"انا فعلت" - Translation from Arabic to English

    • I did
        
    • Did I
        
    • I'm done
        
    • l did
        
    • I've done
        
    Even I did the same.. he isn`t all that bad Open Subtitles حتى انا فعلت نفس الشيء انه ليس بذلك السوء
    I did, however, hear about a very promising room in palm beach. Open Subtitles انا فعلت,مع ذلك ,اسمع عن غرفة مبشره جدا فى شاطئ النخيل
    I did what I thought you'd want me to do. Open Subtitles انا فعلت , ما اعتقد انّك تريدين منّي فعله
    I did something today that I shouldn't have. Open Subtitles انا فعلت شيء الليلة لم يكّن علي أن افعله
    Yeah, no, I did, but I mean, so did chimps, right? Open Subtitles نعم ، لا ، انا فعلت ، ولكن انا اعني, كذلك فعل الشمبانزي اليس كذلك ؟
    I did the first time, but not the second time, okay? Open Subtitles انا فعلت المرة الاولى ولكن ليست المرة الثانية.
    I did it with my purse. It felt great. Open Subtitles انا فعلت ذلك مع محفظتي وكان هذا شعور جيد.
    I did a dog once, but I was in the Philippines, and I sure as hell didn't write him a letter. Open Subtitles , انا فعلت كلب مرة , لكنني كنت في الفلبين وأنا متأكد كالجحيم لم اكتب له رسالة
    I did everything that I could to make sure he had stability in his life. Open Subtitles انا فعلت كل شئ بإستطاعتي لأتاكد من انه يحظى بالإٍستقرار في حياته
    Well, I did and I realized that Freddy's original idea was the best, but I didn't do it justice. Open Subtitles حسنا , انا فعلت وادركت ان فكرة فريدي الأصلية كانت الأفضل , ولكنني لم اتصرف بعدل
    I did. Anyone can be complicated. Open Subtitles انا فعلت, أي شخصاً قد يكون الأمر مُعقداً بالنسبة له
    Look, the only reason why I did this was to get you guys to stop arguing about who's the boss... Open Subtitles اسمعوا ، انا فعلت ذلك لتتوقفوا عن الجدل بمن يكون الرئيس
    Stop it! I did it! I did it! Open Subtitles انا فعلت ذلك انا التي احضرت لك جائزة المغفل
    But I did what God said, and I got nothing. Open Subtitles ولكن انا فعلت ما قاله الاله ولم احصل علي شئ
    Unless you slash their tires like I did. Open Subtitles باستثناء اذا اغلقتي الطريق امامه كما انا فعلت
    Trust me, I did, and I've never regretted anything so much in my entire life. Open Subtitles ثق بي انا فعلت ذلك ولم اندم على شيء مثل هذا طوال حياتي
    I'm here to tell you something I did right. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك شيئا انا فعلت صواب
    No. I did the science. You make the sale. Open Subtitles لا انا فعلت العلوم التى انت تقوم ببيعها
    I know how to fix him. I did it two years ago. Open Subtitles انا اعرف كيف اعلاجه انا فعلت هذا منذ سنتين
    So Did I, but the market didn't like it. Open Subtitles انا فعلت ذلك ، ولكن السوق لم ترغب في ذلك.
    I'm done. I'm no longer a cop. Open Subtitles انا فعلت لست شرطيه من الان
    - l did. So? Open Subtitles - انا فعلت .لماذا
    Look, I've done everything in my power to try and help you get that girl, all right? Open Subtitles انا فعلت كل ما بوسعي في محاولة لحصولك على تلك الفتاة حسنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more