"امتثال الدول الأعضاء" - Translation from Arabic to English

    • compliance of Member States with
        
    • compliance by Member States with
        
    • Member States' compliance with
        
    • Member State compliance with
        
    • of compliance by Member States
        
    • States parties comply with
        
    • compliance by States Members
        
    • compliance by Member States of
        
    • the compliance of Member States
        
    • States parties' compliance with
        
    • that Member States fully comply with
        
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 1 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    The secretariat clarified that the legal library was not intended to make any assessments with regard to the compliance of Member States with the provisions of the Convention. UN وأوضحت الأمانة أن المكتبة القانونية لا تتوخّى إجراء تقييمات لمدى امتثال الدول الأعضاء لأحكام الاتفاقية.
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 1 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    Improved compliance by Member States with the relevant measures UN تحسين امتثال الدول الأعضاء للتدابير ذات الصلة
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 1 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 1 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 1 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    compliance of Member States with the Declaration and other resolutions on decolonization UN 2 - امتثال الدول الأعضاء للإعلان وللقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    159. Information on compliance by Member States with assets freeze measures remains scant. UN 159 - وتظل المعلومات المقدمة عن امتثال الدول الأعضاء لتدابير تجميد الأصول قليلة.
    The Agency remains the only competent authority for verifying compliance by Member States with their security guarantees from the legal perspective and in terms of voluntary confidence-building measures. UN وما زالت الوكالة هي السلطة المختصة الوحيدة للتحقق من امتثال الدول الأعضاء للضمانات الأمنية من الناحية القانونية ومن ناحية التدابير الطوعية لبناء الثقة.
    There is a need for mechanisms to monitor Member States' compliance with their commitments and to identify and remedy legislative and institutional deficiencies. UN وثمة حاجة إلى آليات لرصد امتثال الدول الأعضاء لما تتضمنه من التزامات وتحديد أوجه القصور التشريعية والمؤسسية وعلاجها.
    Its role as a quality control capacity for international police officers requires that the recruitment processes are based on pre-defined selection criteria and ensures Member State compliance with these standards. UN ويستلزم دور هذه القدرة المتعلق بمراقبة كفاءة أفراد الشرطة الدوليين أن تستند عمليات الاستقدام على معايير محددة سلفا لاختيار المرشحين، وأن تضمن القدرة امتثال الدول الأعضاء لتلك المعايير.
    One such indicator is the level of compliance by Member States in implementing Council resolutions. UN وأحد هذه المؤشرات هو مستوى امتثال الدول الأعضاء لتنفيذ قرارات المجلس.
    Recognizing, in the light of the threat of international terrorism, that it is especially important that States parties comply with arms limitation and disarmament and non-proliferation obligations and commitments, UN وإذ تسلم بأن امتثال الدول الأعضاء لالتزامات وتعهدات الحد من الأسلحة ونزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة يكتسب أهمية خاصة في ضوء خطر الإرهاب الدولي،
    :: compliance by States Members of the United Nations with embargoes imposed by the United Nations; UN :: امتثال الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لعمليات الحظر التي تفرضها الأمم المتحدة؛
    The Counter-Terrorism Committee should develop measures to ensure compliance by Member States of their obligations under Security Council resolutions 1373 (2001) and 1456 (2003). UN وينبغي أن تتخذ لجنة مكافحة الإرهاب تدابير لكفالة امتثال الدول الأعضاء لالتزاماتها بموجب قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1456 (2003).
    The Court considered itself competent to review the States parties' compliance with such positive obligations. The specific nature of those obligations, however, was reflected in the fact that the Court generally accepted that a wide margin of appreciation should be left to States parties in such cases. UN واعتبرت المحكمة أنها مختصة باستعراض مدى امتثال الدول اﻷعضاء لهذه الالتزامات اﻹجابية، بيد أن الطابع المحدد لتلك الالتزامات تجلى في أن المحكمة عادة ما تقبل بأن يترك في هذه القضايا هامش كبير لتقدير الدول اﻷطراف.
    The Security Council, which is responsible for the Tribunal's establishment, should also be more assertive in ensuring that Member States fully comply with their obligations. UN ويجب على مجلس اﻷمن، بوصفه المسؤول عن إنشاء المحكمة، أن يكون أيضا أكثر إصرارا على كفالة امتثال الدول اﻷعضاء لالتزاماتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more