"انا اعرف انه" - Translation from Arabic to English

    • I know it's
        
    • I know he's
        
    • I know I
        
    • I know that
        
    • I know this
        
    I know it's three months away, but you can't book too early. Open Subtitles انا اعرف انه بعد 3 شهور,ولكنك لا تستيطيعي ان تحجزي مبكرا جدا
    I know it's a difficult time, Lacey, but I do need you to come in and give your official statement. Open Subtitles انا اعرف انه وقت صعب, ? سي, لكن اريدك ان تأتي
    I know it's the future but video games surgery really takes the fun out of diving into an open cavity. Open Subtitles انا اعرف انه المستقبل و لكن ألعاب الفيديو الخاصة بالجراحة أكثر متعه من الغوص في فجوة مفتوحة
    I know. He's under protective custody and on his way to Paris. Open Subtitles انا اعرف انه تحت الحراسة المشدده وهو في طريقه الى باريس.
    Give me a break! I know he's wanted. Open Subtitles لاتقولي لي هذا الكلام انا اعرف انه مطلوب
    I know I wasn't supposed to see you until next month. Open Subtitles انا اعرف انه ليس من المفروض ان ارك حتى الشهر القادم
    I know that he was stationed at Fort Driscol. Open Subtitles انا اعرف انه كان متواجداً في حصن دريسكول
    Nate, I know it's hard sometimes, being my brother. Open Subtitles نايت انا اعرف انه صعب بأن تكون اخي لابأس اخي
    Look, I know it's very difficult being the only new girl in your year. Open Subtitles اسمعي ، انا اعرف انه صعب جداً ان تكوني الفتاة الجديدة الوحيدة في دفعتكِ
    I know it's been a tough call, Captain. But it's the right one. Open Subtitles انا اعرف انه لا يوجد غيرها لكنها الخطه الصحيحه
    I know it's last minute, but it would mean a lot to me if you could come. Open Subtitles انا اعرف انه فى الدقيقة الاخيرة، لكنه سيعنى الكثير لى لو استطعتى القدوم
    I know it's dangerous for us all to meet like this, but the information I have is important... Open Subtitles انا اعرف انه خطر ان نتقابل بهذه الطريقه ولكن المعلومات التى عندى مهمه جدا
    I know it's here. It was so obvious when I saw it. Open Subtitles انا اعرف انه هنا لقد كان واضح جداً ما رأيته
    Look, Mrs. Fletcher, I know he's kin, but facts are facts. Open Subtitles انظرى سيدة فليتشر ,انا اعرف انه قريبك ولكن الحق هو الحق
    Listen, I know he's your buddy, and... Open Subtitles استمع لي انا اعرف انه صديقك.. و
    I know he's an easy target, but please... don't ruin his life now just because you're still holding a grudge. Open Subtitles انا اعرف انه هدف سهل.لكن ارجوك... ? تدمر حياته الان
    That's why I came, I know he's been released. Open Subtitles ولهذا جئت, انا اعرف انه مطلق السراح
    Look, I know I can't tell you to stop seeing Emerson, but you do live under my roof, and I'm just not very comfortable with him coming over to the house. Open Subtitles انظري، انا اعرف انه لا يمكنني ان اخبرك انت تتوقفي عن رؤيه ايميرسون ولكنك تعيشين تحت سقف بيتي وانا فقط غير مرتاحة
    Amma, I know I don't have any right on Surya. Open Subtitles "اما" انا اعرف انه ليس لدي حق على "سوريا"
    Look, I know I shouldn't drink, but under the circumstances you'd think you could let this one slide. Open Subtitles انظري .. انا اعرف انه يجب ان لا اشرب.. و لكن تحت هذه الظروف
    And I know that all your life the people you care about the most keep leaving. Open Subtitles و انا اعرف انه طوال حياتك الناس الذين تهتمين بهم كثيرا كانوا يرحلون
    Listen, I just heard the news, and I know this is personal, but my husband and I have been trying. Open Subtitles اسمعوا , لقد سمعت الخبر للتو و انا اعرف انه امر شخصى لكن زوجى و انا كنا نحاول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more