"اليونانية في" - Translation from Arabic to English

    • the Greek
        
    • of Greek
        
    • Greeks
        
    The Turkish Republic of Northern Cyprus is as much a reality as the Greek Cypriot administration in the South. UN والجمهورية التركية لقبرص الشمالية حقيقة واقعة، شأنها شأن اﻹدارة القبرصية اليونانية في الجنوب.
    Mr. Glafkos Clerides, the Greek Cypriot leader, has summed up the Greek Cypriot policy in his memoirs as follows: UN وقد لخص الزعيم القبرصي اليوناني، السيد غلافكوس كليريديس، السياسة القبرصية اليونانية في مذكراته على النحو التالي:
    Important programmes undertaken by the Greek Government in the framework of the donors conference, held in 1997, are about to be completed. UN والبرامج الهامة التي تضطلع بها الحكومة اليونانية في إطار مؤتمر المانحين المعقود عام ١٩٩٧ شارفت على الانتهاء.
    The deployment of Greek combat aircraft in Southern Cyprus will create a very dangerous source of tension in the island. UN وسيؤدي نشر الطائرات المقاتلة اليونانية في جنوب قبرص إلى إنشاء بؤرة خطيرة جدا للتوتر في الجزيرة.
    The landing of Greek aircraft at Paphos took place with the consent of the Government of Cyprus and was in the framework of a scheduled routine exercise. UN إن هبوط الطائرات اليونانية في بافوس قد جرى بموافقة حكومة قبرص وكان في إطار تدريبات روتينية مقررة.
    Both during the indictment and the prosecution's oral presentations a disproportionate amount of time was spent discussing the activity of Greeks and the Greek minority in Albania issues that were not part of the actual indictment. UN وفي أثناء عرض الادعاء لصحيفة الاتهام وتقديم استعراضاته الشفوية، قضى جانب كبير من الوقت في مناقشات تتعلق بأنشطة اليونانيين واﻷقلية اليونانية في ألبانيا، ولم تكن هذه مسائل متصلة بصحيفة الاتهام ذاتها.
    This has been confirmed by a recent report published in the Greek Cypriot daily Haravgi, dated 10 October 1999. UN ويتأكد ذلك من تقرير نشرته مؤخرا صحيفة " هارافغي " القبرصية اليونانية في 10 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    There was also an armed attack against the Greek General Consulate in Gjirokaster, as a result of which a member of its local staff was killed. UN وحدث أيضا هجوم مسلح على القنصلية العامة اليونانية في غيروكاستر، وقتل من جراء ذلك الهجوم عضو من موظفيها المحليين.
    In line with its militarization campaign, the Greek Cypriot administration is organizing annual trips for high school students to military camps. UN وقد عمدت السلطات القبرصية اليونانية في مواكبة حملة التسلح إلى تنظيم رحلات سنوية لطلاب المدارس الثانوية لزيارة المعسكرات الحربية.
    the Greek initiative was that first step, and in a few years' time an analysis of its effectiveness could be carried out. UN وتمثلت المبادرة اليونانية في تلك الخطوة الأولى، وفي غضون سنوات قليلة يمكن إجراء تحليل لفعاليتها.
    All the participants in the Greek national action plan contributed to the national database. UN ويسهم جميع المشتركين في خطة العمل الوطنية اليونانية في قاعدة البيانات الوطنية.
    Most recently, the Greek Cypriot leadership has begun accusing the Turkish Cypriot side of causing delays in the formation of the technical committees, entering once again, into blame games. UN فقد بدأت القيادة القبرصية اليونانية في الآونة الأخيرة اتهام الجانب القبرصي التركي بأنه وراء التأخر في تشكيل اللجان التقنية، ودخلت من جديد في لعبة توجيه اللوم.
    Compulsory primary education of the Greek minority in Albania UN التعليم الابتدائي الإلزامي للأقلية اليونانية في ألبانيا المعلمون والمعلمات من الألبان
    Preschool education of the Greek minority in Albania UN التعليم ما قبل المدرسي للأقلية اليونانية في ألبانيا
    Coordination of the upgrading of educational capacity of the Greek Cypriot secondary school in Rizokarpaso UN :: تنسيق عملية تطوير القدرة التعليمية للمدرسة الثانوية القبرصية اليونانية في ريزوكارباسو
    A request for adding a seventh grade at the Greek Cypriot school in Rizokarpaso was turned down by the Turkish Cypriot authorities. UN وحيث رفضت السلطات القبرصية التركية طلبا لإضافة صف سابع في المدرسة القبرصية اليونانية في ريزو كاربازوا.
    Hence, the attempts, at every opportunity, of the Greek Cypriot administration to extend its illegal authority over the Turkish Cypriot people are totally unacceptable. UN ولذا، كانت المحاولات التي تبذلها الإدارة القبرصية اليونانية في كل مناسبة لبسط سلطتها غير الشرعية على الشعب القبرصي التركي مرفوضة جملة وتفصيلا.
    Greek minority leaders in Albania had complained about language problems and the lack of official recognition of Greek ethnic areas. UN ويشتكي زعماء الأقلية اليونانية في ألبانيا من مواجهتهم مشاكل لغوية ومن عدم الاعتراف رسمياً بالمناطق الإثنية اليونانية.
    I found a book of Greek tragedies in her backpack that had one of those Open Subtitles وجدت كتاباَ للمآسي اليونانية في حقيبة ظهر لها واحدة من
    A number of Greek ships were destroyed in the bombing of the port of Piraeus. Open Subtitles لقد تدمرت العديد من السفن اليونانية في قصف لميناء باريوس
    So now I've got two shipments of Greek amphorae on my hands! Open Subtitles لذلك حصلت الآن علي اثنين من الجرار اليونانية في يدي
    The reinforcement of associations of Greeks abroad; UN - تدعيم الرابطات اليونانية في الخارج؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more