"اليوم مع" - Translation from Arabic to English

    • day with
        
    • today with
        
    • tonight with
        
    • morning with
        
    • today in the
        
    • today as
        
    • with my
        
    • with the
        
    • today at
        
    There's two members played that day with a seven handicap. Open Subtitles هناك عضوين لعبت في ذلك اليوم مع سبعة إعاقة.
    That day with Lam Tung Yau and the chick in Macau. Open Subtitles في ذلك اليوم مع لام تونغ ياو والفتاة في ماكاو.
    Lieutenant Wozniak showed up on the same day with gashes on the left side of his face. Open Subtitles أظهرت ملازم وزنياك تصل في نفس اليوم مع الجروح البليغة على الجانب الأيسر من وجهه.
    So, you cannot take your notes and you cannot discuss anything you learned in here today with anyone. Open Subtitles لذا لا تستطيعين أخذ ملاحظاتك ولا مناقشتها و أي شي تعلمتيه هنا اليوم مع أي شخص
    I didn't come here today with any compassion at all. Open Subtitles لم آت الى هنا اليوم. مع أي شفقة إطلاقاً.
    I am so, so sorry about today with Chantal... everything. Open Subtitles أنا جداً أسفه عن اليوم مع شانتيل.. كل شيء
    Who wouldn't want to spend the day with sand fleas? Open Subtitles من لا يريد أن يقضي اليوم مع الكثبان الرملية؟
    I only spend 12 hours a day with guys like him. Open Subtitles أنا فقط أقضي 12 ساعة في اليوم مع أشخاص مثله
    Harvey's been in bed all day with an upset stomach. Open Subtitles هارفي كان في سريره كل اليوم مع معده تعبه
    One fight a day with Veronica is all I can stomach. Open Subtitles عراك واحد في اليوم مع فيرونيكا هو اقصى ما اتحمله.
    I started this day with a birthday party to get to, and I'm gonna get to it. Open Subtitles أنا بدأت هذا اليوم مع حفل عيد ميلاد لأذهب إليه . و أنا ذاهب إليه
    Guns and gangs will be here in about 20 minutes having a field day with this guy. Open Subtitles البنادق والعصابات سيكون هنا في حوالي 20 دقيقة بعد مجال في اليوم مع هذا الرجل.
    Malnutrition is common and the calorie ration is only about 1,754 calories per day, with variations between the islands. UN كما أن سوء التغذية متواتر وحصة الشخص تبلغ حوالي ٧٥٤ ١ سعرا في اليوم مع وجود تفاوت بين الجزر.
    I'm here today with literally hundreds of Eagle hopefuls waiting for their shot at coach Dick Vermeil's much-publicized open tryout. Open Subtitles أَنا هنا اليوم مع مئات من مشجعى النسور الذين ينتظرون طلقتهم مع الكابتن ديك فيرميل الإختبار المفتوح للجميع
    Can you tell us what happened today with your niece? Open Subtitles فروست هلا أخبرتنا عما حدث اليوم مع ابنة اختك؟
    Kids today, with their long hair and their no killing stuff. Open Subtitles أولاد اليوم مع قصات شعرهم الطويل وأفكارهم البعيدة عن القتل.
    Today, with the Internet, will everyone find their soulmate? Open Subtitles ‫اليوم مع الإنترنت ‫هل سيجد الناس رفقاء أرواحهم؟
    That happened today with our main set, the precinct set. Open Subtitles هذا ما حدث اليوم مع موقعنا الرئيسي موقع المخفر
    An Organization created by 51 Member States functions today with 193 Members. UN إنها منظمة تأسست من 51 من الدول الأعضاء وتعمل اليوم مع 193 عضوا.
    You're going to a hotel tonight with your cover girlfriend? Open Subtitles انت ذاهب الى الفندق اليوم مع فتاة تعطيتك ؟
    The police came by this morning with a court order. Open Subtitles لقد أتت الشرطه صباح اليوم مع أمر من المحكمه
    in which he expresses his belief that the mandate of the Regional Centre not only remains valid but is even more relevant today in the changed international environment, UN منطبقة، بل أن أهميتها زادت اليوم مع تغير البيئة الدولية،
    The message is even more valid today as efforts are being made to accelerate progress towards achieving the Millennium Development Goals. UN بل وازدادت صحة هذه الرسالة اليوم مع بذل الجهود للتعجيل بإحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Let me outline the virtues of our proposal, which is being circulated again today with my statement. UN واسمحوا لي أن أبرز مزايا اقتراحنا، وهو يعمم مرة أخرى اليوم مع بياني.
    Do you think you could come back today at 2:65? Open Subtitles أيمكنك أن تعود اليوم مع الثانية و 65 دقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more