The donors, therefore, could ignore the euro statements. | UN | ومن ثم، يمكن للمانحين أن يتجاهلوا البيانات اليوروية. |
The amount transferred from the reserve in 2010 is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars. | UN | والمبلغ المحوّل في عام 2010 من الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت فعليا والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات. |
The amount that would be transferred to the reserve would be the difference between the euro value of actual dollars expended to carry out activities under the regular budget and the budgeted cost of these dollars. | UN | والمبلغ الذي سيحوّل لحساب هذا الاحتياطي هو الفارق بين القيمة اليوروية للدولارات المنفقة فعلا للاضطلاع بالأنشطة في إطار الميزانية العادية من جانب والتكلفة المميزنة لتلك الدولارات. |
The amount transferred to the reserve is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars for the biennium 2004-2005. | UN | والمبلغ الذي حوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات لفترة السنتين 2004-2005. |
At that stage, donors which have funded activities in euros could disregard the dollar statements, as for these donors the euro statements would provide correct information about the status of funds provided by them and the activities carried out from those resources. | UN | وفي تلك المرحلة، يمكن للمانحين الذين لهم أنشطة ممولة باليورو أن يتجاهلوا البيانات الدولارية، لأن البيانات اليوروية ستوفر لهؤلاء المانحين معلومات صحيحة عن حالة الأموال التي قدموها والأنشطة المنفّذة بتلك الأموال. |
The amount transferred to the reserve is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars for the biennium 2006-2007. | UN | والمبلغ الذي حوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات لفترة السنتين 2006-2007. |
The amount transferred to the reserve is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars for the biennium 2008-2009. | UN | والمبلغ الذي حوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات لفترة السنتين 2008-2009. |
The amount transferred to the reserve is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars (Note 3.5 refers). | UN | والمبلغ المحوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات (انظر الملاحظة 3-5). |
The amount transferred from the reserve in 2012 of Euro266,351 (2011: Euro717,935) is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars. | UN | ومبلغ 351 266 يورو (935 717 يورو في عام 2011) المحوّل في عام 2012 من الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أُنفقت فعليا والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات. |
17.6 Currency translation differences, primarily from revaluation of non-euro bank balances, assets and liabilities at the end of the period and revaluation of the balance of voluntary contributions receivable, are mainly attributable to a decrease in the year-end US dollar/euro exchange rate from 0.774 in 2011 to 0.754 in 2012. | UN | 17-6 وتُعزى فروق تقويم العملة، الناتجة بشكل أساسي من إعادة تقويم الأرصدة المصرفية والأصول والخصوم غير اليوروية في نهاية الفترة وإعادة تقويم رصيد التبرعات المستحقة القبض، إلى انخفاض أسعار صرف دولار الولايات المتحدة/اليورو في نهاية العام من 0.774 في 2011 إلى 0.754 في 2012. |
The amount transferred from the reserve in 2011 of Euro717,935 (2010: Euro1,064,440) is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars. | UN | ومبلغ 935 717 يورو (مقابل 440 064 1 يورو في عام 2010) المحوّل في عام 2011 من الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أُنفقت فعليا والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات. |
The amount transferred to the reserve is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars (Note 3.5 refers). | UN | والمبلغ المحوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات (انظر الملاحظة 3-5). |
