"اليوان" - Translation from Arabic to English

    • yuan
        
    The appreciation of currencies against the Chinese yuan is of particular relevance as China competes in third-country markets with other economies of the region. UN ويعتبر ارتفاع قيمة العملات مقابل اليوان الصيني مهما بصورة خاصة حيث تتنافس الصين مع اقتصادات أخرى في المنطقة على أسواق البلدان الأخرى.
    The valuation of currencies, especially the Chinese yuan renminbi, has attracted increased attention. UN وقد حظي تقييم العملات، ولا سيما اليوان رينمينبي الصيني، بمزيد من الاهتمام.
    Now, despite the growing pressure and risk facing us, our decision to maintain the stability of the yuan renminbi will remain unchanged. UN واﻵن، رغم الضغط المتزايد والخطر الذي نواجهه، سيبقى قرارنا لصون استقرار اليوان الرنمينبي دون تغيير.
    Under that calculation, the effective devaluation of the yuan at the beginning of 1994 was about 7 per cent. UN وفي نطاق هذا الحساب، يلاحظ أن التخفيض الفعلي لقيمة اليوان في بداية عام ١٩٩٦ كان يناهز ٧ في المائة.
    The accompanying figure thus shows the real exchange rate of each of the four South-East Asian countries as measured against the yuan. UN والشكل المرافق يبرز بالتالي سعر الصرف الحقيقي لكل من العملات اﻷربع لجنوب شرقي آسيا عند حسابها مقابل اليوان.
    The implication of the preceding discussion is that a number of Chinese exporters might indeed seek to pressure the Government to devalue the yuan renminbi, although the significance of their complaint at the aggregate level is hard to gauge. UN تشير المناقشة السابقة على نحو ضمني إلى أن ثمة عددا من المصدرين الصينيين قد يسعى في الواقع إلى الضغط على الحكومة كيما تخفض قيمة اليوان رنمينبي، رغم أن أهمية شكواهم على الصعيد الكلي يتعذر تقييمها.
    In 2002 alone, some 250 million yuan was provided to support major museum construction projects in the regions. UN وتم في عام 2002 وحده توفير نحو 250 من ملايين اليوان لدعم مشاريع كبرى لبناء المتاحف في الأقاليم.
    Total investment was in the order of 93.76 billion yuan and projects were under way in more than 85 per cent of the nation's counties. UN وبلغت الاستثمارات الإجمالية 93.76 من مليارات اليوان وكانت المشاريع قيد التنفيذ في أكثر من 85 في المائة من أقاليم البلد.
    Left axis data in hundreds of millions of yuan. UN الأرقام المدرجة على يسار الرسم معبّر عنها بمئات ملايين اليوان.
    Leftaxis data in billions of yuan. Chart 5. UN الأرقام المدرجة على يسار الرسم معبّر عنها بمليارات اليوان.
    The yuan is uncharacteristically inflated, which makes it unstable and eventually it will drop, and when it... Open Subtitles اليوان هو أمر عديم الشخصية و الذي يجعله غير مستقل بالنهاية سوف ينتهي
    Fourthly, for international trade to grow and Chinese domestic demand to make a greater contribution to growth in economies around the world, we must also see currency reform, particularly with the appreciation of the Chinese yuan. UN رابعا، لكي تنمو التجارة الدولية، ويسهم الطلب المحلي الصيني بقدر أكبر في نمو الاقتصادات العالمية، فإن علينا أن نحقق أيضا إصلاحاً للعملة، وخصوصا مع ارتفاع قيمة اليوان الصيني.
    Between 1994 and 2001, the central financial administration allocated a total of 1.15 billion yuan specifically to assist higher education students in difficulties. UN وخصصت الإدارة المالية المركزية، في الفترة بين عامي 1994 و2001، ما مجموعه 1.15 من مليارات اليوان لمساعدة طلاب التعليم العالي الذين يواجهون صعوبات.
    The 292 completed construction projects provided 1.127 million square metres of floor space through a total investment of 2.824 billion yuan. UN وأتاحت مشاريع البناء المستكملة والبالغ عددها 292 مشروعاً ما يعادل 1.127 من ملايين الأمتار المربعة من المساحة الأرضية بفضل استثمار بلغ 2.824 من مليارات اليوان في المجموع.
    Construction also formally began in 2001 of the new National Theatre, a project with an approved total floor space of 149,500 square metres and approved investment of 2.688 billion yuan. UN وبدأ تشييد المسرح الوطني الجديد رسمياً في عام 2001، وهو مشروع خُصِّصت لـه مساحة أرضية إجمالية قدرها 500 149 متر مربع، وتمت الموافقة على استثمار مبلغ 2.688 من مليارات اليوان فيه.
    In recent years, the Ministry has arranged 5.48 million yuan in funding to subsidize the construction of 32 cultural facilities in Tibet and allocated a further 11.51 million yuan to help Tibet protect and repair cultural artefacts, while also making special provision to foster artistic talent. UN واتخذت الوزارة الترتيبات اللازمة خلال السنوات الأخيرة لرصد 5.48 من ملايين اليوان للمساعدة على بناء 32 مرفقاً ثقافياً في التيبت وخصصت مبلغاً إضافياً قدره 11.51 من ملايين اليوان لمساعدة التيبت على حماية وترميم آثارها، كما رصدت مبالغ خاصة لتشجيع المواهب الفنية.
    Since the Seventh 5Year Plan, the Government of China has invested more than 3 billion yuan in the construction of science and technology centres nationwide. UN واستثمرت حكومة الصين، منذ الخطة الخمسية السابعة، 3 مليارات ونيف من اليوان في بناء مراكز للعلوم والتكنولوجيا في جميع أرجاء البلد.
    Together, these provided 3.555 million yuan in sponsorship for 12 sciencepopularization projects in 2000 7 per cent of the special funding for that year. UN ووفرت هذه الصناديق مجتمعة 555 3 من ملايين اليوان لكفالة 12 من المشاريع المخصصة في عام 2000 لتعميم العلوم، أي ما يعادل 7 في المائة من التمويل الخاص المقدم في تلك السنة.
    Constitutional amendments also have to follow current constitutional procedures in that approval must be attained by three fourths of the members of the Legislative yuan (Congress) and be confirmed through a national referendum. UN كما ينبغي على التعديلات الدستورية أن تتبع الإجراءات الدستورية الجارية من حيث أن الموافقة يجب أن تتم من قبل ثلاثة أرباع أعضاء مجلس اليوان التشريعي وأن يثبت من خلال استفتاء وطني.
    Whatever the concerns regarding the recent events related to the Dalai Lama and Taiwan, it is important to note that the deterioration in US-Chinese relations began beforehand. Many American congressmen, for example, complain that American jobs are being destroyed by China’s intervention in currency markets to maintain an artificially low value for the yuan. News-Commentary وأياً كانت المخاوف بشأن الأحداث الأخيرة المرتبطة بالدلاي لاما وتايوان فمن الأهمية بمكان أن نلاحظ أن تدهور العلاقات الصينية الأميركية بدأ في وقت سابق. فالعديد من أعضاء الكونجرس، على سبيل المثال، يشتكون من تدمير الوظائف الأميركية بسبب تدخل الصين في أسواق العملة لإبقاء قيمة اليوان منخفضة بشكل مصطنع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more