I like tangerine chicken, I'm just not getting tangerine chicken. | Open Subtitles | أحب الدجاج اليوسفي لكنني لا أحصل على الدجاج اليوسفي |
That one, was on my tangerine... | Open Subtitles | تلك الفراشة، كانت على شجرة اليوسفي خاصتي |
When she was fifteen she went to see the children at the hospital and always brought tangerines with her. | Open Subtitles | عندما كانت بالخامسة عشر من عمرها ذهبت لرؤية الأطفال في المشفى ودوما ما كانت تحضر معها اليوسفي |
She's here at Christmas giving out tangerines to the children. | Open Subtitles | إنها تأتي هنا في عيد الميلاد وتعطي اليوسفي لأولادنا |
Mr. El Youssoufi (Morocco) (interpretation from Arabic): At the outset, I should like on behalf of the Government of the Kingdom of Morocco to express our sincere condolences to the people and the Government of Nigeria following the death of General Sani Abacha. | UN | السيد اليوسفي )المغرب(: أود قبل أن أبدأ كلمتي أن أتوجه باسم حكومة المملكة المغربية بالتعازي الخالصة الى حكومة وشعب جمهورية نيجيريا الصديقة إثر وفاة الجنرال ساني أباشا، تغمده الله برحمته. |
As Ambassador Yousfi of Algeria said, if I remember correctly, in order for negotiations to succeed, we have to properly prepare the ground for them. | UN | وكما قال السفير اليوسفي ممثل الجزائر، إذا لم تخذلني الذاكرة، حتى يتسنى للمفاوضات أن تنجح، علينا أن نُمَهِّد لها على النحو الملائم. |
They will teach the kids to read and write mandarin | Open Subtitles | وسوف تعليم الاطفال القراءة والكتابة اليوسفي. |
There were so many of us that all we got was a tangerine and socks. | Open Subtitles | كان هناك الكثير منّا كل ما كانَ لدينا هو اليوسفي والجوارب |
I know, it's a bad time at the moment, but Margus is losing a big tangerine crop. | Open Subtitles | أعلم أن الوضع سيء هذه اللحظة و لكن مارغوس يخسر محصوله الكبير من اليوسفي |
All right, look, two girls showed up and Sean is in there with the smart one and mine thinks a tangerine is a musical instrument. | Open Subtitles | كل الحق، والبحث، وأظهرت فتاتين جديد وشون هو في وجود مع واحد الذكية والألغام يعتقد اليوسفي هو آلة موسيقية. |
For God's sake, if you don't like the tangerine chicken, don't order the tangerine chicken. | Open Subtitles | بربك يا شيلدن إذا لم تكن تحب الدجاج اليوسفي فلا تطلب الدجاج اليوسفي |
I'd love to, but I don't have tangerine chicken. | Open Subtitles | أوّد ذلك , لكني لا أملك الدجاج اليوسفي |
I had a tangerine set aside for my walk home. | Open Subtitles | لقد وضعت اليوسفي جانباً لأجل مشيتي للمنزل. |
When the tangerines have been sold, I will go to Estonia - it is now a free land. | Open Subtitles | بعدما أبيع اليوسفي سأغادر إلى إستونيا إنها مُستقلّة الآن |
It would be really weird if, soldiers would start to pick tangerines in the middle of the war. | Open Subtitles | سيكون من الغريب أن الجنود سيجمعون اليوسفي في وسط الحرب |
And don't give any money. Just give the boys a few boxes of tangerines. | Open Subtitles | و لا تعطِ أحداً أية نقود, فقط أعطهم بعض اليوسفي |
Don't destroy the cake. I used fresh tangerines. | Open Subtitles | لا تحطمي قالب الحلوى استخدمت ثمار اليوسفي الطازجة |
Sweet jelly and tangerines for you. | Open Subtitles | هذا جيلي الفاصوليا الحمراء وهذا هو اليوسفي |
Drop your interest in a girl that brings tangerines on a visit, and please continue meeting arranged marriage candidates. | Open Subtitles | أبعد إهتمامك عن الفتاة التي تجلب ، البرتقال اليوسفي عند الزيارة و من فضلك إستمر في مقابلة المرشحات للموعد المدبر |
He met with the United Nations High Commissioner for Refugees at Geneva on 29 May 1998, with the Minister of State and Minister for the Interior, Mr. Driss Basri and the Prime Minister of Morocco, Mr. Abderrahmane Youssoufi, at Rabat on 1 and 2 June, and with the POLISARIO Coordinator with MINURSO, Mr. M'Hamed Khaddad, in the Tindouf area of Algeria on 3 June. | UN | واجتمع مع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في جنيف في ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨، ومع السيد إدريس البصري وزير الدولة ووزير الداخلية، والسيد عبد الرحمن اليوسفي رئيس وزراء المغرب، في الرباط، يومي ١ و ٢ حزيران/يونيه، والسيد محمد خداد، مع منسق البوليساريو مع بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، في منطقــة تندوف بالجزائـــر فــي ٣ حزيران/يونيه. |
In the absence of Mr. Yousfi (Algeria), Mr. Mitsopoulos (Greece), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | وفي غياب السيد اليوسفي (الجزائر)، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد ميتسوبولوس (اليونان). |
Some villages organized self-protection units and/or employed security guards to protect their crops during the mandarin harvest season. | UN | وقامت بعض القرى بتشكيل وحدات للحماية الذاتية و/أو استخدمت حراس أمن لحماية محاصيلها خلال فصل جني البرتقال اليوسفي. |
24. The Prime Minister of Morocco, Abderrahman El-Youssoufi, visited UNHCR at Geneva on 27 June 2000 and had a courtesy meeting with the High Commissioner. | UN | 24 - وقام عبد الرحمن اليوسفي الوزير الأول في المغرب بزيارة المفوضية في جنيف في 27 حزيران/يونيه 2000، وعقد اجتماعا على سبيل المجاملة مع المفوضة السامية. |