"امسكها" - Translation from Arabic to English

    • Hold
        
    • Grab
        
    • catch
        
    • caught
        
    Insert it into the syringe catheter, Hold it up like this. Open Subtitles ,اغرزها داخل حقنه القسطرة امسكها عاليا هكذا
    Hold that, Hold it please. Thank you. Honey, the only thing that's worse than dating a patient is dating an athlete. Open Subtitles امسك هذه, امسكها شكراً عزيزتي, الشيء الذي هو أسوء
    There are a few things I could Hold over your head from that trip. Open Subtitles هناك بعض الاشياء يمكن ان امسكها عليك من تلك الرحلة
    Just Grab the stupid thing while I Grab her, and let's get the "F" out of "H." Open Subtitles فقط امسك الشيء الغبي ،بينما امسكها انا والنخرج من هذا المكان اللعين
    I just gotta Grab them to get a connection, then I'll let go. Okay? Open Subtitles انا فقط سوف امسكها كي احري اتصالا ومن ثم اتركها ، حسنا ؟
    Aren't we doing freudian thing where you whip out a ball, ask me to play catch, repair my inner child? Open Subtitles السنا نقوم بعمل من اعمال فرويد حيث ترمين الكرة طالبة مني ان امسكها ان اصلح طفلي الداخلي ؟
    So, when Van caught her taking a "company croissant" Open Subtitles لذلك، عندما امسكها ڤان آخذة كرواسون من الشركة
    Hold it out as far as you can. Try to blow it out. Open Subtitles امسكها بعيداً قدر ما تستطيع وحاول إطفاءها
    That's it. Just Hold. Wait for it. Open Subtitles هذا هو ، امسكها فقط انتظرها انتظرها انتظرها
    Hold it firmly enough that it can't fly away, but not so firmly that you can kill it. Got it? Open Subtitles امسكها بقوة حتى لا تطير منك لكن ليس بقوة كبيرة حتى لا تقتلها، فهمت؟
    You got any sense, you'll come too. Grab Hold. On three! Open Subtitles و اذا كان لديكم حس بالمنطق فسترافقوننا امسكها جيدا عند 3
    Now, Hold it like I told you, tight up against your shoulder. Open Subtitles امسكها كما علمتك الصقها جيدا فى مقابل كتفك
    - Hold tight, man. - I can't fucking cut it. Open Subtitles امسكها باحكام يا رجل لا استطيع ان اقطعها
    Your Honor, in photograph "A"... is the bullet which I Hold in my hand. Open Subtitles فضيلتك، في الصورة "أ" الرصاصة التي امسكها في يدي
    There. Hold it there. Hold her tight. Open Subtitles هكذا امسكها هكذا، امسكها بقوة.
    Hold it there. Open Subtitles امسكها هنا منتديــات العرب اليوم
    Grab it from one end and lift evenly while horse squatting. Open Subtitles امسكها من طرف واحد وارفعها بانتظام "بينما تطبق "تقرفص الحصان
    But before I could really Grab it and throw it down on paper... the drinks would wear off and everything would be gone... like a mirage. Open Subtitles و لكن قبل ان امسكها و أضعها على الورق يزول أثر الشراب و يتلاشى كل شيء كأنه سراب
    Dodge it, catch it and do not step on the line or your team loses. Open Subtitles راوغها , امسكها ولا تتعدى هذا الخط والا سوف يهزم فريقك
    Yeah, if I leave the line open, maybe I can catch her when she uses the code. Open Subtitles اذا تركت خطا مفتوحا ربما امسكها وهي تضع الشفره
    Having seen the structure of the bell with the possibility of going through the ring, the cat caught it. Open Subtitles سوف تكون على نفس الشكل مع امكانيه ان تدخل من خلال الحلقه القط امسكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more