| Great. I spent the entire afternoon planning our legal strategy. | Open Subtitles | عظيم , لقد امضيت كامل النهار بالتخطيط لأستراتيجيتنا القانونية |
| I spent all this time focused on closing this case for him... | Open Subtitles | امضيت كل ذلك الوقت من اجل اغلاق هذه القضية من اجله |
| I spent the whole day finding out passenger information. | Open Subtitles | امضيت اليوم كله في ايجاد معلومات عن الركاب |
| Did you spend all night at the brothel? Get up! | Open Subtitles | هل امضيت كل وقتك الليلة السابقة في بيت الدعارة؟ |
| You know, I spent a day in school once... but the schoolmarm claimed that I just couldn't concentrate. | Open Subtitles | اتعرف , لقد امضيت يوما في المدرسة ذات مرة ولكن المدرسة ادعت بأني لا استطيع التركيز |
| You spent your whole life becoming something that you were... and now you can't be that anymore, so it's scary. | Open Subtitles | لقد امضيت كل حياتك تحاول ان تكون ما تريد والآن لا تستطيع ان تكون كاما تريد وهذا مخيف |
| I spent six minutes watching her tap dance video. | Open Subtitles | لقد امضيت ستة دقائق اشاهد فيديو الرقص خاصتها |
| I spent 7 years in hell because of that ring. | Open Subtitles | لقد امضيت 7 سنوات فى الجحيم بسبب هذا الخاتم |
| I've spent half my life in the navy, Steve. | Open Subtitles | لقد امضيت نصف حياتي في سلاح البحرية ستيف |
| I've spent a lot of time with Darcy's family. | Open Subtitles | لقد امضيت الكثير من الوقت مع عائلة دارسى |
| You spent your life building a bank account and a reputation... | Open Subtitles | لقد امضيت حياتك كلها تحاول ان تعود لسابق عهد وسمعتك |
| But I spent too long looking for one person. | Open Subtitles | لكني امضيت وقتًا طويلًا للبحث عن شخص واحد |
| Adrian, I've spent my entire adult life with you, and this ordeal has made me realize what a terrible waste that's been. | Open Subtitles | لقد امضيت حياه رشودي معك وهذه المحنه جعلتني ادرك كم ان ذلك كان مضيعه للوقت |
| I just spent an hour pawing through the garbage, looking for a customer's dentures. | Open Subtitles | لقد امضيت ساعة للتوّ ابحث في القمامة عن طقم أسنان لأحد الزبائن |
| spent the whole flight just repeating stuff | Open Subtitles | امضيت الرحلة كلها مجرد اكرر الاشياء أنا أقرأ روايات جاك رايان |
| You know, if you spent as much time on schoolwork as you did on sports, you'd be valedictorian. | Open Subtitles | أتعلمين انك لو امضيت وقت فى المذاكرة كما تفعلين فى الرياضة لاصبحت اكثر الطلبة تفوق |
| You just spent 30 minutes trying to win a radio contest. | Open Subtitles | لقد امضيت 30 دقيقة فقط تحاول الفوز بمسابقه اذاعية |
| Dude, I'm freaked out about my meeting with Michael, and if I spend one more second staring at creepo the clown, | Open Subtitles | انا قلقه بخصوص لقائي مع مايكل، وان امضيت ثانيه اخرى احدق في المهرج المفزع |
| As a beat cop you spend a lot of time on your feet, don't ya? | Open Subtitles | كشرطى متفوق انت امضيت الكثير من الوقت على قدميك , اليس كذلك ؟ |
| Well, overall, it sounds like you had a great time. | Open Subtitles | حسناً, رغم كل هذا يبدو انك امضيت وقت رائع |
| It's some girl I had a one-nighter with back in college. Oh, my God. | Open Subtitles | انها فتاة قد امضيت معها ليلة عندما كنت بالجامعة يا الهى |
| I've been practicing with these crutches all day and whoever left them in my lobby probably really needs' em. | Open Subtitles | لقد امضيت اليوم اتمرن على هاته العكازات ومهما كان الذي تركهما أمام الردهة يمكن ان يحتاجهم فعلا |