The amount transferred to the reserve is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars (Note 3.5 refers). | UN | والمبلغ المحوّل إلى الاحتياطي هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أنفقت بالفعل والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات (انظر الملاحظة 3-5). |
The amount transferred to the reserve in 2013 of Euro14,816 (2012: from reserve Euro266,351) is the difference between the euro value of actual dollars expended and the budgeted euro cost of those dollars. | UN | والمبلغ المحوّل إلى الاحتياطي في عام ٢٠١٣ وقدره ٨١٦ ١٤ يورو (مقابل مبلغ ٣٥١ ٢٦٦ يورو محول من الاحتياطي في عام ٢٠١٢) هو الفرق بين القيمة اليوروية للدولارات التي أُنفقت فعليا والتكلفة اليوروية المدرجة في الميزانية لتلك الدولارات. |
16.6 The miscellaneous income in the table under note 16 represents the amount transferred to the reserve for exchange rate fluctuations for 2013 as a result of a euro surplus on actual dollar spending against the budgeted rate (see paragraph 15.6). | UN | ١٦-٦- وتمثل الإيرادات المتنوعة الواردة في الجدول المدرج في الملاحظة ١٦ المبلغ المحوَّل إلى الاحتياطي المخصّص لمواجهة تقلبات أسعار الصرف في عام ٢٠١٣ نتيجة للفائض في القيمة اليوروية للإنفاق الفعلي بالدولار مقارنة بسعر الصرف المدرج في الميزانية (انظر الملاحظة ١٥-٦). |
16.6 This represents the amount transferred from the reserve for exchange rate fluctuations for 2012 due to a euro deficit on actual dollar spending against budgeted rate (see note 15.6). | UN | 16-6 وهذا يمثل المبلغ المحوَّل من الاحتياطي المخصّص لمواجهة تقلبات أسعار الصرف في عام 2012 بسبب العجز الحاصل في القيمة اليوروية للإنفاق الفعلي بالدولار على أساس سعر الصرف المدرج في الميزانية (انظر الملاحظة 15-6). |
16.6 This represents amount transferred from reserve for exchange rate fluctuations for 2010 due to euro deficit on actual dollar spending against budgeted rate (see Note 15.4). | UN | 16-6 وتتمثّل الإيرادات المتنوعة في المبلغ المحوَّل من الاحتياطي المخصّص لمواجهة تقلبات أسعار الصرف في عام 2010 بسبب العجز الحاصل في القيمة اليوروية للإنفاق الفعلي بالدولار على أساس سعر الصرف المدرج في الميزانية (انظر الملاحظة 15-4). |
16.6 This represents the amount transferred from the reserve for exchange rate fluctuations for 2011 due to a euro deficit on actual dollar spending against budgeted rate (see note 15.6). | UN | 16-6 وهذا يمثل المبلغ المحوَّل من الاحتياطي المخصّص لمواجهة تقلبات أسعار الصرف في عام 2011 بسبب العجز الحاصل في القيمة اليوروية للإنفاق الفعلي بالدولار على أساس سعر الصرف المدرج في الميزانية (انظر الملاحظة 15-6). |
For technical cooperation activities, gains arising from the revaluation of non-dollar cash and bank balances were treated as realized, with the exception of euro cash and bank deposits where such gains were also set aside in accounts payable, pending utilization in the restoration of purchasing power to projects with euro expenditures. | UN | وبالنسبة لأنشطة التعاون التقني كانت المكاسب الناشئة عن إعادة تقييم المبالغ النقدية والأرصدة المصرفية غير الدولارية تعامل كمكاسب محققة، باستثناء المبالغ النقدية والأرصدة المصرفية اليوروية التي كانت تلك المكاسب في حالتها توضع جانبا أيضا في الحسابات المستحقة الدفع حتى تستخدم في استرداد القوة الشرائية للمشاريع التي تدفع نفقاتها باليورو. |
17.5 Currency translation differences, primarily from revaluation of non-euro bank balances, assets and liabilities at the end of the period and of the balance of voluntary contributions receivable, are mainly attributable to a decrease in the year-end dollar/euro exchange rate from 0.754 in 2012 to 0.725 in 2013. | UN | ١٧-٥- أما فروق تقويم العملة، الناتجة أساسا من إعادة تقويم الأرصدة المصرفية غير اليوروية والأصول والخصوم غير اليوروية في نهاية الفترة وإعادة تقويم رصيد التبرعات المستحقة القبض، فتُعزى أساساً إلى انخفاض سعر تحويل دولار الولايات المتحدة إلى اليورو في نهاية العام من 0.754 في عام ٢٠١٢ إلى 0.725 في عام ٢٠١٣. |