"اليونيدو الإنمائية" - Translation from Arabic to English

    • UNIDO's development
        
    • UNIDO development
        
    To ensure that UNIDO's development services conform to internationally recognized principles and are of high-quality design. UN ضمان أن تكون خدمات اليونيدو الإنمائية متسقة مع المبادئ المعترف بها دوليا وذات تصميم رفيع النوعية.
    To ensure that UNIDO's development services conform to internationally recognized principles and are of high-quality design. UN ضمان أن تكون خدمات اليونيدو الإنمائية متسقة مع المبادئ المعترف بها دوليا وذات تصميم رفيع النوعية.
    The evaluations conducted under this programme will provide recommendations to UNIDO managers, at various levels, on how to achieve UNIDO's development objectives more effectively. UN وستوفر التقييمات التي تُجرى في إطار هذا البرنامج توصيات لمدراء اليونيدو، على المستويات المختلفة، بشأن كيفية تحقيق أهداف اليونيدو الإنمائية بمزيد من الفعالية.
    His country had engaged financially and technically in two UNIDO development projects in Ukraine. It would remain committed to those projects and was open to new suggestions for cooperation. UN وأضاف قائلاً إن بلده يشارك مالياً وتقنياً في اثنين من مشاريع اليونيدو الإنمائية في أوكرانيا وإنه سيبقى ملتزماً بهذين المشروعين وهو مستعد لقبول مقترحات جديدة للتعاون.
    To ensure that a growing volume of resources is mobilized for high-quality UNIDO development services; UN وضمان حشد كميات متزايدة من الموارد لخدمات اليونيدو الإنمائية الرفيعة النوعية؛
    The evaluations conducted under this Programme will provide recommendations to UNIDO managers, at various levels, on how to achieve UNIDO's development objectives more effectively. UN وستوفّر التقييمات التي تُجرى في إطار هذا البرنامج توصيات لمدراء اليونيدو، على المستويات المختلفة، بشأن كيفية تحقيق أهداف اليونيدو الإنمائية بمزيد من الفعالية.
    UNIDO's development services are regularly monitored and prompt corrective action is taken to facilitate achieving expected results. UN خدمات اليونيدو الإنمائية تُرصد بانتظام وتُتخذ إجراءات تصحيحية فورية لتسهيل تحقيق النتائج المتوقّعة.
    The evaluations conducted under this Programme will provide recommendations to UNIDO managers, at various levels, on how to achieve UNIDO's development objectives more effectively. UN وستوفّر التقييمات التي تُجرى في إطار هذا البرنامج توصيات لمدراء اليونيدو، على المستويات المختلفة، بشأن كيفية تحقيق أهداف اليونيدو الإنمائية بمزيد من الفعالية.
    UNIDO's development services are regularly monitored and prompt corrective action is taken to facilitate achieving expected results. UN خدمات اليونيدو الإنمائية تُرصد بانتظام وتُتخذ إجراءات تصحيحية فورية لتسهيل تحقيق النتائج المتوقّعة.
    The evaluations conducted under this programme will provide recommendations to UNIDO managers, at various levels, on how to achieve UNIDO's development objectives more effectively. UN وستوفِّر التقييمات التي تُجرى في إطار هذا البرنامج توصيات لمديري اليونيدو، على مختلف المستويات، بشأن كيفية تحقيق أهداف اليونيدو الإنمائية بمزيد من الفعالية.
    UNIDO's development services are regularly monitored and prompt corrective action is taken to achieve results. UN كما أن خدمات اليونيدو الإنمائية تُرصد بانتظام وتُتَّخذ فيها إجراءات تدابير فورية من أجل تحقيق النتائج.
    UNIDO's development services are regularly monitored and prompt corrective action is taken to facilitate achieving expected results. UN ورصد خدمات اليونيدو الإنمائية بانتظام، واتخاذ تدابير تصحيحية لتيسير تحقيق النتائج المتوقّعة.
    UNIDO's development services are regularly monitored and prompt corrective action is taken to facilitate achieving expected results. UN ضمان رصد خدمات اليونيدو الإنمائية بانتظام، واتخاذ تدابير تصحيحية فورية لتسهيل تحقيق النتائج المتوقّعة.
    He welcomed UNIDO's development activities in all countries, including Saudi Arabia, and commended the Organization's industrial strategy for his country. UN ورحّب بأنشطة اليونيدو الإنمائية في جميع بلدان العالم بما في ذلك المملكة العربية السعودية. وأشاد بالاستراتيجية الصناعية التي وضعتها المنظمة لبلاده.
    Programme component D.2.2 is responsible for managing and supporting the programme and project approval process, to ensure that UNIDO's development services conform to internationally recognized principles and are of high-quality design. UN والمكوّن البرنامجي دال 2-2 مسؤول عن إدارة ودعم عملية الموافقة على البرامج والمشاريع، لضمان أن تكون خدمات اليونيدو الإنمائية متوافقة مع المبادئ المعترف بها دوليا وذات تصميم رفيع النوعية.
    Major Programme C of the proposed programme and budgets provides for a more systematic mechanism of progress monitoring and assessment for UNIDO's development services. UN 38- ويوفّر البرنامج الرئيسي جيم من مقترحات البرنامج والميزانيتين آلية أكثر منهجية لرصد التقدّم المحرز وتقييم خدمات اليونيدو الإنمائية.
    Major Programme C of the proposed programme and budgets provides for a more systematic mechanism of progress monitoring and assessment for UNIDO's development services. UN 50- ويوفّر البرنامج الرئيسي جيم الوارد في مقترحات البرنامج والميزانيتين آلية أكثر منهجية لرصد التقدّم المحرز وتقييم خدمات اليونيدو الإنمائية.
    Programme Component D.2.2 is responsible for managing and supporting the programme and project approval process, to ensure that UNIDO's development services conform to internationally recognized principles and are of high-quality design. UN ويتولّى المكوِّن البرنامجي دال 2-2 إدارة ودعم عملية الموافقة على البرامج والمشاريع، لضمان أن تكون خدمات اليونيدو الإنمائية متوافقة مع المبادئ المعترف بها دولياً وذات تصميم رفيع النوعية.
    To ensure that a growing volume of resources is mobilized for high-quality UNIDO development services; UN وضمان حشد كميات متزايدة من الموارد لخدمات اليونيدو الإنمائية الرفيعة النوعية؛
    To ensure that a growing volume of resources is mobilized for high-quality UNIDO development services. UN ضمان حشد قدر متزايد من الموارد لخدمات اليونيدو الإنمائية الرفيعة النوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more