Members of the United Nations represented by observers. UN تضاف اليابان إلى قائمة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين.
    His delegation called on Japan to take a constructive attitude to those talks if it really wanted to solve the problem. UN وقال إن وفده يدعو اليابان إلى أن تتخذ موقفاً بنَّاءً إزاء تلك المحادثات إذا كانت ترغب بالفعل في حَل المشكلة.
    5. Consideration of the submission made by Japan to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the Convention. UN 5 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    :: Comments submitted by the Government of Japan to the Informal Working Group on the Future, including Programmes and Resources, of UNIDO UN :: التعليقات المقدَّمة من حكومة اليابان إلى الفريق العامل غير الرسمي المعني بمستقبل اليونيدو، بما يشمل البرامج والموارد
    It adopted a resolution calling on Japan to refrain from issuing permits for scientific catches. UN واتخذت اللجنة قرارا يدعو اليابان إلى الامتناع عن إصدار تصاريح للصيد لﻷغراض العلمية.
    The mystery was how the balloons were getting from Japan to the USA. Open Subtitles اللغز كَمْ المناطيد كَانتْ أعطيت مِنْ اليابان إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
    The CHAIRMAN invited the representative of Japan to formulate a proposal in that regard. UN ٢٨ - الرئيس: دعا ممثل اليابان إلى صياغة اقتراح في هذا الصدد.
    UNIDO also supported the transfer of soya bean processing technology from Japan to Eastern and Southern Africa, resulting in the production of high-protein soya bean products in Malawi, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. UN وقامت اليونيدو أيضاً بدعم نقل تقنية معالجة فول الصويا من اليابان إلى شرق أفريقيا وجنوبها، وكانت الحصيلة إنتاج منتجات غنية بالبروتينات من فول الصويا في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وملاوي.
    With the donation from the Government of Japan to the Trust Fund in Support of the Somali Transitional Security Institutions, equipment and logistical support will be provided to the Ministry of the Interior and National Security, and to the police forces. UN وبفضل منحة قدمتها حكومة اليابان إلى الصندوق الاستئماني للمؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية، سيتم تقديم المعدات والدعم اللوجستي إلى وزارة الداخلية والأمن الوطني، وإلى قوات الشرطة.
    His delegation called on the Government of Japan to recognize its legal responsibility and take appropriate measures acceptable to the victims as recommended by the international community. UN ويدعو وفد بلده حكومة اليابان إلى الاعتراف بمسؤولتيها القانونية وإتخاذ تدابير مناسبة مقبولة للضحايا على النحو الذي أوصى به المجتمع الدولي.
    First, the representative of Japan has no moral ground for submitting a draft resolution on the elimination of nuclear weapons. UN أولاً يفتقر ممثل اليابان إلى الأساس الأخلاقي الذي يسمح له برفع مشروع قرار يتعلق بالقضاء على الأسلحة النووية.
    Nadeshiko Japan disseminated a video message expressing to the world the heartfelt thanks of the people of Japan for its support and solidarity, both through donations and by other means. UN لقد بث فريق ناديشيكو اليابان رسالة مرئية تعرب عن آيات الشكر من شعب اليابان إلى العالم على مؤازرته وتضامنه، سواء بالتبرعات أو بالوسائل الأخرى.
    The commentator from Japan cited a JETRO survey in November 2003, which highlighted certain weaknesses, namely frequent change of governments regimes, the labour laws, slow VAT refunds and poor infrastructure. UN وأشار المعلق من اليابان إلى دراسة استقصائية للهيئة اليابانية للتجارة الخارجية في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 أبرزت مواطن ضعف معينة تتمثل تحديداً في التغير المتواتر لأنظمة الحكم، وقوانين العمل، والبطء في استرداد ضريبة القيمة المضافة وسوء البنية الأساسية.
    7. Carry " Messages of encouragement from space to Japan " into orbit UN 7- حمل " رسائل تشجيع من الفضاء إلى اليابان " إلى المدار
    1992 Member of Japanese delegation; World Conference on Human Rights. UN 1992 عضو في وفد اليابان إلى المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان.
    Japan noted the large proportion of children who are victims of physical, psychological and emotional abuse and of corporal punishment. UN وأشارت اليابان إلى النسبة الكبيرة من الأطفال الذين يقعون ضحايا للاعتداء البدني والإساءة النفسية والعاطفية ويتعرضون للعقاب البدني.
    Translation of title: Japan's late accession to the CISG. UN ترجمة العنوان بالعربية: انضمام اليابان إلى اتفاقية البيع مؤخرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more