"انا لم احصل عليها" - Translation from Arabic to English
-
I don't get it
-
I didn't get it
- I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I didn't get it from being a coach, a teacher... or a substitute teacher. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها من كوني مدرباً او معلماً او معلماً بديلاً |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't... Get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
I don't get it. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها. |
- I don't get it. | Open Subtitles | لوت ؛/iغ ؛ انا لم احصل عليها. |
- I don't get it. | Open Subtitles | - انا لم احصل عليها. |
I didn't get it. But... thanks. | Open Subtitles | انا لم احصل عليها على الرغم من ذلك... |